Translation of "Befinden sich auf" in English

Türkische Kolonialherren und Besatzungsstreitkräfte befinden sich noch immer auf der Insel.
Turkish colonisers and occupying troops are still on the island.
Europarl v8

Mehrere Erdgasleitungen, Offshore-Windparks und Kraftwerke befinden sich dutzendweise auf dem Reißbrett.
Various gas pipelines, off-shore wind parks and power stations by the dozen are at the drawing board stage.
Europarl v8

Die Fischbestände der Irischen See befinden sich derzeit auf einem gefährlich niedrigen Stand.
Fish stocks in the Irish Sea at the present time are at a precariously low level.
Europarl v8

Die Erdölpreise und die Wechselkurse befinden sich auf einer Berg-und-Talfahrt.
Oil prices and exchange rates are on a roller coaster.
Europarl v8

Die Beziehungen befinden sich bereits auf einem Tiefpunkt.
Relations are already on a very low level.
Europarl v8

Die Darlehenszinsen Italiens und Spaniens befinden sich weiterhin auf sehr beunruhigendem Niveau.
The borrowing rates of Italy and Spain remain at very disquieting levels.
WMT-News v2019

Die Spieler befinden sich auf einem Spielfeld, das aus folgenden Objekten besteht:
The players are in an arena which consists of:
KDE4 v2

Sie befinden sich beide momentan auf der Flucht.
They are both right now on the run.
TED2020 v1

Elf der zwölf Distrikte befinden sich ausschließlich auf der Insel.
It is a cove on the Eastern part of the island and stretches into Moçambique beach for .
Wikipedia v1.0

Sie befinden sich alle auf der Insel.
The boards used in this sport can be rented on the spot.
Wikipedia v1.0

Heute befinden sich auf der Erhebung ein Kloster und eine Kirche.
Remains of a cistern and a monastery are still visible.
Wikipedia v1.0

Mit dem Badersee und dem Eibsee befinden sich auf dem Gemeindegebiet zwei Gebirgsseen.
The lake Eibsee also at the foot of the Zugspitze and separated by a forest from Grainau is nearby.
Wikipedia v1.0

Sie befinden sich auf der Seite des hinteren Drittels der Zunge.
These are present mostly at the dorsal surface of the tongue, as well as at the sides.
Wikipedia v1.0

Außerdem befinden sich auf dem Friedhof 232 Gräber von deutschen Soldaten.
There are also over 500 war graves of other nationalities, the majority German.
Wikipedia v1.0

Diese Symbole befinden sich auch auf dem Siegel von Delaware.
These symbols are also included on the seal of Delaware.
Wikipedia v1.0

Zwischen den Säulen befinden sich auf jeder Seite drei Kapellen.
Above them are three angels, one carrying a palm.
Wikipedia v1.0

Einige Haltestellen befinden sich auf dem Queen Elizabeth II Square gegenüber dem Empfangsgebäude.
Buses depart from Queen Elizabeth II Square in front of Britomart and from stops up to a block away.
Wikipedia v1.0

Ihre Merkmale befinden sich auf ihren Gesichtern: die Spuren der Niederwerfungen.
Their mark is on their foreheads from the effect of prostrations.
Tanzil v1

Auch die Chatkanäle des Wikipedia-Projekts befinden sich auf diesem Netzwerk.
To support this distinction, channels are divided into namespaces.
Wikipedia v1.0

Wie viele Zeitschriften befinden sich auf dem Tisch?
How many magazines are on the desk?
Tatoeba v2021-03-10