Translation of "Begriff klären" in English

Außerdem wird der Berichterstatter damit beauftragt, den Begriff "Arbeits­recht" zu klären.
In addition, the Rapporteur was mandated to clarify the term 'employment law'.
TildeMODEL v2018

Um bestimmte Begriff zu klären, ist es manchmal angebracht das Lexikon zu Rate zu ziehen.
In order to explain certain terms, it is sometimes necessary to consult the dictionary.
ParaCrawl v7.1

Um eine branchenspezifische Diversifizierung anwenden zu können, ist zunächst der Begriff „Branche“ zu klären.
In order to be applicable, sectorial diversification requires a definition of ‘sector’.
DGT v2019

Da die Lebensdauer der Fahrzeuge in den verschiedenen Mitgliedstaaten unterschiedlich ist, sollte die Kommission diesen Begriff genauer klären, indem sie ihn quantifiziert.
Given that the average fleet lifespan varies between Member States, the Commission needs to make this concept clearer and quantify it.
TildeMODEL v2018

Insbesondere hat die Kommission Spanien aufgefordert, den Begriff „Reeder“ zu klären, damit eindeutig feststeht, wer für die Einhaltung der in der Richtlinie niedergelegten EU-Rechtsvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz an Bord von Fischereifahrzeugen verantwortlich ist.
In particular, the Commission has requested Spain to clarify the definition of the term "owner" of a fishing vessel so as to clearly determine who is responsible for complying with EU health and safety requirements on fishing vessels, as required by the Directive.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang wäre zunächst der Begriff "Naturkatastrophe" zu klären, da bestimmte Ereignisse zwar ganz von selbst als solche eingestuft werden, die Bezeichnung "Naturkatastrophe" bei anderen Ereignissen aber nicht unbedingt auf der Hand liegt.
The first point which needs clarification is the definition of "natural disaster": while some events obviously fall into this category, others are not so clear-cut.
TildeMODEL v2018

Einige Mitglieder betonen die Notwendigkeit, den Begriff "Folgenabschätzung" zu klären, mit den übrigen EWSA-Beobachtungsstellen zusammenzuarbeiten und die Kohärenz mit der Europa-2020-Strategie und der europäischen Governance sicherzustellen.
Some members stressed the need to clarify the use of the term "impact assessment", to cooperate with the other EESC observatories and to ensure consistency with the Europe 2020 strategy and European governance.
TildeMODEL v2018

C.S.: Es gibt ein sogenanntes "Hacker Jargon Dictionary" (siehe Kasten), in dem unter anderem versucht wird, den Begriff zu klären.
CS: There's something called the "Hacker Jargon Dictionary" (see sidebar) which is an attempt to define that term, among others.
ParaCrawl v7.1

Um den Begriff zu klären, und um praktische Möglichkeiten zur Bewertung von Umwelt- und Ressourcenkosten zu diskutieren, wurde im September 2003 eine Arbeitsgruppe auf Europäischer Ebene eingerichtet (DG Eco 2).
In order to further clarify the concept of environmental and resource costs, and in order to discuss their assessment in practice, a European working group (DG Eco 2) was set up in September 2003.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang wird unter dem Begriff "Klären" beziehungsweise "geklärt" der Vorgang des Abtrennens der ausgeflockten Nichtsaccharosestoff-haltigen Fraktion aus dem Rohsaft verstanden, sodass ein optisch klarer, im Wesentlich von Schwebstoffen und ausgeflockten Stoffen befreiter geklärter Rohsaft erhalten wird.
In this connection, the term “clarification,” respectively “clarified” refers to the process of the separation of the flocculated non-sucrose substance-containing fraction from the crude juice, so that a clarified, optically clear, crude juice is obtained, from which suspended substances and flocculated substances are essentially removed.
EuroPat v2

Dort stand aber nicht zur Debatte, ob die Offenbarung der Beschreibung herangezogen werden kann, um einen in einem Anspruch verwendeten Begriff zu klären.
However, the issue in that decision is not whether the disclosure in the description can be used to clarify a term in a claim.
ParaCrawl v7.1

