Translation of "Bürgerliche familie" in English
Eine
bürgerliche
geldversessene
Familie,
die
gerne
sozial
aufsteigen
möchte.
A
bourgeois
family
who
look
only
for
gain
and
furthering
their
social
standing.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
nette,
bürgerliche
Familie.
This
is
a
nice
middle-class
family.
OpenSubtitles v2018
Lorentzen
oder
Bie-Lorentzen
ist
eine
norwegische
bürgerliche
Familie
dänischer
Herkunft.
"Lorentzen
or
Bie-Lorentzen
is
a
Norwegian
family
of
Danish
origin.
Wikipedia v1.0
Die
bürgerliche
Familie
Schad
von
Radegg
liess
sich
im
Spätmittelalter
in
Schaffhausen
nieder.
The
bourgeois
family
Schad
von
Radegg
settled
in
Schaffhausen
in
the
Late
Middle
Ages.
WikiMatrix v1
Ja,
wir
waren
so
eine
richtige
bürgerliche
Familie.
Yes,
we
were
a
truly
bourgeois
family.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
liberalen
Weltanschauung
prägte
er
auch
seine
weitverzweigte
bürgerliche
Familie.
His
liberal
world-view
also
influenced
his
widely
spread
bourgeois
family.
ParaCrawl v7.1
Geboren
am
25.
Februar
1922
in
Catania,
war
eine
bürgerliche
Familie,
die...
Born
on
February
25,
1922
in
Catania,
a
bourgeois
family
that
was
also
wealthy
until
the...
ParaCrawl v7.1
Renate
und
Anita
Lasker
wurden
1924
und
1925
in
eine
bürgerliche
jüdische
Familie
in
Breslau
geboren.
Renate
and
Anita
Lasker
were
born
in
Breslau
in
1924
and
1925
to
a
middle-class
Jewish
family.
ParaCrawl v7.1
Dort
wurde
Walter
Sommers
1920
geboren
in
eine
bürgerliche
Familie
mit
einer
prosperierenden
Ladenkette.
Walter
Sommers
was
born
in
Frankfurt
in
1920
into
an
upper
middle-class
family
who
ran
a
thriving
chain
store.
ParaCrawl v7.1
Die
bürgerliche
Familie
Rouget
führte
das
Jacquard-Handwerk
in
Toulouse
ein
und
startete
eine
der
ersten
erfolgreichen
Fabriken
für
Textilien
mit
Drapierungen
und
Besatzartikeln.
This
bourgeois
family
had
introduced
the
Jacquard
loom
to
Toulouse,
and
founded
one
of
the
first
(and
very
successful)
textile
mills,
producing
draperies
and
passementeries.
Wikipedia v1.0
Im
Kapitalismus
braucht
das
Privateigentum
an
Produktionsmitteln,
das
wie
gesagt
an
Erbrecht
und
die
bürgerliche
Familie
gebunden
ist,
die
ideologische
Weihe
durch
die
Kirche.
Under
capitalism,
private
ownership
of
the
means
of
production,
linked,
as
noted
before,
to
inheritance
laws
and
the
bourgeois
family,
needs
ideological
sanctification
by
the
church.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
ist
Clarissa,
die
ihre
ehrgeizige
bürgerliche
Familie
und
ihren
aristokratischen
Verehrer
gründet,
als
Symbol
ihrer
Epoche
zu
betrachten,
und
der
Roman
kann
als
ein
Dokument
über
den
Zustand
der
Frau
im
18.
Jahrhundert
gelesen
werden
Kampf
um
Emanzipation
im
Bereich
der
Gefühle.
Actually
Clarissa,
who
is
starting
her
her
ambitious
bourgeois
family
and
her
aristocratic
suitor,
is
to
be
considered
a
symbol
of
her
epoch
and
the
novel
can
be
read
as
a
document
on
the
condition
of
the
woman
in
the
18th
century
struggle
for
emancipation
in
the
sphere
of
feelings.
ParaCrawl v7.1
Die
klassische
bürgerliche
Familie
zeichnete
sich
dadurch
aus,
daß
Frauen
durch
die
Beschäftigung
zahlreicher
Hausangestellter
von
den
Lasten
der
Kinderbetreuung
größtenteils
befreit
waren,
gleichzeitig
aber
keinerlei
Rolle
in
der
Produktion
spielen
durften.
The
classic
bourgeois
family
was
one
in
which
women
were
relieved
of
much
of
the
burden
of
child
rearing
(by
the
employment
of
numerous
domestic
servants),
but
were
also
denied
any
role
in
production.
ParaCrawl v7.1
Willy
Hans
seziert
eine
bürgerliche
Familie,
in
blassen
Herbstfarben
und
mit
messerscharfem
Blick
hinter
die
bröckelnde
Fassade.
