Translation of "Batterien laden" in English

Wir können die Batterien nicht laden.
The batteries. We can't recharge the batteries.
OpenSubtitles v2018

Du hast andere Batterien zu laden.
You have other batteries to charge.
OpenSubtitles v2018

Zudem muss ich die Batterien laden.
Also, the batteries need charging.
OpenSubtitles v2018

Das USB-Ladegerät von Joye 510 kann auch Joye eGo Batterien laden.
Boge 510 USB charger can also charge eGo batteries.
ParaCrawl v7.1

Nicht möglich Batterien zu laden (blinkendes Licht)
Unable to charge battery (flashing light)
ParaCrawl v7.1

Ihre Batterien laden Sie am besten bei uns auf.
Recharge your batteries with us.
ParaCrawl v7.1

Ein Überblick über das weite Feld unterschiedlichster Arten Batterien zu laden.
An overview of the wide subject of charging very different types of batteries.
ParaCrawl v7.1

Keine Phase "Float" (einmal die volle Batterien laden zu stoppen)
No phase "Float" (stop loading once the full batteries)
CCAligned v1

Wie lange soll ich die Batterien laden?
How long should I charge the batteries?
CCAligned v1

Der erzeugte PV-Überschuss wird genutzt, um die Batterien zu laden.
The surplus PV energy produced is then used to charge the batteries.
ParaCrawl v7.1

Mit einer solchen regionalen Formationskapazität können wir unsere Batterien bedarfsorientiert laden.
With this kind of regional formation capacity we can charge our batteries on a just-in-time basis.
ParaCrawl v7.1

Ja, Ich habe diese zwei Batterien laden…
Yes, I've used to load these two batteries…
ParaCrawl v7.1

Nicht-Lithium-Batterien oder laden schlechte Batterie wieder aufzuladen.
Don't recharge lithium batteries or charge bad battery.
ParaCrawl v7.1

Ja, Ich habe diese zwei Batterien laden...
Yes, I've used to load these two batteries… Reply
ParaCrawl v7.1

Welche Batterien kann ich laden?
Which batteries can I charge?
CCAligned v1

Die Battery Station ist in der Lage bis zu acht TB50 Batterien simultan zu laden.
The Battery Station can charge up to eight TB50 Intelligent Batteries simultaneously.
ParaCrawl v7.1

Das Ladegerät Dometic PerfectCharge MCA 2415 mit zwei Batterieausgängen kann zwei Batterien gleichzeitig laden.
Dometic PerfectCharge MCA 2415 has two battery outputs, so it can simultaneously charge two batteries.
ParaCrawl v7.1

Wie wichtig es ist, die eigenen Batterien zu laden (von Dr Lutz Ammerer)
About the Importance of Loading Your Batteries (by Doctor Lutz Ammerer)
CCAligned v1

Im Gegensatz zu Quarzuhren funktionieren Automatikuhren gänzlich ohne Batterien und laden sich durch Deine Bewegung auf.
In contrast to quartz watches, automatic watches function completely without batteries and recharge themselves through your own movement.
CCAligned v1

Diese Einstellung ändert den Punkt, an dem die Anlage aufhört, die Batterien zu laden.
This adjustment changes the point at which the turbine stops charging the batteries.
ParaCrawl v7.1

Nun gehen einige dieser Ladeprints beim Versuch die Batterien zu laden immer wieder kaputt.
Now, some of these charging prints break when trying to charge the batteries.
ParaCrawl v7.1

Dometic PerfectCharge MCA 2425 hat drei Batterieausgänge und kann damit drei Batterien gleichzeitig laden.
Dometic PerfectCharge MCA 2425 has three battery outputs, so it can simultaneously charge three batteries.
ParaCrawl v7.1

Er nennt nur bei Bedarf, vor allem, wenn Sie vier Batterien gleichzeitig laden möchten.
He only calls when needed, especially when you want to charge four batteries at once.
ParaCrawl v7.1

Dieser Zustand kannauftreten, wenn Sie stark sulfatierte oder tief entladene Batterien zu laden.
This condition can occur if you try to load highly sulfated or deeply discharged batteries.
ParaCrawl v7.1

Für Elektroautos wurde bereits eine einheitliche Norm für eine Ladesteckverbindung entwickelt, und als Nächstes sollen Normen für induktives Laden, Batterien sowie Ladestecker für Elektrobusse und Motorräder festgelegt werden.
A common plug standard already exists for cars and standards for induction charging, batteries, and charging plugs for electric buses and motorbikes are next.
TildeMODEL v2018

Um die wiederaufladbaren Batterien laden zu können, beinhaltet die Energieversorgungseinrichtung 10 Ladekontakte, mit welchen das Handgerät 11 mit einer externen Energiequelle verbunden werden kann.
To be able to charge the rechargeable batteries, the energy supply device 10 contains charging contacts with which the hand-held device 11 can be connected to an external energy source.
EuroPat v2

In weiterer Ausgestaltung der Erfindung lassen sich jedoch die Batterien auch parallel laden, wobei gegebenenfalls entsprechende Regler zur Regelung des Ladestromes der einzelnen Batterien vorzusehen sind und für eine Schnelladung der Ladestrom entsprechend erhöht werden muß.
However, in a further development of the invention the batteries can also be charged in parallel, in which case suitable regulators are provided, if necessary, to regulate the charging current of the individual batteries and the charging current must be increased appropriately for quick charging.
EuroPat v2

Diese Tour verbindet Natur und Tierwelt mit Einrichtungen als private Zimmer mit eigenem Bad, jedes mit Dusche und 24-Stunden-Süßwasser, Toilette und Strom von Sonnenkollektoren, mit denen Sie die Batterien der Kamera laden können.
This tour combines nature and wildlife with facilities as private ensuite rooms, each one with shower and 24-hour fresh water, toilette and electricity provided by solar panels that allows you to charge camera's batteries.
ParaCrawl v7.1