Translation of "Begeben sich" in English
Sie
begeben
sich
gleich
zum
Europäischen
Rat.
You
are
due
to
leave
shortly
for
the
European
Council.
Europarl v8
Mit
diesem
Vorschlag
begeben
Sie
sich
auf
ausgesprochen
unsicheres
Terrain.
With
this
proposal,
you
are
travelling
down
a
very
slippery
slope.
Europarl v8
Und
die
Kinder
Montezumas
begeben
sich
auf
den
Kriegspfad.
And
the
children
of
Montezuma
go
on
the
warpath.
WMT-News v2019
Begeben
Sie
sich
in
den
Bereich
Absender.
Go
to
the
From
area.
KDE4 v2
Damit
begeben
sich
Männer
und
Frauen
in
eine
gegensätzliche
Beziehung.
Now
this
sets
men
and
women
up
in
an
oppositional
relationship.
TED2020 v1
Also
begeben
sich
Drake
und
Josh
zum
Haus
von
Mary
Alice.
Drake
and
Josh
are
sent
to
court
and
Helen
acts
as
their
lawyer.
Wikipedia v1.0
Magnus
und
Raven
begeben
sich
ins
Geheimzimmer.
Magnus
and
Raven
go
into
the
secret
room.
Wikipedia v1.0
Tom
erwähnte
nicht,
wohin
er
sich
begeben
hatte.
Tom
didn't
mention
where
he'd
gone.
Tatoeba v2021-03-10
Anwendung
von
Incruse
Ellipta
ab
und
begeben
Sie
sich
sofort
in
ärztliche
Betreuung:
If
you
have
any
of
the
following
symptoms
after
taking
Incruse
Ellipta,
stop
using
this
medicine
and
tell
your
doctor
immediately:
ELRC_2682 v1
Anwendung
von
Rolufta
Ellipta
ab
und
begeben
Sie
sich
sofort
in
ärztliche
Betreuung:
If
you
have
any
of
the
following
symptoms
after
taking
Rolufta
Ellipta,
stop
using
this
medicine
and
tell
your
doctor
immediately:
ELRC_2682 v1
Löschen
Sie
das
Licht
und
begeben
Sie
sich
zu
Bett.
Put
out
the
light
and
go
to
bed.
Tatoeba v2021-03-10
Mehrere
Spieler
begeben
sich
in
eine
völlig
abgedunkelte
Arena.
The
packs
are
tightly
integrated
with
the
devices
inside
the
arena.
Wikipedia v1.0
Oder
-
begeben
Sie
sich
lieber
nach
Mikulov
(Nikolsburg)?
Or
would
you
rather
set
out
for
Mikulov?
TildeMODEL v2018
Die
Unternehmen
begeben
sich
nicht
nach
Japan,
um
lediglich
Verträge
zu
unterzeichnen.
The
companies
are
not
going
to
Japan
merely
to
sign
contracts.
TildeMODEL v2018