Translation of "Bauliche dichte" in English

Ortsmitten von Dörfern kennzeichnen sich durch bauliche Dichte und funktionale Beziehungsgeflechte.
Structural density and functional networks of relationships.
ParaCrawl v7.1

Er bestimmt die bauliche Dichte auf einem Grundstück erlaubt.
It determines the building density allowed on a parcel.
ParaCrawl v7.1

Die angestrebte hohe bauliche Dichte in Kombination mit großzügigen Naturräumen verspricht ein hochattraktives Wohn- und Arbeitsumfeld.
The desired high density construction combined with expansive natural spaces promises to be a highly attractive living and working environment.
ParaCrawl v7.1

Durch die im Konzept vorgesehene hohe bauliche Dichte werden besondere Anforderungen an die Planbegründung gestellt (Überschreitung des Maßes der baulichen Nutzung).
Given the high density of buildings envisaged in the concept, special requirements are made of the reasoning behind the plans (violation of the ratio of developed to non-developed land).
ParaCrawl v7.1

In Taichung, der zweitgrößten Stadt Taiwans, entsteht ein Gebäude, das sehr innovativ auf die bauliche Dichte der Stadt reagiert – und damit einen architektonischen und städtebaulichen Mehrwert erzielt.
In Taichung, the second largest city of Taiwan, there are plans for a skyscraper with an extremely innovative approach to the high density of the city with both architectural and urbanistic values.
ParaCrawl v7.1

Die angestrebte hohe bauliche Dichte in Kombination mit groà zügigen Naturräumen verspricht ein hochattraktives Wohn- und Arbeitsumfeld.
The desired high density construction combined with expansive natural spaces promises to be a highly attractive living and working environment.
ParaCrawl v7.1

Neben der baulichen Dichte soll auch soziale Dichte und soziale Vielfalt entstehen.
In addition to the structural density a social density and social diversity is aimed at.
ParaCrawl v7.1

Wir suchen nach baulicher und sozialer Dichte, schaffen Räume, adäquate Wohnformen und Quartieratmosphären.
We will seek structural and social density, will create spaces, adequate housing and district atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Zum einen stößt das Finanzierungsmodell dieser Art der Stadterneuerung, das auf einer stetigen Erhöhung der baulichen Dichte basiert, an seine Grenzen – schon heute leben in Seoul etwa zehn Millionen Menschen auf einer Fläche in der Größe von Hamburg mit etwa 1,76 Millionen Einwohnern.
Funding of this type of urban renewal based on a constant increase in building density now reaches its limits. In Seoul, about ten million people live on an area of the size of Hamburg that has a population of about 1.76 million.
ParaCrawl v7.1

Die Optimierung der baulichen Dichte steht dabei nicht im Zentrum des Interesses, viel wichtiger ist der mögliche Gewinn an zusätzlichen Haushalten im Bestand.
In this process, interest is not centred on optimizing the density of building but, more importantly, on the possible gain of additional households within the stock.
ParaCrawl v7.1