Translation of "Beglaubigter kopie" in English
Hinweis:
diese
Übersetzungen
werden
mit
Original
oder
beglaubigter
Kopie
zusammengebunden!
Note:
these
translations
must
be
attached
to
an
original
or
an
authenticated
copy!
CCAligned v1
Ihre
Zeugnisse
müssen
Sie
in
amtlich
beglaubigter
Kopie
und
vereidigter
Übersetzung
einreichen.
Your
certificates
must
be
handed
in
authenticated
and
translated
by
a
sworn
translator.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
schwerwiegende
Verstöße
gegen
Gemeinschaftsvorschriften
im
Bereich
des
Straßenverkehrs
durch
in
ihrem
Hoheitsgebiet
niedergelassene
Verkehrsunternehmer,
die
in
einem
Mitgliedstaat
zur
Verhängung
von
Sanktionen
geführt
haben,
sowie
jeder
befristete
oder
dauerhafte
Entzug
der
Gemeinschaftslizenz
oder
deren
beglaubigter
Kopie
in
das
einzelstaatliche
elektronische
Register
der
Kraftverkehrsunternehmen
eingetragen
werden.
Member
States
shall
ensure
that
serious
infringements
of
Community
road
transport
legislation
committed
by
hauliers
established
in
their
territory,
which
have
led
to
the
imposition
of
a
penalty
by
any
Member
State,
as
well
as
any
temporary
or
permanent
withdrawal
of
the
Community
licence
or
of
the
certified
true
copy
thereof,
are
recorded
in
the
national
electronic
register
of
road
transport
undertakings.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
schwerwiegende
Verstöße
gegen
Gemeinschaftsvorschriften
im
Bereich
des
Straßenverkehrs,
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
niedergelassenen
Verkehrsunternehmern
zuzurechnen
sind
und
die
in
einem
Mitgliedstaat
zur
Verhängung
von
Sanktionen
geführt
haben,
sowie
jeder
befristete
oder
dauerhafte
Entzug
der
Gemeinschaftslizenz
oder
deren
beglaubigter
Kopie
in
das
einzelstaatliche
elektronische
Register
der
Kraftverkehrsunternehmen
eingetragen
werden.
Member
States
shall
ensure
that
serious
infringements
of
Community
road
transport
legislation
attributable
to
carriers
established
in
their
territory,
which
have
led
to
the
imposition
of
a
penalty
by
any
Member
State,
as
well
as
any
temporary
or
permanent
withdrawal
of
the
Community
licence
or
of
the
certified
true
copy
thereof
are
recorded
in
the
national
electronic
register
of
road
transport
undertakings.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
nicht
verlangen,
dass
Dokumente
eines
anderen
Mitgliedstaates
im
Original,
in
beglaubigter
Kopie
oder
in
beglaubigter
Übersetzung
vorgelegt
werden,
außer
in
den
Fällen,
in
denen
dies
in
anderen
Gemeinschaftsrechtsakten
vorgesehen
ist,
oder
wenn
zwingende
Gründe
des
Allgemeininteresses,
einschließlich
der
öffentlichen
Ordnung
und
Sicherheit,
dies
erfordern.
They
may
not
require
a
document
from
another
Member
State
to
be
produced
in
its
original
form,
or
as
a
certified
copy
or
as
a
certified
translation,
save
in
the
cases
provided
for
in
other
Community
instruments
or
where
such
a
requirement
is
justified
by
an
overriding
reason
relating
to
the
public
interest,
including
public
order
and
security.
DGT v2019
Ihre
vollständigen
Bewerbungsunterlagen
in
Papierform
(inklusive
Zeugnisse
und
Sprachzeugnisse
in
beglaubigter
Kopie)
müssen
spätestens
zum
Ende
der
Bewerbungsfrist
eingehen.
Your
complete
application
documents
in
paper
form
(including
certificates
and
language
certificates)
must
be
received
by
the
following
deadlines
.
ParaCrawl v7.1
Reichen
Sie
in
diesem
Fall
Ihre
endgültigen
Studienabschlussdokumente
in
beglaubigter
Kopie
bis
zum
Ende
der
Einschreibungsfrist
an
der
TUM
ein.
