Translation of "Befindet sich im besitz" in English
Es
befindet
sich
im
Besitz
von
E-ON.
It
is
owned
by
E-ON.
DGT v2019
Das
Schloss
befindet
sich
im
Besitz
der
Reichsfreiherren
von
Ulm
zu
Erbach.
The
castle
was
the
residence
of
the
"Freiherren"
of
Ulm
in
Erbach.
Wikipedia v1.0
Gegenwärtig
befindet
sich
die
Schachtel
im
Besitz
des
Germanischen
Nationalmuseums
in
Nürnberg.
The
box
is
currently
in
the
possession
of
the
Germanic
National
Museum
in
Nuremberg.
Wikipedia v1.0
Die
gesamte
Inselgruppe
befindet
sich
im
Besitz
des
National
Trust
for
Scotland.
The
entire
archipelago
is
owned
by
the
National
Trust
for
Scotland.
Wikipedia v1.0
Seit
1998
befindet
sich
das
Hotel
im
Besitz
der
Hotelkette
Le
Méridien.
From
1998
to
2013,
the
hotel
was
part
of
the
Le
Méridien
hotel
chain.
Wikipedia v1.0
Seit
1875
befindet
sich
die
Zeitung
im
Besitz
der
Familie
Miro
Quesada.
Currently,
the
newspaper
is
owned
by
shareholders
of
the
Miró
Quesada
family,
whose
ownership
of
the
company
dates
to
1875.
Wikipedia v1.0
Seit
1963
befindet
sich
der
Steinbruch
im
Besitz
der
Familie
de
Beijer.
Since
1963,
the
quarry
has
been
owned
by
the
de
Beijer
family.
Wikipedia v1.0
Zur
Zeit
befindet
sich
der
Klub
im
Besitz
der
Norilsk
Nickel.
The
club
is
a
member
of
the
VTB
United
League
and
the
Euroleague.
Wikipedia v1.0
Das
Unternehmen
befindet
sich
vollständig
im
Besitz
der
Familie
Firmenich.
Firmenich
SA
is
a
private
Swiss
company
in
the
perfume
and
flavor
business.
Wikipedia v1.0
Seit
dieser
Zeit
befindet
sich
die
Mühle
im
Besitz
der
Familie
Bug.
Since
this
time,
the
mill
has
been
in
the
Bug
family’s
ownership.
Wikipedia v1.0
Das
Werk
befindet
sich
seit
1900
im
Besitz
der
Staatlichen
Kunsthalle
Karlsruhe.
The
paintings
have
been
in
the
collection
of
the
Staatliche
Kunsthalle
Karlsruhe
since
1900.
Wikipedia v1.0
Heute
befindet
sich
die
Ruine
im
Besitz
der
Familien
Zwillink.
The
decay
of
the
castle
began
in
the
mid-19th
century.
Wikipedia v1.0
Seit
1712
befindet
sich
das
Schloss
im
Besitz
der
Fürsten
von
Liechtenstein.
Since
1938,
the
castle
has
been
the
primary
residence
of
Liechtenstein's
Princely
Family.
Wikipedia v1.0
Sie
befindet
sich
zu
100
%
im
Besitz
von
Air
New
Zealand.
It
is
wholly
owned
by
Air
New
Zealand
and
operates
regional
services
under
the
Air
New
Zealand
Link
brand.
Wikipedia v1.0
Die
Halle
selbst
befindet
sich
im
Besitz
der
Stadt.
He
established
the
town
center,
which
is
still
in
place
today.
Wikipedia v1.0
Hemus
Air
wurde
2002
privatisiert
und
befindet
sich
im
Besitz
bulgarischer
Investoren.
After
the
acquisition
of
Bulgaria
Air,
all
of
Hemus
Air's
destinations
are
now
under
the
plate
of
Bulgaria
Air.
Wikipedia v1.0
Heute
befindet
sich
die
Villa
im
Besitz
der
Stadt
Sutri.
Sutri,
the
seat
of
a
bishopric,
was
retrieved
for
the
Papacy
after
the
defeat
of
the
Lombards.
Wikipedia v1.0
Derzeit
befindet
sich
das
Schloss
im
Besitz
der
Stadt
Traiskirchen.
Since
1972,
it
is
part
of
the
commune
of
Traiskirchen.
Wikipedia v1.0
Seit
1992
befindet
sich
die
Maschine
im
Besitz
der
Mecklenburgischen
Eisenbahnfreunde
in
Schwerin.
Since
1992
the
engine
has
been
in
the
ownership
of
the
"Mecklenburg
Railway
Friends"
("Mecklenburgischen
Eisenbahnfreunde")
in
Schwerin.
Wikipedia v1.0
Die
Firma
befindet
sich
bis
heute
im
Besitz
der
Familie
Wendt.
Today
the
firm
is
in
the
hands
of
the
Wendt
family.
Wikipedia v1.0
Derzeit
befindet
sie
sich
vollständig
im
Besitz
öffentlicher
Gesellschafter:
The
Court
of
Justice
has
ruled
that,
even
if
the
state
is
in
a
position
to
control
a
public
undertaking
and
to
exercise
a
dominant
influence
over
its
operations,
actual
exercise
of
that
control
in
a
particular
case
cannot
be
automatically
presumed.
DGT v2019
Enel
OGK-5
befindet
sich
mehrheitlich
im
Besitz
des
italienischen
Stromversorgers
Enel.
Enel
OGK-5
is
majority-owned
by
Italian
power
utility
Enel.
TildeMODEL v2018
Es
befindet
sich
vollständig
im
Besitz
der
Republik
Estland.
It
is
wholly
owned
by
the
Republic
of
Estonia.
TildeMODEL v2018
Das
Original
befindet
sich
im
Besitz
der
Witwe
von
Mr.
Hammond
selig.
The
original
is
in
possession
of
a
woman.
She
happens
to
be
the
widow
of
Mr.
Hammond,
deceased.
OpenSubtitles v2018