Translation of "Begeben sich" in English

Sie begeben sich gleich zum Europäischen Rat.
You are due to leave shortly for the European Council.
Europarl v8

Mit diesem Vorschlag begeben Sie sich auf ausgesprochen unsicheres Terrain.
With this proposal, you are travelling down a very slippery slope.
Europarl v8

Und die Kinder Montezumas begeben sich auf den Kriegspfad.
And the children of Montezuma go on the warpath.
WMT-News v2019

Begeben Sie sich in den Bereich Absender.
Go to the From area.
KDE4 v2

Damit begeben sich Männer und Frauen in eine gegensätzliche Beziehung.
Now this sets men and women up in an oppositional relationship.
TED2020 v1

Also begeben sich Drake und Josh zum Haus von Mary Alice.
Drake and Josh are sent to court and Helen acts as their lawyer.
Wikipedia v1.0

Magnus und Raven begeben sich ins Geheimzimmer.
Magnus and Raven go into the secret room.
Wikipedia v1.0

Tom erwähnte nicht, wohin er sich begeben hatte.
Tom didn't mention where he'd gone.
Tatoeba v2021-03-10

Anwendung von Incruse Ellipta ab und begeben Sie sich sofort in ärztliche Betreuung:
If you have any of the following symptoms after taking Incruse Ellipta, stop using this medicine and tell your doctor immediately:
ELRC_2682 v1

Anwendung von Rolufta Ellipta ab und begeben Sie sich sofort in ärztliche Betreuung:
If you have any of the following symptoms after taking Rolufta Ellipta, stop using this medicine and tell your doctor immediately:
ELRC_2682 v1

Löschen Sie das Licht und begeben Sie sich zu Bett.
Put out the light and go to bed.
Tatoeba v2021-03-10

Mehrere Spieler begeben sich in eine völlig abgedunkelte Arena.
The packs are tightly integrated with the devices inside the arena.
Wikipedia v1.0

Oder - begeben Sie sich lieber nach Mikulov (Nikolsburg)?
Or would you rather set out for Mikulov?
TildeMODEL v2018

Die Unternehmen begeben sich nicht nach Japan, um lediglich Verträge zu unterzeichnen.
The companies are not going to Japan merely to sign contracts.
TildeMODEL v2018