In
this
case,
you
need
to
submit
a
certified
copy
of
your
final
graduation
documents
/
degree
certificate
as
certified
copy
to
TUM
within
the
enrollment
period.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
empfehlen
wir
allen
Bewerbern
für
ein
Master-Studium
in
Deutschland
unbedingt,
ihren
Bewerbungsunterlagen
immer
auch
ihr
Sekundarzeugnis
in
amtlich
beglaubigter
Kopie
und
vereidigter
Übersetzung
beizufügen.
Therefore,
we
highly
recommend
that
all
applicants
for
a
Master’s
degree
in
Germany
ensure
that
they
add
their
secondary
school
certificate
to
their
application
documents,
as
an
officially
authenticated
copy
and
sworn
translation.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
Angaben
in
der
Online-Bewerbung
zu
studienrelevanten
Tätigkeiten
gemacht
haben,
müssen
Sie
einen
entsprechenden
Nachweis
in
amtlich
beglaubigter
Kopie
nachweisen.
Once
you
have
provided
information
regarding
study-related
activities
in
your
online
application,
you
need
to
provide
documentation
(officially
certified
copy)
thereof.
ParaCrawl v7.1
Ihrer
Anfrage
sollten
Sie
sämtliche
bisher
erworbenen
Zeugnisse
mit
Fächern
und
Notenübersicht
(soweit
nicht
in
Englisch
in
amtlich
beglaubigter
Kopie
mit
beglaubigten
Übersetzungen
ins
Deutsche),
einen
vollständigen
Lebenslauf
und
eine
Beschreibung
Ihres
Forschungsprojekts
beifügen.
Your
inquiry
should
include
all
your
certificates,
subjects,
as
well
as
marks
awarded
(a
certified
copy,
together
with
a
certified
German
translation,
unless
the
certificates
are
in
English
or
German),
your
complete
resume,
and
a
description
of
your
research
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Dokumente
sind
persönlich
entweder
im
Original
oder
in
notariell
beglaubigter
Kopie
vorzulegen.
Ausländische
Dokumente
sind
je
nach
Ausstellungsland
entsprechend
den
Beglaubigungsvorschriften
zu
beglaubigen.
The
documents
must
be
submitted
in
person,
either
in
the
original
version
or
in
the
form
of
a
notarially
certified
copy.
ParaCrawl v7.1
Die
Übersetzung
muss
mit
dem
Originaldokument
oder
mit
dessen
notariell
beglaubigter
Kopie
untrennbar
verbunden
(zusammengeheftet)
sein.
The
translation
must
be
inseparably
attached
to
the
original
(sewn)
or
its
notary
verified
copy.
We
can
provide
notary
verified
copies
of
documents.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Zeugnisse
der
letzten
beiden
Schulklassen
müssen
Sie
–
unabhängig
von
der
Online-Verifikation
Ihrer
Prüfungsergebnisse
–
grundsätzlich
immer
in
beglaubigter
Kopie
einreichen.
Your
certificates
from
your
final
two
school
years
must
always
be
sent
in
authenticated
form
–
regardless
of
whether
your
exam
results
have
been
verified
online
or
not.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zeugnisse
müssen
komplett
in
der
Originalsprache
in
amtlich
beglaubigter
Kopie
und
zusätzlich
in
vereidigter
Übersetzung
eingereicht
werden
(nicht
in
elektronischer
Form,
sondern
in
Papierform).
All
certificates
must
be
submitted
as
officially
authenticated
copies
in
the
original
language
and
in
sworn
translation
form
–
this
is
not
possible
in
electronic
form,
only
paper-based.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
müssen
Sie
den
geforderten
Nachweis
vor
Ablauf
der
Bewerbungsfrist
in
amtlich
beglaubigter
Kopie
einreichen.
Generally,
your
language
certificates
must
be
submitted
by
the
deadline
as
officially
authenticated
hard
copies.
ParaCrawl v7.1
Im
Ausland
erworbene
Berufsqualifikationen
werden
in
einem
besonderen
Anerkennungsverfahren
geprüft,
bevor
sie
den
in
Deutschland
geschützten
Berufen
als
gleichwertig
eingestuft
werden.
Neben
öffentlich
beglaubigter
Kopie
des
zu
bewertenden
ausländischen
Originalzeugnisses
einschließlich
der
Fächer-
und
Notenübersicht,
einem
tabellarischen
Lebenslauf
und
weiteren
Unterlagen
müssen
auch
Übersetzungen
von
Bildungsnachweisen
eingereicht
werden,
die
von
einem
in
Deutschland
für
Gerichte
und
Notare
ermächtigten
Übersetzer
beglaubigt
wurden.
