Translation of "Beachtlich sein" in English
Hinsicht
nicht
so
hoch,
dass
er
hier
beachtlich
sein
könnte.
Way
not
so
high,
that
he
might
be
significant
here.
CCAligned v1
Die
Amortisierung
solcher
Initiativen
kann
beachtlich
sein.
The
payback
of
such
initiatives
can
be
big.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswirkungen
auf
den
Betriebsgewinn
können
beachtlich
sein.
The
effects
on
company
profit
can
be
profound.
ParaCrawl v7.1
Der
Nutzen
für
das
Kind
und
für
die
Familie
können
beachtlich
sein.
The
benefits
for
the
child
and
the
family
can
be
considerable.
ParaCrawl v7.1
Die
Temperaturen
fallen
unter
den
Gefrierpunkt
und
die
Schneemengen
können
beachtlich
sein.
Temperatures
drop
to
below
freezing,
and
snowfall
can
be
dramatic.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
guter
Turnier
Spieler
sind,
wird
Ihr
Anteil
von
$10.000
beachtlich
sein.
If
you’re
a
good
tournament
player,
your
share
of
$10,000
will
be
quite
substantial.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
noch
viel
zu
tun
bleibt,
werden
die
Vorteile
einer
effizienten
Umsetzung
der
Strategie
von
Lissabon
für
unsere
Bürger
beachtlich
sein.
While
we
have
much
to
do,
the
benefits
for
our
citizens
of
our
implementing
the
Lisbon
strategy
effectively
will
be
considerable.
Europarl v8
Da
die
Finanzierung
von
Daphne
III
unseres
Erachtens
im
Rahmen
der
Vereinbarung
über
die
Finanzielle
Vorausschau
zufrieden
stellend
ist,
sollten
wir
erwarten
dürfen,
dass
die
Ergebnisse
der
Maßnahmen
sehr
beachtlich
sein
werden
und
die
Gewalt
in
der
zivilisierten
europäischen
Gesellschaft
ausgemerzt
wird,
und
zwar
nicht
nur
um
50 %,
wie
die
Berichterstatterin
vorschlägt,
sondern
wenn
möglich
ganz
und
gar,
durch
systematisches
Vorgehen
und
durch
die
Zusammenarbeit
der
Behörden,
der
lokalen
Träger,
Organisationen
und
der
Zivilgesellschaft.
Given
that
funding
of
Daphne
???
is,
in
our
opinion,
satisfactory
within
the
framework
of
the
agreement
on
the
financial
perspective,
we
must
expect
the
results
of
actions
to
be
spectacular
and
to
eradicate
violence
from
civilised
European
society,
not
only
by
50%,
as
the
rapporteur
proposes,
but
if
possible
in
its
entirety,
with
systematic
work
and
cooperation
on
the
part
of
the
authorities,
local
agencies,
organisations
and
civil
society.
Europarl v8
Die
anstehenden
Aufgaben
mögen
beachtlich
sein,
doch
der
potenzielle
Nutzen
für
unsere
Menschen
in
Europa
ist
ebenso
beträchtlich.
The
challenges
ahead
may
be
significant,
but
the
potential
benefits
for
our
people
in
Europe
are
also
considerable.
Europarl v8
Die
kumulative
Wirkung
von
Verträgen
mit
langer
oder
unbefristeter
Laufzeit,
von
Verträgen,
die
stillschweigend
verlängert
werden
können,
und
von
Verträgen
mit
langer
Kündigungsfrist
kann
beachtlich
sein.
The
cumulative
effect
of
long
contract
durations,
contracts
with
indefinite
duration,
contracts
with
tacit
renewal
clauses
and
long
termination
periods
can
be
substantial.
TildeMODEL v2018
Die
italienische
Sprachfassung
verwendet
das
Wort
„cospicui“,
das
nahelegt,
dass
die
fraglichen
Vorteile
zumindest
erheblich,
ja
sogar
beachtlich,
sein
müssen,
so
dass
diese
Sprachfassung
den
eben
genannten
zugeordnet
werden
kann.