Dazu will ich zunächst den Begriff klären: Für uns gehören neben der 5-achsigen Simultanbearbeitung auch das 5-Achsen-Ausweichfräsen sowie die Mehrseitenbearbeitung (angestellte 3-Achsen-Bearbeitung) zum 5-Achsen-Fräsen, weil dafür Maschinen mit fünf Achsen benötigt werden.
First, let me clarify the term: For Tebis, 5-axis milling includes not only 5-axis simultaneous machining but also 5-axis avoidance milling as well as multi-sided machining (tilted 3-axis machining), because these require machines with five axes.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuß fordert daher die Kommission auf, den Begriff klarer zu fassen.
The Committee would ask the Commission to clarify this concept.
TildeMODEL v2018

Er begrüßt insbesondere ihr Anliegen, den Begriff soziales Unternehmen klar zu definieren.
He particularly admired her focus on giving a clear definition of social enterprise.
TildeMODEL v2018

Es sei sehr wichtig, die unterschiedlichen Begriffe zu klären.
It was very important to clarify the different concepts.
TildeMODEL v2018

Im Zusammenhang mit der Verkehrsinfrastrukturpolitik hat sich der Begriff Randlage klar durchgesetzt.
As far as transport infrastructure policy is concerned, the notion of peripherality is clearly accepted.
EUbookshop v2

Google bestimmt diesen Begriff ziemlich klar.
Google defines that term pretty clear.
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich war der Begriff „Nachhaltigkeit“ klar umrissen.
In the early days, the word “sustainability” was clearly defined.
ParaCrawl v7.1

Zunächst müssen wir die Begrifflichkeiten klären.
First, we need to clarify the terminology.
ParaCrawl v7.1

Im Folgenden wird zwischen dem Begriff Information und dem Begriff Daten klar differenziert.
In what follows, a clear distinction shall be drawn between the term information and the term data.
EuroPat v2

Der Begriff "klar" bezieht sich auf eine Abwesenheit.
The term "clear," then, refers to an absence.
ParaCrawl v7.1

Dort machte er beachtliche Versuche einer klaren begrifflichen Unterscheidung zwischen Brüderlichkeit und Solidarität.
In it, he made a noble attempt to draw a clear conceptual distinction between brotherhood and solidarity.
ParaCrawl v7.1

Bevor die Wetten Optionen diskutiert werden müssen zwei Begriffe klar definiert sein.
Before the betting options are discussed two terms need to be clearly defined.
ParaCrawl v7.1

Keyword Stopfung Google bestimmt diesen Begriff ziemlich klar.
Keyword stuffing Google defines that term pretty clear.
ParaCrawl v7.1

Der klare Begriff ‚Antibabypille’ wurde erst in den 1960er-Jahren gesellschaftlich akzeptabel.
The unambiguous term anti-baby pill did not become socially acceptable until the 1960s.
ParaCrawl v7.1

Auch in der Bibel ist der Begriff Seele nicht klar umschrieben.
In the Bible neither the concept of a soul is clear.
ParaCrawl v7.1

Leider haben diese abstrakten Begriffe nicht immer klare Definitionen und Messungen.
Unfortunately, these abstract concepts don't always have clear definitions and measurements.
ParaCrawl v7.1

Jede Produktgruppe ist durch ein Key-Visual und den Kategorie-Begriff klar gekennzeichnet.
Every product group is clearly marked by a key visual and the category name.
ParaCrawl v7.1

Er wird klar begriffen, und ihr hattet kurze Einblicke von ihm.
It is clearly understood, and you have had glimpses of it.
ParaCrawl v7.1

Deshalb müssen die Begriffe klar definiert werden und diese allgemeinen Prinzipien dann strikt angewendet werden.
The concepts must therefore be clearly defined, and these general principles strictly applied.
Europarl v8

Die Kommission sollte diesen Absatz und namentlich den Begriff "endgültig" klarer formulieren.
The Commission should give a clearer explanation of this paragraph and particularly of the term "definitive".
TildeMODEL v2018

Dieser Begriff sollte klarer ausgeführt werden, um zwischen den Mitgliedstaaten abweichende Auslegungen weitestgehend zu vermeiden.
This concept should be made clearer so as to minimise clashes of interpretation between Member States.
TildeMODEL v2018