Translation of "Bald danach" in English

Bald danach gründete Zemgals mit anderen die Lettische Demokratische Partei.
Soon after that, Zemgals created the Latvian democratic party together with some other political activities.
Wikipedia v1.0

Bald danach wurde er ins Konzentrationslager Sachsenhausen gebracht.
Shortly afterwards he was put in Sachsenhausen concentration camp.
Wikipedia v1.0

Björn Inge schloss sich bald danach an.
Björn Inge joined shortly after.
Wikipedia v1.0

Bald danach beobachtete Black Hawk die Ruinen.
Black Hawk observed the ruins soon after.
Wikipedia v1.0

Sehr bald danach erhob sich Alexander of Lochalsh wieder zu einer Revolte.
Very soon after this, Alexander of Lochalsh again raised a revolt.
Wikipedia v1.0

Bald danach starben seine Eltern und er musste sich Arbeit suchen.
Soon after his parents died and he had to take on jobs.
Wikipedia v1.0

Die Weibchen paaren sich schon bald danach.
The females mate soon after.
Wikipedia v1.0

Sehr bald danach wurde der "ealdorman" Byrhtnoth bei Maldon getötet.
Very soon after that, ealdorman Byrhtnoth was killed at Maldon.
Wikipedia v1.0

Diese starb um 1344 und bald danach verlor Jaunutis seinen Thron.
1344 and soon after Jaunutis lost his throne.
Wikipedia v1.0

Bald danach nahm ihn Don Redman als Bandvokalisten unter Vertrag.
Not long afterwards, Lattimore was signed by Don Redman as his vocalist.
Wikipedia v1.0

Bald danach wurde der Besuch Kardinal Kaspers abgesagt.
Soon after, Cardinal Kasper's visit was canceled.
News-Commentary v14

Bald danach explodierte die Zahl der Krankheitsfälle auf 1 pro 100 Kinder.
Soon, rates exploded to about 1 per 100.
News-Commentary v14

Und dabei hatte ihre Cousine bald danach selbst einen Riesenbauch.
But soon after that, her cousin's belly swelled out past her nose.
OpenSubtitles v2018

Dann können wir bald essen und danach ins Kino gehen.
We could eat early then go to the movies.
OpenSubtitles v2018

Die Betriebsaufnahme des gesamten Systems sollte schon bald danach erfolgen.
The whole system should start operating soon afterwards.
TildeMODEL v2018

Auf dass wir bald alle danach stinken.
May we all reek of it soon.
OpenSubtitles v2018

Bald danach arbeite ich wieder im Gericht.
And then, soon after, I want to get back into court.
OpenSubtitles v2018

Der Start ist schon sehr bald, und danach bin ich sofort weg.
I mean, there's an extremely tight launch deadline, and then I leave immediately afterwards.
OpenSubtitles v2018

Bald danach zerstörten wir den Hindernisparcours und stellten einen Basketballkorb auf.
Yeah, soon enough, we tore down the obstacle course and put up a basketball hoop.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen nach Palermo und bald danach wird eine Leiche entdeckt.
You come to Palermo, and soon a body is discovered.
OpenSubtitles v2018

Er verlor sein Haus, und seine Frau verließ ihn bald danach.
Lost his house. And his wife left soon after.
OpenSubtitles v2018

Bald danach waren Guang, Pearl und Margaret nicht mehr zu sehen.
Soon after that, Kong, Margaret and Pearl stopped showing up.
OpenSubtitles v2018

Bald danach wird dein meist geschätzter Besitz, dein Verstand, sterben.
Soon after,your most prized possession,your mind,will whither and die.
OpenSubtitles v2018