Translation of "Beflügelt von" in English

Dieser Aspekt von mir beflügelt eure Vorstellung von mir.
This aspect of me allows you to fantasize about me.
GlobalVoices v2018q4

Beflügelt von der spektakulären Einführung, setzte das Unternehmen seinen Plan präzise um.
Boosted by the spectacular launch, the company implemented its plan precisely.
ParaCrawl v7.1

Die Veranstaltung wurde beflügelt von unserem Moderator Marc Borner mit seiner Assistentin Biene.
The event was inspired by our moderator Marc Borner and his assistant Biene.
ParaCrawl v7.1

Buchstäblich beflügelt von der Natur waren die Forschungsarbeiten des Fraunhofer IAPT.
The research work by Fraunhofer IAPT was literally inspired by nature.
ParaCrawl v7.1

Der Trend zum Leichtbau beflügelt den Einsatz von Kunst- und Faserverbundwerkstoffen.
The trend towards lightweight construction is stimulating the use of plastic materials and fiber composites.
ParaCrawl v7.1

Das Spiel war nun wieder offen und die Afrikaner beflügelt von ihrem Ausgleich spielten ausgesprochenes Pressing.
The Game was open again, South Africa spured on by their equaliser.
ParaCrawl v7.1

Ein Spaziergang durch die Stadt, beflügelt von der Schönheit der Bauwerke und der üppigen Ricasoli-Gärten.
A walk through the city, carried away by its beautiful monuments and the luxuriant Ricasoli Gardens
ParaCrawl v7.1

Englisch ist die "lingua franca" und die Espressobar beflügelt Dutzende von Spezialisten.
English is the lingua franca and a steady stream of espresso fuels the dozens of specialists.
ParaCrawl v7.1

Sehr große Traubenbüschel, zylindrisch-konisch, beflügelt, mit Flügeln von mittlerer bis großer Länge.
Very large bunch, cylindrical-conic, winged, with wings of medium to long length.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis: Ein Markenauftritt aus einem Guss, beflügelt von der Philosophie der Metaphysik.
The result: a brand identity as a single essence, inspired by a metaphysical philosophy.
ParaCrawl v7.1

Als Leclerc den Invalidendom betritt, beflügelt von der Sonne Afrikas, betritt Jean Moulin im Geiste diesen Ort, begleitet von einer schrecklichen Kolonne.
As Leclerc entered Les Invalides with his train of exaltation from the sun of Africa, enter this place, Jean Moulin, with your terrifying train.
OpenSubtitles v2018

Beflügelt von diesen zwei Publikumserfolgen schlüpfte Bully 2006 in eine der ersten 3D-Full-CG-Figuren in einem deutschen Kinofilm und lieh dem Schlossgespenst "Hui Buh" seine Gesichtszüge und seine Stimme.
In 2006, inspired by the success of these two films, Bully took on the role of the first ever 3D, full-CG figure in a German feature film and lent his face and voice to the castle ghost "Hui Buh".
ParaCrawl v7.1

Da die Einstiegshürden deutlich niedriger sind, beflügelt die Konvergenz von Cloud, Mobile, Social und Big Data Innovationen, Wachstum und eine Rekordzahl an Unternehmen.
With barriers to entry significantly lowered, the convergence of cloud, mobile, social and big data is spurring innovation, growth and a bumper crop of businesses.
ParaCrawl v7.1

Beflügelt von der Zukunftsvision des autonomen Fahrens geht der allgemeine Trend beim Fahrzeuginnenraum stilistisch immer mehr weg von der sportlichen und technischen Aussage hin zu einem komfortablen Entspannungsraum.
Inspired by the future vision of autonomous driving, the general trend in vehicle interiors is shifting away from sporty and technical statements towards a comfortable relaxation area.
ParaCrawl v7.1

Beflügelt von den vielen Verbreitungsmöglichkeiten erleben wir seit einigen Jahren die wohl größte Renaissance des Musikvideos seit den späten 1990er-Jahren.
Inspired by the increasing diversity of dissemination strategies, recent years have witnessed the greatest renaissance of music videos since the late 1990s.
ParaCrawl v7.1

