Translation of "Bedrohung von" in English
Man
kann
keinen
Dialog
auf
der
Basis
von
Bedrohung
und
Krieg
aufnehmen.
Dialogue
cannot
begin
on
the
basis
of
threats
and
war.
Europarl v8
Hängt
dies
vom
Grad
der
Bedrohung
ab,
die
von
diesem
Regime
ausgeht?
Does
it
depend
on
the
scale
of
threat
represented
by
that
regime?
Europarl v8
Die
Bedrohung
von
außen
ist
der
Terrorismus.
The
threat
from
outside
is
that
of
terrorism.
Europarl v8
Wir
müssen
dieses
Ungleichgewicht
rückgängig
machen,
von
Bedrohung
zu
Vergnügen.
We
need
to
shift
that
balance
back
from
threat
to
pleasure.
TED2020 v1
Zwischen
Marie
und
Gretel
entsteht
trotz
aller
Bedrohung
von
außen
eine
solidarische
Freundschaft.
Between
Marie
and
Gretel,
despite
numerous
threats
from
outside,
a
friendship
forms.
Wikipedia v1.0
Die
gegenwärtige
Drangsalierung
und
Bedrohung
von
politischen
Gegnern
wird
nicht
toleriert
werden.
The
present
practices
of
harassment
and
threat
to
political
opponents
will
not
be
tolerated.
TildeMODEL v2018
Eine
terroristische
Bedrohung
von
innen
besteht
in
Litauen
nicht.
Lithuania
experiences
no
internal
terrorist
threat.
TildeMODEL v2018
Die
Influenza
stellt
eine
ernsthafte
Bedrohung
der
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
dar.
Influenza
is
a
major
threat
to
human
as
well
as
animal
health.
TildeMODEL v2018
Dann
entstünde
sicher
die
Gefahr
einer
Bedrohung
der
Gemeinschaft
von
innen.
Then
we
will
have
the
real
danger
of
a
threat
from
within
the
Com
munity.
EUbookshop v2
Ich
habe
dich
vor
einer
Bedrohung
von
innen
gewarnt.
I
warned
you
about
a
threat
from
within.
OpenSubtitles v2018
Eine
Geisel
ist
nicht
wichtiger
als
die
Bedrohung
von
Millionen.
One
hostage
does
not
outweigh
the
threat
to
millions.
OpenSubtitles v2018
Nun
lassen
Sie
uns
über
die
Bedrohung
von
außen
sprechen.
Now
let's
talk
about
the
outside
threat.
OpenSubtitles v2018
Ich
spürte
keine
Bedrohung
von
oben.
I
didn't
feel
a
threat
from
up
there.
OpenSubtitles v2018
Die
Bedrohung
von
Ra
war
weg.
The
threat
from
Ra
was
gone.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
da
eine
Bedrohung...
von
katastrophalem
Ausmaß.
There's
a
threat
that
exists
of
catastrophic
proportions.
OpenSubtitles v2018
Wieder
andere
Definitionen
beinhalten
die
bloße
Bedrohung
von
Gewalt,
nicht
eigentliche
Gewalt.
Some
have
to
do
with
threat
of
violence,
not
actual
violence.
GlobalVoices v2018q4
Ich
weiß
nicht,
ob
die
Bedrohung
von
innen
oder
von
außen
kommt.
I
don't
know
if
the
threat
comes
from
the
inside
or
the
outside.
OpenSubtitles v2018
Nein,
die
Bedrohung
kommt
von
Ardra!
No,
no,
no,
the
threat
is
from
Ardra!
OpenSubtitles v2018
Wegen
mehrmaliger
Bedrohung
von
Journalisten
wurde
gegen
die
Gruppe
ermittelt.
The
group
has
been
investigated
for
a
series
of
threats
made
to
journalists.
WikiMatrix v1
Natürlich
gab
es
eine
Bedrohung,
die
von
Grenada
ausging!
No,
there
is
no
doubt
that
stability
and
security
in
the
region
are
threatened,
but
the
threat
comes
from
the
US
intervention
measures.
EUbookshop v2
Aber...
welche
Art
von
Bedrohung
könnte
Ihr
Klient
sein?
But...
what
kind
of
threat
could
your
client
be?
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
keine
Anzeichen
von
Bedrohung
oder
Gefahr.
I
see
no
evidence
of
threatening
behavior
or
danger.
OpenSubtitles v2018
Niemand
glaubte
an
irgendeine
Art
von
Bedrohung.
No
one
thought
about
that
there
was
any
kind
of
threat.
OpenSubtitles v2018
Es
schien
keine
Bedrohung
von
ihr
auszugehen.
It
didn't
seem
like
much
of
a
threat.
OpenSubtitles v2018