Translation of "Begeistert aufgenommen" in English
In
Wien
wurde
sein
Werk
begeistert
aufgenommen.
In
Vienna
his
work
was
received
with
massive
admiration.
Wikipedia v1.0
Diese
Website
wurde
begeistert
aufgenommen,
und
die
Diskussion
ist
im
Gang.
This
Web
site
has
received
an
enthusiastic
response
and
discussion
is
on-going.
TildeMODEL v2018
Doch
warum
wird
die
Informationsgesellschaft
in
Finnland
so
begeistert
aufgenommen?
But
why
has
the
Information
Society
been
so
enthusiastically
adopted
in
Finland?
EUbookshop v2
Das
Programm
wurde
sowohl
von
Studierenden
als
auch
von
Universitäten
begeistert
aufgenommen.
The
programme
has
been
greeted
with
enthusiasm
by
both
students
and
universities.
EUbookshop v2
Das
Trio
wird
sowohl
von
den
Künstlern
als
auch
vom
Publikum
begeistert
aufgenommen.
The
Trio
was
enthusiastically
received
by
the
artists
and
audience.
ParaCrawl v7.1
Preview
DAM-2:
Der
Nachfolger
des
DAM-1
wird
begeistert
aufgenommen.
Preview
DAM-2:
The
successor
of
the
DAM-1
earns
a
warm
welcome.
ParaCrawl v7.1
Diese
Stellungnahme
wurde
von
der
katholischen
Bevölkerung
Westfalens
begeistert
aufgenommen.
This
stance
excited
the
enthusiasm
of
the
Catholics
of
Westphalia.
ParaCrawl v7.1
Beide
Alben
wurden
von
der
Kritik
begeistert
aufgenommen.
Both
albums
received
enthusiastic
reviews.
ParaCrawl v7.1
Auch
seine
bei
Oehms-Classics
erschienenen
Solo-CDs
wurden
von
der
internationalen
Fachpresse
begeistert
aufgenommen.
His
solo
CDs
released
by
Oehms-Classics
were
also
received
enthusiastically
by
the
international
trade
press.
ParaCrawl v7.1
Mit
Boom
Boom
hat
fünf
Instant
Preis
Anzahl
der
Hände
begeistert
aufgenommen.
With
Boom
Boom
has
five
instant
price
number
of
hands
enthusiastically
received.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tour
wurde
bereits
zahlreich
in
Anspruch
-
und
begeistert
aufgenommen.
This
tour
has
already
been
booked
several
times
and
was
received
enthusiastically.
ParaCrawl v7.1
Die
Amateurversionen
der
Blockbuster
werden
in
der
Nachbarschaft
begeistert
aufgenommen.
The
amateur
versions
of
the
blockbusters
are
welcomed
in
the
locality
with
great
enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich,
dass
der
erste
Band
so
begeistert
aufgenommen
wurde.
I’m
happy
that
the
first
volume
was
received
so
enthusiastically!
ParaCrawl v7.1
Bereits
die
Erstauflage
wurde
begeistert
aufgenommen
und
vom
DDC
ausgezeichnet.
The
first
edition
already
celebrated
a
enthusiastic
entrance
and
got
awarded
by
the
DDC.
ParaCrawl v7.1
Begeistert
aufgenommen
wurde
von
den
jungen
Besuchern
das
Jugendprogramm
crossculture
der
Bregenzer
Festspiele.
The
young
were
enthusiastic
about
the
Bregenz
Festival
youth
program
called
“crossculture”.
ParaCrawl v7.1
Kunden
und
Handel
haben
die
neue
Verpackung
begeistert
aufgenommen.
Customers
and
the
retail
trade
are
delighted
with
the
new
packaging.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Kontinent
wurde
der
Glasgow
Style
begeistert
aufgenommen.
On
the
continent,
the
"Glasgow
Style
"
was
met
with
delight.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Choreographie
wird
vom
Publikum
begeistert
aufgenommen.
The
team’s
new
choreography
was
well
received
by
the
crowd.
ParaCrawl v7.1
In
den
Medien
wurde
der
Calypso
begeistert
aufgenommen.
The
Calypso
was
enthusiastically
received
in
the
media.
ParaCrawl v7.1