Translation of "Begriff klären" in English
Außerdem
wird
der
Berichterstatter
damit
beauftragt,
den
Begriff
"Arbeitsrecht"
zu
klären.
In
addition,
the
Rapporteur
was
mandated
to
clarify
the
term
'employment
law'.
TildeMODEL v2018
Um
bestimmte
Begriff
zu
klären,
ist
es
manchmal
angebracht
das
Lexikon
zu
Rate
zu
ziehen.
In
order
to
explain
certain
terms,
it
is
sometimes
necessary
to
consult
the
dictionary.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
branchenspezifische
Diversifizierung
anwenden
zu
können,
ist
zunächst
der
Begriff
„Branche“
zu
klären.
In
order
to
be
applicable,
sectorial
diversification
requires
a
definition
of
‘sector’.
DGT v2019
Da
die
Lebensdauer
der
Fahrzeuge
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
unterschiedlich
ist,
sollte
die
Kommission
diesen
Begriff
genauer
klären,
indem
sie
ihn
quantifiziert.
Given
that
the
average
fleet
lifespan
varies
between
Member
States,
the
Commission
needs
to
make
this
concept
clearer
and
quantify
it.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
hat
die
Kommission
Spanien
aufgefordert,
den
Begriff
„Reeder“
zu
klären,
damit
eindeutig
feststeht,
wer
für
die
Einhaltung
der
in
der
Richtlinie
niedergelegten
EU-Rechtsvorschriften
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
an
Bord
von
Fischereifahrzeugen
verantwortlich
ist.
In
particular,
the
Commission
has
requested
Spain
to
clarify
the
definition
of
the
term
"owner"
of
a
fishing
vessel
so
as
to
clearly
determine
who
is
responsible
for
complying
with
EU
health
and
safety
requirements
on
fishing
vessels,
as
required
by
the
Directive.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
wäre
zunächst
der
Begriff
"Naturkatastrophe"
zu
klären,
da
bestimmte
Ereignisse
zwar
ganz
von
selbst
als
solche
eingestuft
werden,
die
Bezeichnung
"Naturkatastrophe"
bei
anderen
Ereignissen
aber
nicht
unbedingt
auf
der
Hand
liegt.
The
first
point
which
needs
clarification
is
the
definition
of
"natural
disaster":
while
some
events
obviously
fall
into
this
category,
others
are
not
so
clear-cut.
TildeMODEL v2018
Einige
Mitglieder
betonen
die
Notwendigkeit,
den
Begriff
"Folgenabschätzung"
zu
klären,
mit
den
übrigen
EWSA-Beobachtungsstellen
zusammenzuarbeiten
und
die
Kohärenz
mit
der
Europa-2020-Strategie
und
der
europäischen
Governance
sicherzustellen.
Some
members
stressed
the
need
to
clarify
the
use
of
the
term
"impact
assessment",
to
cooperate
with
the
other
EESC
observatories
and
to
ensure
consistency
with
the
Europe
2020
strategy
and
European
governance.
TildeMODEL v2018
C.S.:
Es
gibt
ein
sogenanntes
"Hacker
Jargon
Dictionary"
(siehe
Kasten),
in
dem
unter
anderem
versucht
wird,
den
Begriff
zu
klären.
CS:
There's
something
called
the
"Hacker
Jargon
Dictionary"
(see
sidebar)
which
is
an
attempt
to
define
that
term,
among
others.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Begriff
zu
klären,
und
um
praktische
Möglichkeiten
zur
Bewertung
von
Umwelt-
und
Ressourcenkosten
zu
diskutieren,
wurde
im
September
2003
eine
Arbeitsgruppe
auf
Europäischer
Ebene
eingerichtet
(DG
Eco
2).
In
order
to
further
clarify
the
concept
of
environmental
and
resource
costs,
and
in
order
to
discuss
their
assessment
in
practice,
a
European
working
group
(DG
Eco
2)
was
set
up
in
September
2003.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
wird
unter
dem
Begriff
"Klären"
beziehungsweise
"geklärt"
der
Vorgang
des
Abtrennens
der
ausgeflockten
Nichtsaccharosestoff-haltigen
Fraktion
aus
dem
Rohsaft
verstanden,
sodass
ein
optisch
klarer,
im
Wesentlich
von
Schwebstoffen
und
ausgeflockten
Stoffen
befreiter
geklärter
Rohsaft
erhalten
wird.
In
this
connection,
the
term
“clarification,”
respectively
“clarified”
refers
to
the
process
of
the
separation
of
the
flocculated
non-sucrose
substance-containing
fraction
from
the
crude
juice,
so
that
a
clarified,
optically
clear,
crude
juice
is
obtained,
from
which
suspended
substances
and
flocculated
substances
are
essentially
removed.
EuroPat v2
Dort
stand
aber
nicht
zur
Debatte,
ob
die
Offenbarung
der
Beschreibung
herangezogen
werden
kann,
um
einen
in
einem
Anspruch
verwendeten
Begriff
zu
klären.
However,
the
issue
in
that
decision
is
not
whether
the
disclosure
in
the
description
can
be
used
to
clarify
a
term
in
a
claim.
