Translation of "Begleitet das projekt" in English
Ein
japanischer
Experte
begleitet
das
Projekt
und
stellt
notwendige
Expertise
zur
Verfügung.
An
expert
from
Japan
is
providing
assistance
and
needed
know-how
products.
WikiMatrix v1
Nach
Auftragserteilung
begleitet
ein
Projektleiter
das
Projekt
von
der
Konzipierung
bis
zur
Inbetriebnahme.
After
the
order
has
been
placed,
a
project
manager
accompanies
the
project
from
the
concept
stage
to
the
commissioning.
CCAligned v1
Ein
sechsköpfiger
wissenschaftlicher
Beirat
begleitet
das
Projekt
mit
fachlicher
Expertise.
A
six-member
scientific
advisory
board
supports
the
project
with
its
specialist
expertise.
ParaCrawl v7.1
Seit
2006
begleitet
das
Projekt
die
palästinensischen
Partner
bei
der
Umsetzung
der
Reform.
The
project
has
been
supporting
the
Palestinian
partners
in
implementing
these
reforms
since
2006.
ParaCrawl v7.1
Begleitet
wurde
das
Projekt
von
der
Ende
2017
gegründeten
DryTile
North
America
LLC.
The
project
was
accompanied
by
DryTile
North
America
LLC,
which
was
founded
at
the
end
of
2017.
ParaCrawl v7.1
Ein
intensives
Monitoring
begleitet
das
Projekt
während
der
ersten
zwei
Betriebsjahre.
Intensive
monitoring
accompanied
the
project
during
the
first
two
years
of
operation.
ParaCrawl v7.1
Ein
gemeinsam
konzipiertes
Veranstaltungsprogramm
begleitet
das
Projekt.
A
jointly
planned
program
of
events
will
accompany
the
project.
ParaCrawl v7.1
Begleitet
wird
das
Intermedia-Projekt
durch
mehrere
Workshops,
um
das
Thema
zu
vertiefen.
This
Intermedia
Project
is
accompanied
by
several
workshops
to
reinforce
the
theme.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beratender
Ausschuss
begleitet
das
Projekt.
An
Advisory
Board
accompanies
the
project.
ParaCrawl v7.1
Begleitet
wird
das
Projekt
von
einem
umfangreichen
Sozialplan.
The
project
is
being
accompanied
by
a
comprehensive
social
compensation
plan.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftlich
begleitet
wird
das
Projekt
von
der
Fachhochschule
Frankfurt.
The
Frankfurt
University
of
Applied
Sciences
is
providing
the
project
with
scientific
support.
ParaCrawl v7.1
Zühlke
begleitet
das
Projekt
bis
zur
Realisierung
mit
werk-zeugfallenden
Teilen.
Zühlke
supports
the
project
to
implementation
with
off-tool
parts.
ParaCrawl v7.1
Er
begleitet
uns
und
das
Projekt
Schule
Jispa
seit
vielen
Jahren.
He
accompained
us
and
the
project
Jispa
School
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Landwirtschaftskammer
Nordrhein-Westfalen
begleitet
das
Projekt.
The
North
Rhine
Westphalia
Chamber
of
Agriculture
is
supporting
the
project.
ParaCrawl v7.1
Fachlich
begleitet
wird
das
Projekt
vom
Ausschuss
für
Biologische
Arbeitsstoffe
(ABAS).
The
project
enjoys
specialist
assistance
from
the
Committee
for
Biological
Agents
(ABAS).
ParaCrawl v7.1
Während
das
Team
inhaltlich
arbeitet,
begleitet
Andreas
das
Projekt
methodisch
und
organisatorisch.
While
the
team
works
on
the
content,
Andreas
provides
methodological
and
organizational
support
for
the
project.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
und
begleitet
wurde
das
Projekt
von
folgenden
Forschungsgruppen
bzw.
Instituten:
The
project
has
been
supported
and
accompanied
by
the
following
research
groups
and
institutions:
ParaCrawl v7.1
Eine
soziologische
Studie
der
Universität
Trier
begleitet
das
Projekt.
A
sociological
study
conducted
by
the
University
of
Trier,
will
accompany
the
project.
ParaCrawl v7.1
Zühlke
begleitet
das
Projekt
von
der
Idee
bis
zur
Serie.
Zühlke
accompanied
the
project
from
the
initial
idea
through
to
series
production.
ParaCrawl v7.1
Ein
Fellow
aus
Tschechien
begleitet
das
Projekt
von
Beginn
an.
A
fellow
from
the
Czech
Republic
will
accompany
the
project
from
the
very
beginning.
ParaCrawl v7.1
Das
Institut
für
Fahrzeugsystemtechnik
(FAST)
des
KIT
begleitet
das
Projekt
wissenschaftlich.
The
scientific
project
partner
is
the
KIT
Institute
of
Vehicle
System
Technology
(FAST).
ParaCrawl v7.1
Bei
jedem
Projekt
begleitet
ein
Projektingenieur
das
Projekt
–
von
der
Bedarfsanalyse
bis
zur
erfolgreichen
Endabnahme.
For
each
project,
a
project
engineer
supports
the
project
-
from
the
analysis
of
the
requirements
through
to
the
successful
final
acceptance.
ParaCrawl v7.1
Die
AG
Perspektive
(einer
Arbeitsgruppe
des
FFR-Expertengremiums
Aktiver
Schallschutz)
begleitet
das
Projekt
fachlich.
AG
Perspektive
(a
working
group
of
the
FFR
expert
panel
on
active
noise
abatement)
is
providing
expert
guidance
for
the
project.
ParaCrawl v7.1
Begleitet
wird
das
Projekt
vom
Projektträger
TÜV
Rheinland,
und
Verbundkoordinator
ist
BLG
Handelslogistik.
The
project
is
supported
by
the
project
management
organisation
TÜV
Rheinland,
and
BLG
Handelslogistik
as
network
coordinator
ParaCrawl v7.1
Eine
von
Gilles
Coudert
realisierte
und
von
Après
Editions
ko-produzierte
Buch-DVD
begleitet
das
Projekt.
A
Book-DVD,
realized
by
Gilles
Coudert,
accompanies
the
project,
co-produced
by
Après
Editions.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
Fachplanern
begleitet
Formwerk
das
Projekt
vom
ersten
Entwurf
bis
zum
genehmigungsfähigen
Bauantrag.
Together
with
specialist
planners,
Formwerk
guides
projects
from
the
first
draft
to
the
approvable
application.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
begleitet
das
Projekt
den
Aufbau
eines
gesetzlichen
Rahmens
zur
Förderung
privater
Investitionen
in
erneuerbare
Energien.
The
project
is
also
supporting
the
development
of
a
regulatory
framework
that
promotes
private
investment
in
renewable
energies.
ParaCrawl v7.1
Ein
Programmbeirat,
der
sich
aus
Wissenschaftlern
und
Industrievertretern
zusammensetzt,
begleitet
das
Projekt
wissenschaftlich.
An
advisory
board
consisting
of
scientists
and
representatives
of
industry
provides
for
the
scientific
support
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Begleitet
wird
das
Projekt
durch
ein
multilinguales
Webjournal,
welches
ein
Gefühl
für
sein
Schaffen
vermittelt.
The
project
is
accompanied
by
a
multi
lingual
web
journal,
that
gives
a
feeling
of
his
creative
work.
ParaCrawl v7.1