Professional
qualifications
acquired
abroad
are
assessed
by
means
of
particular
procedure,
before
they
can
be
deemed
equivalent
to
professions
protected
by
German
law.
As
well
as
an
an
officially
certified
copy
of
the
original
education
certificate,
a
transcript
detailing
courses
attended
and
grades
received,
a
table-format
CV
and
additional
documents,
candidates
must
submit
translations
of
their
educational
certificates
into
German.
In
each
case,
translations
must
be
certified
by
a
sworn-in
translator
chartered
to
work
for
German
courts
and
notaries.
ParaCrawl v7.1
Die
Übersetzung
mit
amtlicher
Beglaubigung
werden
mit
dem
Ursprungstext
zusammengeheftet
–
entweder
mit
dem
Original
oder
mit
dessen
notariell
beglaubigter
Kopie.
Zu
dieser
kompletten
Ausfertigung
wird
die
sog.
Dolmetscherklausel
mit
rundem
Stempel
des
gerichtlichen
Übersetzers
/
Dolmetschers
beigefügt,
der
vom
Landkreisgericht
ernannt
worden
ist.
Legalized
translations
are
stapled
to
the
source
text,
either
to
the
original
document
or
a
copy
verified
by
a
notary.
To
this
is
then
attached
what
is
known
as
an
interpreter’s
endorsement,
with
the
round
stamp
of
the
court
translator/interpreter
appointed
by
the
regional
court.
ParaCrawl v7.1
Eine
beglaubigte
Kopie
wird
den
in
Artikel
6
genannten
Empfängern
übermittelt.
A
certified
copy
shall
be
forwarded
to
each
of
the
addressees
referred
to
in
Article
6.
DGT v2019
Die
Schifffahrtsgesellschaft
übermittelt
den
Zollbehörden
jedes
betroffenen
Hafens
eine
beglaubigte
Kopie
der
Bewilligung.
The
shipping
company
shall
send
the
customs
authorities
of
each
of
the
ports
concerned
an
authenticated
copy
of
the
authorisation.
JRC-Acquis v3.0
Die
Luftverkehrsgesellschaft
übermittelt
den
Zollbehörden
jedes
betroffenen
Flughafens
eine
beglaubigte
Kopie
der
Bewilligung.
The
airline
shall
send
the
customs
authorities
of
each
of
the
airports
concerned
an
authenticated
copy
of
the
authorisation.
JRC-Acquis v3.0
Dem
Erklärenden
wird
auf
Antrag
eine
beglaubigte
Kopie
der
Anmeldeerklärung
ausgehändigt.
An
endorsed
copy
of
the
declaration
shall
be
delivered
to
the
declarant
upon
request.
DGT v2019
Dem
Erklärenden
wird
auf
Antrag
eine
beglaubigte
Kopie
der
Offenlegungserklärung
ausgehändigt.
An
endorsed
copy
of
the
disclosure
declaration
shall
be
delivered
to
the
declarant
upon
request.
DGT v2019
Mit
der
Ausgabenerklärung
ist
der
Kommission
eine
beglaubigte
Kopie
der
Rechnung
zu
übermitteln.
A
certified
copy
of
the
invoice
must
be
submitted
to
the
Commission
together
with
the
statement
of
expenditure,
DGT v2019
Bei
Fahrzeugkombinationen
wird
die
beglaubigte
Kopie
im
Kraftfahrzeug
mitgeführt.
In
the
case
of
a
coupled
combination
of
vehicles,
the
certified
true
copy
shall
accompany
the
motor
vehicle.
DGT v2019
Eine
beglaubigte
Kopie
der
Lizenz
ist
im
Fahrzeug
mitzuführen
[1].
A
certified
copy
of
the
licence
must
be
kept
in
the
vehicle
[1].
DGT v2019
Der
Rechtsmittelschrift
ist
außerdem
eine
beglaubigte
Kopie
der
angefochtenen
Entscheidung
beizufügen.
A
certified
copy
of
the
contested
decision
shall
be
annexed
to
the
application.
DGT v2019
Eine
beglaubigte
Kopie
der
Bescheinigung
ist
vom
Verkehrsunternehmer
aufzubewahren.
A
certified
true
copy
of
the
attestation
must
be
kept
by
the
haulage
undertaking.
DGT v2019