ParaCrawl v7.1
Dazu
will
ich
zunächst
den
Begriff
klären:
Für
uns
gehören
neben
der
5-achsigen
Simultanbearbeitung
auch
das
5-Achsen-Ausweichfräsen
sowie
die
Mehrseitenbearbeitung
(angestellte
3-Achsen-Bearbeitung)
zum
5-Achsen-Fräsen,
weil
dafür
Maschinen
mit
fünf
Achsen
benötigt
werden.
First,
let
me
clarify
the
term:
For
Tebis,
5-axis
milling
includes
not
only
5-axis
simultaneous
machining
but
also
5-axis
avoidance
milling
as
well
as
multi-sided
machining
(tilted
3-axis
machining),
because
these
require
machines
with
five
axes.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuß
fordert
daher
die
Kommission
auf,
den
Begriff
klarer
zu
fassen.
The
Committee
would
ask
the
Commission
to
clarify
this
concept.
TildeMODEL v2018
Er
begrüßt
insbesondere
ihr
Anliegen,
den
Begriff
soziales
Unternehmen
klar
zu
definieren.
He
particularly
admired
her
focus
on
giving
a
clear
definition
of
social
enterprise.
TildeMODEL v2018
Es
sei
sehr
wichtig,
die
unterschiedlichen
Begriffe
zu
klären.
It
was
very
important
to
clarify
the
different
concepts.
TildeMODEL v2018
Im
Zusammenhang
mit
der
Verkehrsinfrastrukturpolitik
hat
sich
der
Begriff
Randlage
klar
durchgesetzt.
As
far
as
transport
infrastructure
policy
is
concerned,
the
notion
of
peripherality
is
clearly
accepted.
EUbookshop v2
Google
bestimmt
diesen
Begriff
ziemlich
klar.
Google
defines
that
term
pretty
clear.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
war
der
Begriff
„Nachhaltigkeit“
klar
umrissen.
In
the
early
days,
the
word
“sustainability”
was
clearly
defined.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
müssen
wir
die
Begrifflichkeiten
klären.
First,
we
need
to
clarify
the
terminology.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
wird
zwischen
dem
Begriff
Information
und
dem
Begriff
Daten
klar
differenziert.
In
what
follows,
a
clear
distinction
shall
be
drawn
between
the
term
information
and
the
term
data.
EuroPat v2
Der
Begriff
"klar"
bezieht
sich
auf
eine
Abwesenheit.
The
term
"clear,"
then,
refers
to
an
absence.
ParaCrawl v7.1
Dort
machte
er
beachtliche
Versuche
einer
klaren
begrifflichen
Unterscheidung
zwischen
Brüderlichkeit
und
Solidarität.
In
it,
he
made
a
noble
attempt
to
draw
a
clear
conceptual
distinction
between
brotherhood
and
solidarity.
ParaCrawl v7.1
Bevor
die
Wetten
Optionen
diskutiert
werden
müssen
zwei
Begriffe
klar
definiert
sein.
Before
the
betting
options
are
discussed
two
terms
need
to
be
clearly
defined.
ParaCrawl v7.1
Keyword
Stopfung
Google
bestimmt
diesen
Begriff
ziemlich
klar.
Keyword
stuffing
Google
defines
that
term
pretty
clear.
ParaCrawl v7.1
Der
klare
Begriff
‚Antibabypille’
wurde
erst
in
den
1960er-Jahren
gesellschaftlich
akzeptabel.
The
unambiguous
term
anti-baby
pill
did
not
become
socially
acceptable
until
the
1960s.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
der
Bibel
ist
der
Begriff
Seele
nicht
klar
umschrieben.
In
the
Bible
neither
the
concept
of
a
soul
is
clear.
ParaCrawl v7.1
Leider
haben
diese
abstrakten
Begriffe
nicht
immer
klare
Definitionen
und
Messungen.
Unfortunately,
these
abstract
concepts
don't
always
have
clear
definitions
and
measurements.
ParaCrawl v7.1
Jede
Produktgruppe
ist
durch
ein
Key-Visual
und
den
Kategorie-Begriff
klar
gekennzeichnet.
Every
product
group
is
clearly
marked
by
a
key
visual
and
the
category
name.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
klar
begriffen,
und
ihr
hattet
kurze
Einblicke
von
ihm.
It
is
clearly
understood,
and
you
have
had
glimpses
of
it.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
müssen
die
Begriffe
klar
definiert
werden
und
diese
allgemeinen
Prinzipien
dann
strikt
angewendet
werden.
The
concepts
must
therefore
be
clearly
defined,
and
these
general
principles
strictly
applied.
Europarl v8
Die
Kommission
sollte
diesen
Absatz
und
namentlich
den
Begriff
"endgültig"
klarer
formulieren.
The
Commission
should
give
a
clearer
explanation
of
this
paragraph
and
particularly
of
the
term
"definitive".
TildeMODEL v2018
Dieser
Begriff
sollte
klarer
ausgeführt
werden,
um
zwischen
den
Mitgliedstaaten
abweichende
Auslegungen
weitestgehend
zu
vermeiden.
This
concept
should
be
made
clearer
so
as
to
minimise
clashes
of
interpretation
between
Member
States.
TildeMODEL v2018