Translation of "Begutachtet werden" in English
In
folgenden
Wirtschaftszweigen
können
Organisationen
mit
mehreren
Standorten
anhand
eines
Stichprobenverfahrens
begutachtet
werden:
The
similarity
of
sites
shall
be
determined
in
terms
of
being
located
in
the
same
Member
State,
operating
the
same
kind
of
activities,
same
procedure,
same
legal
requirements,
similar
environmental
aspects
and
impacts,
a
comparable
significance
of
the
environmental
impacts
and
similar
environmental
management
and
control
practices;
DGT v2019
Außerdem
werden
im
Binnenmarktanzeiger
die
Informationsbemühungen
der
Mitgliedstaaten
regelmäßig
begutachtet
werden.
The
Internal
Market
Scoreboard
will
also
regularly
assess
Member
States'
information
efforts.
TildeMODEL v2018
Details
von
solcher
Kunstfertigkeit
sollten
nicht
in
Eile
begutachtet
werden.
Details
of
such
craftsmanship
Should
not
be
viewed
in
haste.
OpenSubtitles v2018
Die
Richtlinie
muß
noch
vom
Europäischen
Parlament
begutachtet
werden.
The
text
now
awaits
examination
by
the
European
Parliament.
EUbookshop v2
Die
Probeplättchen
werden
begutachtet
und
erneut
mit
Belagsverhinderern
beaufschlagt.
The
sample
plates
are
assessed
and
crust
preventors
are
applied
again.
EuroPat v2
Die
Richtlinie
muß
vor
ihrer
endgültigen
Verabschiedung
noch
vom
Europäischen
Parlament
begutachtet
werden.
The
directive
must
be
forwarded
to
the
European
Parliament,
before
it
can
be
definitively
adopted.
EUbookshop v2
Dieser
Beschluß
muß
noch
vom
Europäischen
Parlament
begutachtet
werden.
This
particular
Council
decision
must
now
be
examined
by
the
European
Parliament.
EUbookshop v2
Begutachtet
werden
die
physikalischen
Eigenschaften
der
Formulierungen
wie
auch
die
Stabilität
des
Wirkstoffes.
The
physical
properties
of
the
formulations
and
the
stability
of
the
active
ingredient
are
assessed.
EuroPat v2
Teile
des
alten
Schulgebäudes
können
neben
der
All
Saints'
Church
begutachtet
werden.
Parts
of
the
old
school
building
can
be
seen
adjacent
to
All
Saints'
Church
near
the
north
end
of
High
Street.
WikiMatrix v1
Jeder
Schüler
soll
von
diesen
drei
Fachkräften
gemeinsam
begutachtet
werden.
Each
pupil
is
supposed
to
be
observed
by
the
three
specialists
working
in
collaboration.
EUbookshop v2
Auch
bei
angenommener
gesundheitlicher
Unbedenklichkeit
muß
die
technologische
Notwendigkeit
kritischer
begutachtet
werden.
The
frontier
regions
have
repeatedly
indicated
that
the
range
of
options
open
to
them
is
always
being
restricted
by
the
existence
of
national
state
frontiers.
EUbookshop v2
Und
ich
möchte
offen
gesagt
nicht
in
meinem
Haus
begutachtet
werden.
And
I
frankly
would
rather
not
be
scrutinized
in
my
own
house.
OpenSubtitles v2018
Zum
ersten
Mal
konnte
auch
ein
Prototyp-Bus
des
Mobilitätsdienstleisters
MOIA
begutachtet
werden.
Visitors
also
had
an
opportunity
to
view
a
prototype
of
a
MOIA
bus.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenschaften
einer
Linie
müssen
seit
jeher
auch
im
Feld
begutachtet
werden.
The
properties
of
a
line
have
always
had
to
be
examined
in
the
field
too.
ParaCrawl v7.1
Die
Resultate
können
auf
der
neuen
tarm
Webseite
begutachtet
werden.
The
results
can
now
be
seen
on
the
new
tarm
website.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
offizielle
Homepage
kann
das
gesamte
Menü
begutachtet
werden.
The
entire
menu
can
be
found
on
the
official
homepage.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
genug
Tageslicht
und
ein
solches
"Herrenhaus"
muss
begutachtet
werden.
There
is
enough
daylight
and
such
a
"mansion"
must
be
looked
after.
ParaCrawl v7.1
Ihre
wertvollen
Statuen
können
von
uns
angesehen,
begutachtet
und
restauriert
werden.
Your
precious
statues
can
be
looked
at,
restored
and
assessed.
ParaCrawl v7.1
In
deren
Ausstellungen
können
SIDLER-Spiegelschränke
auch
genauer
begutachtet
werden.
In
their
exhibitions,
SIDLER
mirror
cabinets
can
also
be
tried
and
tested
in
more
detail.
ParaCrawl v7.1
Das
Vorliegen
von
Blasen
und
Quellungen
kann
dabei
visuell
begutachtet
werden.
The
presence
of
blisters
and
swelling
in
this
context
may
be
appraised
visually.
EuroPat v2
Begutachtet
werden
die
Originalität,
die
Reproduzierbarkeit
sowie
die
Glaubwürdigkeit.
The
originality,
reproducibility
and
credibility
are
assessed.
CCAligned v1
Die
Kleidung
kann
dabei
gerne
ausgezogen
werden
und
die
nackten
Tatsache
begutachtet
werden.
The
clothes
can
be
pulled
out
and
the
naked
fact
be
examined.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Originalgegenstände
von
der
russischen
Raumstation
MIR
begutachtet
werden.
Here,
you
can
examine
original
items
from
the
Russian
Mir
space
station.
ParaCrawl v7.1
So
kann
Selbstentworfenes
von
allen
Seiten
und
in
jeder
gewünschten
Sicht
begutachtet
werden.
So
everyone
can
examine
the
self
created
and
designed
tailor-made
suite
from
all
the
pages.
ParaCrawl v7.1
Anfang
2017
sollen
die
Ergebnisse
beider
Ansätze
begutachtet
werden.
The
results
of
both
approaches
are
to
be
reviewed
in
early
2017.
ParaCrawl v7.1