Translation of "Bald geschafft" in English
Jetzt
haben
wir
es
bald
geschafft.
We're
there
soon.
OpenSubtitles v2018
Dann
haben
wir
das
bald
geschafft,
okay?
We'll
get
this
sorted,
okay?
OpenSubtitles v2018
Wir
müssten
es
bald
geschafft
haben.
We
need
it
soon
did.
OpenSubtitles v2018
Bald
ist
es
geschafft,
die
letzte
Vorpremiere.
Almost
there,
buddy.
Last
preview.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
auch
bald
geschafft.
I
should
be
back
to
normal
soon.
OpenSubtitles v2018
Wash,
haben
wir's
bald
geschafft?
Wash,
we
almost
through?
OpenSubtitles v2018
Sicher
hast
du
es
bald
geschafft.
I'm
sure
that
it's
going
to
be
over
before
you
know
it.
OpenSubtitles v2018
Der
Rest
der
Strecke
nach
Berlin
ist
dann
bald
geschafft.
The
remainder
of
the
distance
to
Berlin
is
then
soon
created.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Abschnitt
des
langen
Abstiegs
ist
bald
geschafft.
The
first
part
of
the
very
long
descend
is
done.
ParaCrawl v7.1
Der
Schulabschluss
ist
bald
geschafft
und
die
Welt
steht
Ihnen
offen.
The
school
graduation
is
done
soon
and
the
world
is
open
to
you.
CCAligned v1
Gib
dir
auch
weiterhin
so
viel
Mühe
und
wir
haben
es
bald
geschafft.
Keep
up
a
good
effort
and
we'll
be
done
soon.
CCAligned v1
Bald
ist
es
geschafft,
nur
noch
das
Kabel
an
das
Display
anlöten.
You
are
almost
done!
Just
solder
the
cable
to
the
display
now.
ParaCrawl v7.1
Endlich
wird
er
müde...
bald
ist
es
geschafft.
Finally,
he's
getting
tired...
It's
almost
finished.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
liegt
nicht
mehr
weit
entfernt,
bald
ist
es
geschafft.
The
finish
is
not
far
away.
Soon
it's
over.
ParaCrawl v7.1
Bald
haben
wir's
geschafft.
We're
getting
there.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
es
bald
geschafft.
We're
almost
done.
OpenSubtitles v2018
Spiele
also
das
Ziel
und
erringe
genügend
Punkte,
dann
hast
du
diese
Aufgabe
bald
geschafft.
So,
play
the
objective,
get
enough
score,
and
you've
soon
cleared
this
one.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
es
bald
geschafft...
You
almost
got
it...
ParaCrawl v7.1