Willy
Hans
dissects
a
bourgeois
family,
in
pale
autumn
colours
and
with
a
sharp
look
behind
the
crumbling
façade.
ParaCrawl v7.1
Geboren
am
25.
Februar
1922
in
Catania,
war
eine
bürgerliche
Familie,
die
auch
bis
in
die
fünfziger
Jahre
reich
war,
seit
der
Jugend
ein
Sozialist.
Born
on
February
25,
1922
in
Catania,
a
bourgeois
family
that
was
also
wealthy
until
the
fifties,
was
a
socialist
since
youth.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
endlich
realisierten
Lösung
gewinnt
Déry
er
die
von
ihm
erwünschte
bürgerlich-bourgeoise
Allgemeingültigkeit,
verliert
jedoch
die
Farbe,
dass
diese
"allgemein"
bürgerliche-bourgeoise
Familie
eben
eine
jüdische
ist.
With
a
finally
achieved
solution,
Déry
wins
the
expected
bourgeoise
universality,
loses
however
the
colour,
that
this
"generally"
bourgeoise
family
is
just
a
Jewish
one.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
personifizierten
er,
die
Königin
und
die
Töchter
die
traute,
bürgerliche
Familie,
u.
a.
wenn
sie
sich
bei
Bootsfahrten
auf
den
Kanälen
im
Schlosspark
von
Frederiksberg
dem
Volk
zur
Schau
stellten.
At
the
same
time
he,
the
Queen
and
their
daughters
personified
the
comfortable
bourgeois
family,
not
least
when
they
were
sailing
on
the
canals
in
Frederiksberg
Have,
visible
to
the
population.
ParaCrawl v7.1
Dort
wurde
Walter
Sommers
1920
in
eine
bürgerliche
Familie
geboren,
der
die
prosperierend
Ladenkette
Wittwe
Hassan
gehörte.
Here,
Walter
was
born
in
1920
as
the
child
of
a
well
established
family
who
owned
the
flourishing
stores
“Wittwe
Hassan”.
ParaCrawl v7.1
Wo
die
frühe
Psychoanalyse
sich
mit
der
durch
die
viktorianisch-bürgerliche
Zivilisation
geprägten
Familie
auseinandersetzte,
sind
es
heute
soziale
Verunsicherungen
und
Bedrohungen,
extreme
Formen
von
Individualisierung
sowie
neue
digitale
und
technologische
Kulturtechniken,
die
zunehmend
in
ihr
Blickfeld
geraten.
Whereas
early
psychoanalysis
dealt
primarily
with
the
family
as
it
was
shaped
by
bourgeois
Victorian
society,
current
research
increasingly
focuses
on
extreme
kinds
of
individualization,
social
uncertainties
and
threats,
as
well
as
on
new
digital
and
technological
cultural
techniques.
ParaCrawl v7.1
In
der
Wirklichkeit
bleiben
Privatrecht,
Moral,
Familie,
bürgerliche
Gesellschaft,
Staat
etc.
bestehn,
nur
sind
sie
zu
Momenten
geworden,
zu
Existenzen
und
Daseinsweisen
des
Menschen,
die
nicht
isoliert
gelten,
sich
wechselseitig
auflösen
und
erzeugen
etc.,
Momente
der
Bewegung.
In
the
actual
world
civil
law,
morality,
the
family,
civil
society,
the
state,
etc.,
remain
in
existence,
only
they
have
become
moments
–
states
of
the
existence
and
being
of
man
–
which
have
no
validity
in
isolation,
but
dissolve
and
engender
one
another,
etc.
They
have
become
moments
of
motion.
ParaCrawl v7.1
Planung,
Zubereitung
und
Herstellung
der
Elemente
und
Motive
für
die
Dekoration
und
die
Atmosphäre
schwebt,
Altäre,
und
alle
Arten
von
Szenarien
Themen-Events:
soziale,
bürgerliche,
kulturelle,
religiöse,
Familie,
Sport,
Promotionen,
Geburtstagsfeiern,
Hochzeiten,
halloween,
Weihnachten
und
viele
más.Nuestra
Mission:
"Geben
Sie
Arbeit
für
habilidos
und
kreative
Kunst
(Handwerk,
Kunsthandwerk,
Skulpturen,
Maler,
Näherinnen,
tapiseros,
Tischler
und
viele
weitere
Disziplinen).
Design,
preparation
and
manufacture
of
elements
and
motifs
for
decoration
and
atmosphere
of
floats,
altars,
and
all
kinds
of
scenarios
themed
events:
social,
civic,
cultural,
religious,
family,
sports,
graduations,
birthday
parties,
weddings,
halloween,
christmas
and
many
más.
