Translation of "Begeisterter leser" in English
Ihr
Vater
war
Architekt
und
ein
begeisterter
Leser.
Her
father
was
an
architect
and
an
avid
reader.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
begeisterter
Leser
des
Wall
Street
Journal.
I'm
an
avid
reader
of
the
Journal.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
begeisterter
Leser
der
City
Post.
Well,
um,
I
read
City
Post
religiously.
OpenSubtitles v2018
Als
Kind
war
er
begeisterter
Leser
und
interessierte
sich
vor
allem
für
Geschichte.
As
a
child
he
loved
to
read
and
was
always
interested
in
history.
WikiMatrix v1
Er
ist
auch
ein
bekennender
und
begeisterter
Leser
der
New
York
Times.
He
is
also
a
confessed
avid
reader
of
The
New
York
Times.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
ein
begeisterter
Leser
für
sie,
seit
sie
angefangen
hat.
I
have
been
an
avid
reader
fo
hers
since
she
started
it.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ein
begeisterter
Leser
Jungs
und
seiner
Studien
zur
Alchimie.
He
is
an
enthusiastic
reader
of
Jung
and
his
studies
about
alquimia.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
ein
begeisterter
Leser,
beruflich
oder
rein
als
eine
Erholung?
Are
you
an
avid
reader
professionally
or
purely
as
a
recreation?
ParaCrawl v7.1
Erstens
lernen
Sie,
ein
begeisterter
Label-Leser.
Learn
to
come
to
be
an
enthusiastic
tag
visitor.
ParaCrawl v7.1
Der
prominente
US-amerikanische
Autor
ist
begeisterter
Bernhard-Leser.
This
prominent
American
writer
is
an
enthusiastic
Bernhard
reader.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
ein
begeisterter
und
eifriger
Leser
Ihrer
Zeitschrift,
die
ich
sehr
schätze.
I
am
an
enthusiastic
and
assiduous
reader
of
the
magazine
that
I
appreciate
very
much.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
begeisterter
Leser
sind,
dann
mit
einer
Vielzahl
von
Titeln
auf
Ihrem
Gerät.
If
you
are
an
avid
reader,
then
having
a
variety
of
titles
on
your
device.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
ein
begeisterter
Leser?
Are
you
an
avid
reader?
ParaCrawl v7.1
Das
war
zu
der
Zeit,
in
der
ich
begeisterter
Leser
von
Science
Fiction-Literatur
war.
Those
were
the
days
when
I
was
an
enthusiastic
reader
of
science
fiction.
ParaCrawl v7.1
Er
war
ein
begeisterter
Leser
russischer
Literatur
und
übersetzte
Werke
von
Tolstoi
und
Puschkin
in
die
tatarische
Sprache.
An
avid
reader
of
Russian
Literature,
he
translated
works
by
Tolstoy
and
Pushkin
into
the
Tatar
language.
WikiMatrix v1
Während
er
1921–24
die
Central
High
School
in
Saint
Paul
besuchte,
verfasste
er
Textbeiträge
für
die
Schülerzeitung
und
war
begeisterter
Leser
des
Magazins
Science
and
Invention.
He
attended
Central
High
in
St
Paul
from
1921–24,
during
which
he
published
short
compositions
in
the
school
newspaper
and
avidly
read
the
magazine
Science
and
Invention.
WikiMatrix v1
Er
war
immer
ein
begeisterter
Leser
und
als
er
Terra
Nostra
von
Carlos
Fuentes
las,
legte
er
das
Buch
nach
der
Hälfte
zur
Seite
und
dachte
„das
ist
es,
was
ich
tun
will“.
He
had
always
been
a
heavy
reader
and
recalls
reading
Carlos
Fuentes'
Terra
Nostra
and
thinking
"this
is
what
I
want
to
do".
WikiMatrix v1
War
ein
begeisterter
Leser
vorher,
aber
bekam
noch
mehr
Hunger
nach
Wissen,
saugte
viele
Informationen
auf,
die
zu
dieser
Zeit
vorhanden
waren.
I
was
an
avid
reader
before,
but
became
even
hungrier
for
knowledge,
absorbing
lots
of
information
the
entire
time.
ParaCrawl v7.1
Wenig
später
bewarb
sich
Harding,
der
schon
als
Kind
ein
begeisterter
Leser
gewesen
war,
erfolgreich
bei
dem
renommierten
Iowa
Writers’
Workshop
an
der
University
of
Iowa.
However,
the
group
broke
up
in
the
mid-nineties,
and
Harding,
a
dedicated
reader
already
in
his
childhood,
joined
the
renowned
Iowa
Writers’
Workshop
at
the
University
of
Iowa.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Gelegenheit
gestand
der
damalige
Präfekt
des
ehemaligen
Heiligen
Offiziums,
schon
immer,
seit
seiner
Jugend
ein
glühender
Verehrer
des
lieblichen
Frankreich
gewesen
zu
sein
und
auch
ein
begeisterter
Leser
der
großen
zeitgenössischen
Autoren
dieses
Landes
wie
Bernanos,
Mauriac,
Péguy,
aber
auch
von
Laien
wie
Anouilh
und
Sartre.
On
that
occasion
the
then
Prefect
of
the
former
Holy
Office
confessed
to
«having
always
been,
from
his
youth,
a
zealous
admirer
of
Sweet
France»
and
of
having
been
a
reader
of
the
great
French
writers
such
as
«Bernanos,
Mauriac,
Peguy
but
also
of
secular
writers
such
as
Anouilh
and
Sartre».
ParaCrawl v7.1
Dieses
Tutorial
wird
für
Software-Entwickler,
Systemadministratoren
oder
jede
begeisterter
Leser
nützlich
sein,
geneigt
zu
lernen,
wie
Textverarbeitung
und
Datenextraktion
in
Unix-ähnliche
Umgebung
zu
tun.
This
tutorial
will
be
useful
for
software
developers,
system
administrators,
or
any
enthusiastic
reader
inclined
to
learn
how
to
do
text
processing
and
data
extraction
in
Unix-like
environment.
CCAligned v1
Wenn
die
Person
ein
begeisterter
Leser
war,
warum
nicht
eines
ihrer
Bücher
an
alle
Teilnehmer
verschenken?
If
the
person
was
an
avid
reader,
why
not
give
away
one
of
their
books
to
everyone
who
attends?
ParaCrawl v7.1
Der
Schauspieler
Hans
Löhr,
dessen
Vater
die
Familie
bereits
1925
verließ,
war
als
Kind
ein
begeisterter
Leser
des
Schriftstellers
Erich
Kästner.
The
actor
Hans
Löhr,
whose
father
already
left
the
family
in
1925,
was
an
enthusiastic
reader
of
the
author
Erich
Kästner.
ParaCrawl v7.1