Translation of "Bedürfnisse abdecken" in English
Diese
Prioritätsachse
soll
folgende
Bedürfnisse
abdecken:
This
priority
meets
the
following
needs:
TildeMODEL v2018
Nikiti
Besucher
genießen
alle
Arten
von
Verfuegbarkeiten,
die
alle
möglichen
Bedürfnisse
abdecken.
At
Nikiti
visitors
can
enjoy
all
kinds
of
facilitities
that
can
cover
all
possible
needs.
CCAligned v1
Versicherungen,
die
Ihre
Bedürfnisse
am
besten
abdecken.
Insurance
that
best
meets
your
needs.
CCAligned v1
Der
Fachbereich
muss
all
seine
Bedürfnisse
abdecken
und
selbständig
agieren
können.
The
business
must
be
able
to
cover
all
its
own
needs
and
act
independently.
CCAligned v1
Hier
bei
Seed66
möchten
wir
jeden
Geschmack
und
alle
Bedürfnisse
abdecken.
Here
at
Seed66
we
want
to
cover
every
taste
and
every
need.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistung
von
qualitativen
Diensten,
die
vollends
die
Bedürfnisse
von
Kunden
abdecken.
Quality
services
that
cover
completely
the
needs
of
customers.
CCAligned v1
Die
alte
Lösung
konnte
diese
Bedürfnisse
nicht
mehr
abdecken.
The
old
solution
was
no
longer
able
to
cover
these
needs.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
Ihre
Interne
Revision
stärken
oder
zusätzliche
Bedürfnisse
abdecken.
You
want
to
strengthen
your
Internal
Audit
function
or
cover
additional
assurance
requirements.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
neuen
Qualitätsklasse
wollte
sich
Fredag
klar
differenzieren
und
zusätzliche
Bedürfnisse
abdecken.
But
Fredag
planned
to
differentiate
itself
clearly
on
the
basis
of
a
new
quality
grade
and
to
cover
additional
needs.
ParaCrawl v7.1
Die
Steuerung
basiert
auf
Situationsprogrammen,
die
alle
häuslichen
Bedürfnisse
abdecken.
Usage
modes
cover
all
the
different
ventilation
needs
in
your
home.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserem
breit
gefächerten
Beziehungsnetz
können
wir
sämtliche
Bedürfnisse
abdecken.
Our
large
and
varied
network
enables
us
to
cover
all
needs.
ParaCrawl v7.1
Aber
Kompromisse,
die
alle
Bedürfnisse
abdecken,
werden
nur
zu
recht
allgemeinen
Leitlinien
führen.
But
to
make
a
compromise
that
can
cover
the
needs
of
all
will
lead
to
some
fairly
general
guidelines.
EUbookshop v2
Unsere
Versicherungspolicen
sind
so
konzipiert,
dass
sie
die
tatsächlichen
Bedürfnisse
unserer
Kunden
abdecken.
Our
insurance
policies
are
designed
to
cover
the
real
needs
of
our
clients.
CCAligned v1
Dank
unserer
umfassenden
Auswahl
an
Formen
und
Mengen
kann
Cryo
Express
all
Ihre
Bedürfnisse
abdecken.
Our
exhaustive
range
of
available
formats
and
quantities
enables
Cryo
Express
to
meet
all
of
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Dank
unserer
umfassenden
Auswahl
an
Formen
und
Mengen
kann
Cryo
Express
alle
Ihre
Bedürfnisse
abdecken.
Our
exhaustive
range
of
available
formats
and
quantities
enables
Cryo
Express
to
meet
all
of
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
unseren
Ärzten
haben
wir
ganzheitliche
Komplettprogramme
zusammengestellt,
welche
spezifische
Bedürfnisse
abdecken.
In
cooperation
with
our
doctors,
we
have
put
together
complete
holistic
packages
to
address
specific
needs.
ParaCrawl v7.1
Um
alle
Bedürfnisse
unserer
Kunden
abdecken
zu
können,
arbeiten
wir
mit
erfahrenen
Partnern
zusammen.
To
meet
the
needs
of
our
customers,
we
work
with
experienced
partners.
ParaCrawl v7.1
Reisende
können
zwischen
drei
Datenpaketen
gegen
Aufpreis
auswählen,
welche
die
unterschiedlichen
Bedürfnisse
abdecken.
Travelers
can
choose
between
three
data
packages
at
an
extra
charge,
which
cover
the
different
needs.
ParaCrawl v7.1
Viele
Kleinunternehmen
verlassen
sich
auf
veraltete
Buchhhaltungs-
und
ERP-Lösungen,
die
ihre
Bedürfnisse
nicht
vollständig
abdecken.
Many
small
businesses
rely
on
outdated
accounting
and
ERP
solutions
that
can’t
fully
support
their
needs.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Stimmung
oder
Situation,
dieser
robuste
unauffällige
Vaporizer
wird
alle
Deine
vaping
Bedürfnisse
abdecken.
Depending
on
your
mood
or
situation
this
sturdy
unobtrusive
vaporizer
has
all
your
vaping
needs
covered.
ParaCrawl v7.1
Individuell:
Sie
entscheiden
sich
für
ein
System,
mit
dem
Sie
alle
Ihre
Bedürfnisse
abdecken.
Individual:
You
decide
upon
a
system
which
will
satisfy
all
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Im
Dokument
der
Kommission
steht
folgendes:
"Das
derzeitige
Niveau
der
Ressourcen
kann
nicht
sämtliche
Bedürfnisse
abdecken"
.
The
Commission
document
says:
'this
present
level
of
resources
cannot
satisfy
all
needs'.
Europarl v8