Translation of "Beeindruckende weise" in English
Das
bestätigen
uns
die
Nutzerzahlen
auf
beeindruckende
Weise",
erklärt
Boris
Winkelmann.
This
has
been
confirmed
in
an
impressive
way
by
the
user
numbers",
explains
Boris
Winkelmann.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
Marchetti
Lampen
ist
die
altehrwürdige
Handwerkskunst
auf
beeindruckende
Weise
hervorgehoben.
In
all
Marchetti
lamps,
time-honoured
craftsmanship
is
highlighted
in
an
impressive
way.
ParaCrawl v7.1
Seit
2009
ist
der
Solar-Bereich
auf
beeindruckende
Weise
gewachsen.
The
growth
of
solar
since
2009
has
been
impressive.
ParaCrawl v7.1
Und
die
ganze
Zeit
ergänzen
sich
die
TrondheimSolistene
und
Rybak
auf
beeindruckende
Weise.
And
the
whole
time
the
TrondheimSolistene
and
Rybak
complement
each
other
in
an
impressive
way.
ParaCrawl v7.1
Es
kombiniert
auf
beeindruckende
Weise
eine
optimale
Funktionalität
mit
einem
trendigen
Design.
It
combines
functionality
and
a
trendy
design
in
an
impressive
way.
ParaCrawl v7.1
Detailreiche
historische
360°
Bilder
lassen
Vergangenes
auf
beeindruckende
Weise
wieder
lebendig
werden.
Detailed
historical
360°
pictures
bring
the
past
back
to
life
in
an
impressive
way.
CCAligned v1
Das
Zusammenspiel
von
Vergangenheit
und
Moderne
gelingt
auf
beeindruckende
Art
und
Weise.
The
past
has
been
combined
with
modern
facilities
in
a
very
impressive
way.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Veranstaltungen
spiegeln
auf
beeindruckende
Art
und
Weise
die
Brauchtümer
der
Region
wider.
Numerous
events
showcase
the
region’s
traditional
customs
in
an
impressive
way.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Symbiose
vereinen
sich
die
Vorteile
beider
Ventilatorenarten
auf
beeindruckende
Weise.
This
symbiosis
impressively
combines
the
advantages
of
both
types
of
fan.
ParaCrawl v7.1
Die
gepanzerte
Luxuslimousine
verbindet
Sportlichkeit
und
Komfort
auf
eine
beeindruckende
Weise.
The
armour-plated
luxury
saloon
impressively
combines
sportiness
and
comfort.
ParaCrawl v7.1
Der
Ideenfundus
der
drei
Musiker
durchdringt
sich
auf
beeindruckende
Weise.
The
pool
of
ideas
of
the
three
musicians
permeates
itself
in
an
impressive
manner.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
auf
beeindruckende
Weise
gezeigt,
dass
dies
nicht
unsere
Herangehensweise
ist!
As
we
have
impressively
demonstrated
this
is
not
our
approach!
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Film
veranschaulicht
dies
auf
beeindruckende
Art
und
Weise.
The
new
film
illustrates
this
in
an
impressive
way.
ParaCrawl v7.1
Im
Psalm
137
verschmelzen
diese
beiden
Empfindungen
auf
beeindruckende
Weise.
Psalm
137
weaves
these
two
sentiments
together
with
impressive
intensity.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Fotografinnen
ergänzen
sich
in
der
Ausstellung
auf
beeindruckende
Weise.
The
two
photographers
complement
each
other
in
the
exhibition
in
an
impressive
way.
ParaCrawl v7.1
Dies
beweist
auf
beeindruckende
Weise,
dass
hochwertige
Türen
nicht
schwer
sein
müssen.
This
impressive
fact
proves
that
high
quality
doors
do
not
have
to
be
heavy!
ParaCrawl v7.1
Der
Film
verdeutlicht
auf
beeindruckende
Weise
patriarchalische
Strukturen.
The
film
shows
patriarchal
structures
in
a
powerful
manner.
ParaCrawl v7.1
Alles
ist
möglich
—
das
zeigt
dieser
Fußboden
auf
beeindruckende
Weise.
Everything
is
possible
—
as
this
flooring
shows
in
an
impressive
manner.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
auf
beeindruckende
Weise
die
Zeichen
der
Zeit
eingefangen.
He
has
impressively
captured
the
sign
of
the
times.
ParaCrawl v7.1
Auf
beeindruckende
Weise
hielt
Fritz
Griebel
die
sommerliche
Stimmung
fest.
Fritz
Griebel
impressively
held
out
the
summer
mood.
ParaCrawl v7.1
Sie
kombiniert
somit
auf
beeindruckende
Weise
hohe
Präzision
mit
herausragender
Effizienz.
For
an
impressive
combination
of
high
precision
and
outstanding
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Im
Test
gegen
Unterhaching
unterstrich
er
seine
Ambitionen
bereits
auf
beeindruckende
Weise.
He
has
already
underlined
his
ambitions
in
an
impressive
way
in
the
friendly
against
Unterhaching.
ParaCrawl v7.1
David
Kamp
gelingt
dies
auf
beeindruckende
Weise.
David
Kamp
manages
this
in
an
impressive
manner.
ParaCrawl v7.1