Translation of "Beeindruckt sein" in English

Sie scheinen von den Aussagen von Herrn Van Rompuy sehr beeindruckt zu sein.
You seem to be very impressed with what Mr Van Rompuy has to say.
Europarl v8

Von den bisherigen Leistungen der EBWE kann man nur beeindruckt sein.
It is difficult to be other than impressed by the EBRD's track record.
Europarl v8

Tom schien von Marias Rede tief beeindruckt zu sein.
Tom seemed really impressed with Mary's speech.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, du wirst beeindruckt sein.
I think you'll be impressed.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, Sie werden beeindruckt sein.
I think you'll be impressed.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, du wirst von den Antworten beeindruckt sein.
I think you will be impressed with the answers.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, ihr werdet beeindruckt sein.
I think you'll be impressed.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, Sie werden von meinen Motiven sehr beeindruckt sein, ja.
I... I... I think... you're going to be very impressed with my motives.
OpenSubtitles v2018

Ich werde beeindruckt sein, wenn Sie uns seinen Namen nennen können.
If you can tell us that man's name, I'll be impressed.
OpenSubtitles v2018

Denk nur, wie beeindruckt Felicity sein wird.
Just think how much it'll impress Felicity.
OpenSubtitles v2018

Bestimmt wird der Landsat Inspektor von Ihrer Kühnheit beeindruckt sein.
I'm sure the Landsat inspector will be inspired by your courage.
OpenSubtitles v2018

Der Boss wird von deiner Arbeit beeindruckt sein.
The boss will be impressed with your work.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Sie werden beeindruckt sein, wenn Sie das sehen.
I think you'll be very impressed when you see.
OpenSubtitles v2018

Wenn Chase nicht so böse wäre, könnte ich wirklich beeindruckt sein.
If Chase wasn't so evil, I might actually be impressed.
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt später von mir beeindruckt sein.
You can be impressed with me later.
OpenSubtitles v2018

Lockhart muss beeindruckt gewesen sein von unserem letzten gemeinsamen Fall.
Well, that's weird. Lockhart must have been impressed by our last case together.
OpenSubtitles v2018

Sie schienen von seiner Meinung sehr beeindruckt gewesen zu sein.
You seemed very impressed with his opinion.
OpenSubtitles v2018

Aber glaube mir, Sasha wird beeindruckt sein.
But believe me, Sasha will still be impressed.
OpenSubtitles v2018

Soll ich jetzt beeindruckt sein, dass er ein Nachtlicht gebastelt hat?
Am I supposed to be impressed that he made a night-light?
OpenSubtitles v2018

Der Doctor wird wirklich beeindruckt sein, wenn Sie meine Geheimnisse erfahren.
The Doctor will be really impressed if you learn my secrets.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, du wirst beeindruckt sein von dem was du siehst.
I think you'll be impressed with what you see.
OpenSubtitles v2018

Frank muss wirklich von meiner Arbeit beeindruckt sein.
Frank must be really impressed with my work.
OpenSubtitles v2018

Wusstest du nicht schon genug über mich, um beeindruckt zu sein?
You didn't already know enough to be impressed?
OpenSubtitles v2018

Man sollte von Leuten mit guten Manieren nie zu beeindruckt sein.
You should never be too impressed by people with good manners.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, sie werden beeindruckt sein.
And now you get to tell them why, if you want. I think they'll be impressed.
OpenSubtitles v2018

Matt ist eindeutig beeindruckt davon, sein altes Zuhause wiederzusehen.
Matt is clearly moved seeing the old homestead again.
OpenSubtitles v2018

Potentielle Kunden werden beeindruckt sein, wenn sie diesen umgekippten Wäschekorb betreten.
Potential clients will be so impressed when they walk into this tipped-over hamper. Get a nanny.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Sie werden sehr beeindruckt sein von meinem...
Actually, I think you might be quite impressed by my...
OpenSubtitles v2018

Ihr müsst doch wenigstens ein kleines bisschen beeindruckt sein.
You've got to be a tiny bit impressed.
OpenSubtitles v2018