The
Italian
version
uses
the
word
‘cospicui’,
which
suggests
that
the
advantages
in
question
are
at
the
very
least
significant,
or
even
considerable,
which
makes
it
possible
to
include
that
version
with
those
just
mentioned.
EUbookshop v2
Dies
zeigt,
daß
der
Gewinn
in
Form
stärkeren
Wettbewerbs,
der
von
einem
einheitlichen
europäischen
Markt
zu
erwarten
wäre,
unter
Umständen
recht
beachtlich
sein
könnte.
This
shows
that
the
gains
to
be
expected
from
a
single
European
market
in
terms
of
increased
competition
could
be
considerable.
EUbookshop v2
Schwerpunkt
dieser
Projekte
-
die
„beachtlich"
sein
dürften
-
wird
jedoch
auf
einer
möglichst
weiten
Verbreitung
von
Ergebnis
sen
liegen,
die
für
KMU
in
ganzen
Sektoren
oder
in
ganz
Europa
von
Interesse
sind.
"substantial"
-
will
be
on
the
very
wide
spread
dissemination
of
results
of
benefit
to
SMEs
across
entire
sectors,
or
through
out
Europe.
EUbookshop v2
Die
Auswirkungen,die
durch
eine
verpasste
Gelegenheit
entstehen,
können
beachtlich
sein
und
lange
Zeit
nachwirken.
The
impacts
of
missing
such
an
opportunity
can
be
significant
and
will
last
for
a
long
time.
EUbookshop v2
Trotzdem
die
einzelne
Siliciumrippe
Platz
benötigt,
ist
der
Platzbedarf
aller
Siliciumrippen,
bezogen
auf
die
Gesamtfläche
der
Maske,
relativ
gering,
und
zwar
deshalb,
weil
bei
der
erfindungsgemäßen
Maske
die
Flächen
der
Maskenausschnitte
zwischen
benachbarten
Siliciumrippen
beachtlich
groß
sein
können.
Although
the
individual
silicon
rib
requires
some
space,
the
total
space
required
by
all
silicon
ribs,
with
reference
to
the
overall
surface
of
the
mask
is
relatively
small.
This
is
because
in
the
mask
according
to
the
invention
the
surface
areas
of
the
mask
sectors
between
adjacent
silicon
ribs
can
be
considerable.
EuroPat v2
Trotzdem
die
einzelne
Rippe
12
relativ
viel
Platz
braucht,
ist
der
Platzbedarf
aller
Rippen
12
bezogen
auf
die
Gesamtfläche
der
Maske
relativ
gering,
und
zwar
deshalb,
weil
bei
der
erfindungsgemässen
Maske
die
Flächen
der
Maskenausschnitte
zwischen
benachbarten
Rippen
12
beachtlich
gross
sein
können.
Although
the
individual
rib
12
requires
a
relatively
large
amount
of
space,
the
space
required
for
all
ribs
12
is
relatively
small
referring
to
the
overall
mask
surface
because
in
the
mask,
as
disclosed
by
the
invention,
the
surfaces
of
mask
sections
between
adjacent
ribs
12
can
be
considerably
large.
EuroPat v2
Die
dabei
auf
die
Verbindungsstangen
101s
aufgebrachten
Schubkräfte
können,
insbesondere
bei
Vertikalanordnung,
beachtlich
sein,
besonders
wenn
man
bedenkt,
daß
Verfahrgeschwindigkeiten
der
Läuferbaugruppe
9s
in
der
Größenordnung
von
1
m/s
oder
mehr
nicht
unüblich
sind
und
bei
schweren
durch
die
Linearführungseinrichtung
zu
bewegenden
Lasten
auch
die
Spindelunterstützungseinheiten
27s,
29s
entsprechend
massiv
gebaut
sein
können.
