Translation of "Bald beginnt" in English

Projekt "Noah" beginnt bald und wir brauchen auch noch diese Säbelzahnkatze.
The Noah Objective is days away, and we still need a saber-tooth cat.
OpenSubtitles v2018

Dein Prozess beginnt bald, ich muss für dich da sein.
You'll stand trial soon. I need to be here for you.
OpenSubtitles v2018

Bald beginnt der Bau von Abschnitt zwei.
We were just about to break ground on phase two.
OpenSubtitles v2018

Die Ernte beginnt bald und wir dürfen sie nicht verlieren.
The harvest begins soon, and we can't lose it.
OpenSubtitles v2018

Bald beginnt ihr, euch selbst zu belügen!
Soon you will start lying to yourselves!
OpenSubtitles v2018

Wie jedes Jahr beginnt bald die Jagd:
Like every year, the end of year period starts the race:
ELRA-W0201 v1

Die Leute kommen an ihre Grenzen und bald beginnt ein Aufruhr.
They are pushed to the limit and may start to riot.
OpenSubtitles v2018

Die Sommertage werden bald vorbei sein, bald beginnt der Herbst.
Summer days will soon be over Soon the autumn starts
OpenSubtitles v2018

Doch schon bald beginnt er die Moralvorstellungen der Organisation zu hinterfragen.
Once there, he begins to question the morality of what his agency is doing.
WikiMatrix v1

Bald darauf beginnt die Sulfonsäure als weiße Substanz zu kristallisieren.
Soon thereafter the sulfonic acid started to crystallize as a white substance.
EuroPat v2

Bald beginnt die Jagd auf seinem Mörder!
Soon the hunt will be on for his killer.
OpenSubtitles v2018

Wie die Zeit vergeht, bald beginnt damit schon der Herbst.
As time goes by, autumn is already beginning.
ParaCrawl v7.1

Bald beginnt ein Doppelspezial über die alternative Version der Abenteuers auf Namek!
We'll soon begin a double special chapter about one what-if of the quest on Namek!
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von dem Verfahren, Du suchst aus, der Download beginnt bald.
Regardless of the method, you select, the download will begin soon.
CCAligned v1

Der Sommer ist da und bald beginnt die Ferienzeit.
It is now summer, and soon the holidays will start.
CCAligned v1

Wir auch immer, das Turnier beginnt bald.
Anyway, the tournaments about to start back.
ParaCrawl v7.1

Doch schon bald beginnt Max, New York zu genießen.
But quite quickly Max begins to enjoy New York.
ParaCrawl v7.1

Bald beginnt er, seine eigene fotografische Ästhetik zu entwickeln.
He soon begins to develop his own photographic aesthetic.
ParaCrawl v7.1

Bald beginnt eine neue Phase in seinem Lebenskindergarten.
Soon will begin a new stage in his life - kindergarten.
ParaCrawl v7.1

Bald beginnt der große Abstieg hinunter nach Carboneras.
Soon we start the descent down to Carboneras.
ParaCrawl v7.1

Die Hochzeit voller Verschwörungen beginnt bald!
The Wedding Full of Conspiracies Starts Soon!
ParaCrawl v7.1

Du hast den Tag verspielt und bald beginnt die Nacht.
You've played the day away And soon it will be night.
ParaCrawl v7.1

Die Erweiterung unseres Firmengebäudes ist schon in Planung und der Bau beginnt bald.
The expansion of our company building is already being planned and construction will start soon.
ParaCrawl v7.1

Die Jagd auf die Ostereier beginnt bald.
The hunt for Easter eggs will begin soon.
ParaCrawl v7.1

Kinotour, DVD Verkauf, Online-Streaming beginnt bald.
Cinema-tour, DVD sales, Online-streaming starting soon.
CCAligned v1

Die Folie wurde bedruckt und das Kolorieren mit Acrylfarbe beginnt bald.
The cel foil is print and coloring will start soon.
CCAligned v1