Ob antibakterielle Filzstoffe aus alter Milch, Möbel aus Braunalgen oder Lederersatz mit Fruchtresten: Beflügelt von der Sehnsucht nach einer ökologischen Produktkultur lassen sich Designer immer wieder durch organische Reststoffe zu außergewöhnlichen Entwürfen auf Basis biobasierter Herstellungsverfahren inspirieren.
Whether antibacterial felting made of old milk, furniture made of brown algae or leather made of fruit remains are concerned: driven by the desire for an ecological production culture, designers are again and again inspired to create extraordinary ideas and product designs by using organic residual materials and creating biologically-based manufacturing processes.
ParaCrawl v7.1

Kraftvoll und leise bewegt sich das Concept EQ die Fahrbahn entlang, scheinbar beflügelt von der Kraft des Gewitters.
The Concept EQ moves forcefully and quietly along the road, seemingly energised by the power of the storm.
ParaCrawl v7.1

Als Meister ihrer Kunst verfügten sie über hohe technische und handwerkliche Fähigkeiten, die mit umfangreicher wissenschaftlicher Kenntnis einhergingen, die vom Entdeckergeist für neue Ideen beflügelt und von der Philosophie der Zeit genährt wurden.
Accomplished masters of their art, they were endowed with technical and manual skills matched by a wealth of scientific knowledge as well as curiosity for new ideas nurtured by the philosophy of that period.
ParaCrawl v7.1

Beflügelt von den Ereignissen in Tunesien und Ägypten strömen auch in anderen arabischen Staaten die Massen auf die Straßen und fordern Freiheit, Demokratie und bessere Lebensbedingungen.
Inspired by the events in Tunisia and Egypt, the masses are taking to the streets in other Arab countries, too, demanding freedom, democracy and better living conditions.
ParaCrawl v7.1

Beflügelt von seiner Freundschaft mit der Schwedin Emmy von Voigt, die seine zweite Frau wird, und seinen neuen analytischen Ideen, beginnt er seine "Mittwochvorträge" im Sanatorium.
Encouraged by his friendship with the Swedish woman Emmy von Voigt, who was to become his second wife, and by his new analytical ideas, Groddeck began his Wednesday Lectures at the sanatorium.
ParaCrawl v7.1

Ihre Gründung im Jahr 2000 wurde beflügelt von der Idee, den Interessensausgleich und die Meinungsfindung intern voranzutreiben, den Politikdialog zu intensivieren und das Standortmarketing zu verbessern.
Its establishment in the year 2000 was inspired by the idea to speed up the balancing of interests and the opinion making, to intensify the policy dialog and to improve the location marketing.
ParaCrawl v7.1

Zunächst beflügelt von Idealen, bringt ihn die Realität des russischen provinziellen Gesundheitswesens schnell auf den Boden der Tatsachen zurück.
Initially inspired with ideas, the reality of the Russian provincial health system quickly brings him down to earth.
ParaCrawl v7.1

Fasziniert von der Technisierung und beflügelt von literarischen Zukunftsvisionen schufen Zeichner und Karikaturisten der damaligen Zeit fantasievolle Zukunftsbilder.
Fascinated by mechanization and inspired by literary visions of the future, cartoonists of the time created imaginative images of the future.
ParaCrawl v7.1

Beflügelt von Nachrichten über neue LED-Glühbirnen zu attraktiven Preisen für Endverbraucher ging der Markt davon aus, dass die zunehmende Akzeptanz der LED-Beleuchtung schneller zu einer höheren Nachfrage nach Produktionsanlagen führen könnte.
Encouraged by new attractively-priced consumer LED light bulbs, the market assumed that the increasing adoption of LED lighting would quickly transfer into higher equipment demand.
ParaCrawl v7.1

Die Utopie einer Welt ohne Grenzen beflügelt das Werk von Andrea Galvani, der in der Lounge der Deutschen Bank mit einer Auswahl seiner Fotoarbeiten, mit denen er auch in der Unternehmenssammlung vertreten ist, vorgestellt wird.
The utopia of a world without borders inspires the work of Andrea Galvani . In its lounge, Deutsche Bank is presenting a selection of his photographic works from its corporate collection.
ParaCrawl v7.1