The
thrust
forces
thus
exerted
onto
the
connecting
rods
101s
could
be
considerable,
especially
in
a
vertical
arrangement,
if
one
takes
into
consideration
that
displacement
speeds
of
the
runner
assembly
9s
in
a
range
of
1
m/s
or
more
are
no
longer
unusual,
and
in
the
case
of
heavy
loads
to
be
moved
by
the
linear
guide
device
also
the
spindle
support
units
27s,
29s
can
be
built
accordingly
solidly.
EuroPat v2
Dies
liegt
auch
daran,
daß
die
zum
Aufdrücken
der
Kassette
erforderlichen
Kräfte
durchaus
beachtlich
sein
können.
und
bei
manuellem
Aufdrücken
gegen
diese
Kräfte
die
exakte
Positionierung
einiges
Geschick
erfordert.
This
is
also
caused
by
that
the
forces
required
to
press
the
cassette
on
may
be
rather
substantial,
and
some
finesse
will
be
required
for
precise
positioning
by
manual
operation
against
these
forces.
EuroPat v2
Die
Auswirkungen
auf
den
Markr
für
hohe
Massen-Satellitenübertragungskapazität
dürften
vor
allem
deshalb
positiv
und
beachtlich
sein,
weil
mit
der
Errichtung
der
IPSP
ein
privater
Anbieter
von
Raumsegmentskapazität
als
Alternative
zu
den
bestehenden
und
sehr
starken
ISOs
und
zu
den
von
den
nationalen
TOs
kontrollierten
nationalen
Systemen
in
den
Markt
treten
wird.
The
impact
in
the
market
for
bulk
satellite
nansmission
capacity
is
expeaed
to
be
positive
as
well
as
quite
imporant,
in
panicular,
because
the
creation
of
IPSP
means
creating
an
alternative,
and
private,
supplier
of
space
segment
capacity
to
the
incumbent
and
very
strong
ISOs
and
to
national
systems
controlled
by
national
TOs.
EUbookshop v2
Doch
auch
wenn
letztere
voll
für
Osteuropa
zur
Verfügung
ständen,
könnten
die
Haushaltsfolgen
sehr
beachtlich
sein.
Yet,
if
the
latter
were
fully
available
to
Eastern
Europe
as
well,
the
budgetary
consequences
also
could
be
very
sizable.
EUbookshop v2
Der
eigentliche
Kommunikationsprozess
ist
weitaus
komplexer
als
die
einfachen
technischen
Hilfsmittel,
die
lediglich
Trägerfunktion
haben,
aber
ihre
Rolle
kann
beachtlich
sein,
vorausgesetzt
man
berücksichtigt,
dass
die
Technologie
an
den
Menschen
angepasst
werden
muss
und
nicht
umgekehrt.
The
communication
process
is
much
more
complicated
than
the
technical
means
of
support
and,
while
these
can
play
an
important
part,
it
must
be
realized
that
it
is
technology
which
has
to
be
adapted
to
man
and
not
man
to
technology.
EUbookshop v2
Der
Lohn
kann
beachtlich
sein
–
denn
schließlich
ist
es,
wie
Vince
Lombardi
es
ausdrückte,
das
Engagement
des
Einzelnen
für
die
Aufgabe
der
Gruppe,
wodurch
ein
Team
funktioniert.
The
rewards
can
be
significant
–
after
all,
as
Vince
Lombardi
said,
individual
commitment
to
the
group
effort
is
what
makes
a
team
work.
His
cluttered
trophy
cabinet
is
all
the
proof
you
need.
Important
information
ParaCrawl v7.1
Für
diese
komplizierten
und
rechtlich
anspruchsvollen
Handlungen
und
Verhandlungen
empfiehlt
es
sich,
einen
Experten
des
Patentrechts
zu
Rate
ziehen,
da
die
rechtlichen
und
finanziellen
Folgen
beachtlich
sein
können.
For
these
complicated
and
legally
demanding
actions
and
negotiations,
it
is
advisable
to
consult
a
patent
law
expert,
as
the
legal
and
financial
consequences
can
be
considerable.
ParaCrawl v7.1