Our
mission:
"Provide
work
for
habilidos
and
creative
arts
(crafts,
crafts,
sculpture,
painters,
seamstresses,
tapiseros,
carpenters
and
many
more
disciplines).
ParaCrawl v7.1
Planung,
Zubereitung
und
Herstellung
der
Elemente
und
Motive
für
die
Dekoration
und
die
Atmosphäre
schwebt,
Altäre,
und
alle
Arten
von
Szenarien
Themen-Events:
soziale,
bürgerliche,
kulturelle,
religiöse,
Familie,
Sport,
Promotionen,
Geburtstagsfeiern,
Mehr...
Hochzeiten,
halloween,
Weihnachten
und
viele
más.Nuestra
Mission:
"Geben
Sie
Arbeit
für
habilidos
und
kreative
Kunst
(Handwerk,
Kunsthandwerk,
Skulpturen,
Maler,
Näherinnen,
tapiseros,
Tischler
und
viele
weitere
Disziplinen).
Design,
preparation
and
manufacture
of
elements
and
motifs
for
decoration
and
atmosphere
of
floats,
altars,
and
all
kinds
of
scenarios
themed
events:
social,
civic,
cultural,
religious,
family,
sports,
graduations,
birthday
More...
parties,
weddings,
halloween,
christmas
and
many
más.
Our
mission:
"Provide
work
for
habilidos
and
creative
arts
(crafts,
crafts,
sculpture,
painters,
seamstresses,
tapiseros,
carpenters
and
many
more
disciplines).
ParaCrawl v7.1
Er
entstammte
einer
baltendeutschen
Familie
bürgerlichen
Standes
aus
Pärnu
im
heutigen
Estland.
He
belongs
to
the
'Essen'
–
bourgeois
family
from
Pärnu.
Wikipedia v1.0
Dies
gilt
gleichsam
für
jeden
Bürger,
jede
Familie
und
jeden
Staat.
This
is
equally
applicable
to
each
individual
citizen,
family,
and
nation.
TildeMODEL v2018
Und
die
Burg
gehörte
meiner
Familie.
This
is
the
castle
of
my
family.
OpenSubtitles v2018
Warum
einen
langweiligen
Tag
mit
deiner
bürgerlichen
Familie
verbringen?
Why
spend
a
boring
day
with
your
bourgeois
family?
OpenSubtitles v2018
Jahrhundert
gehörte
die
Burg
der
Familie
Castelbarco,
Vasallen
des
Bischofs
von
Trient.
In
the
12th
century
it
was
owned
by
the
Castelbarco
family,
who
ceded
it
to
the
Republic
of
Venice
in
1411.
Wikipedia v1.0
Er
wuchs
in
einer
bürgerlichen
und
frankophilen
Familie
auf.
He
grew
up
in
a
bourgeois
and
Francophile
family.
WikiMatrix v1
Die
letzten
Bewohner
der
Burg
war
die
Familie
des
Burgwächters
Niel
Cowan.
The
last
inhabitants
of
the
castle
were
the
family
of
the
castle
custodian
Niel
Cowan.
WikiMatrix v1
Im
Jahre
1307
wird
eine
Kapelle
der
bürgerlichen
Familie
Chrannest
erwähnt.
In
the
year
1307,
a
burial
chapel
of
the
Viennese
family
Chrannest
is
mentioned.
WikiMatrix v1
Die
Burg
gehörte
der
Familie
Hepburn.
The
castle
was
the
property
of
the
Hepburn
family.
WikiMatrix v1
Nach
ihrem
Tod
1398
fiel
die
Burg
an
die
Familie
Percy.
On
her
death
in
1398,
the
castle
passed
to
the
Percy
family.
WikiMatrix v1
Jetzt
bin
ich
zurück
auf
der
Burg
meiner
Familie.
Now
I
am
back
in
my
family
castle.
OpenSubtitles v2018
Badunowa
stammte
aus
einer
bürgerlichen
Familie
mit
sieben
Kindern.
Lokubandara
was
born
to
a
family
with
seven
children.
WikiMatrix v1
Er
wuchs
zusammen
mit
seinen
Brüdern
in
einer
bürgerlichen
Familie
auf.
He
grew
up
with
his
brothers
in
a
middle-class
family.
ParaCrawl v7.1
Ich
komme
aus
einer
bürgerlichen
Familie
in
Indien.
I
come
from
a
middle
class
family
in
India.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
wurde
als
Residenz
einer
bürgerlichen
Familie
im
Jahre
1777
gebaut.
The
house
was
built
as
the
residence
of
a
bourgeois
family
in
1777.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
zu
einer
bürgerlichen,
ziemlich
Rechtsextremismus
Familie
geboren.
He
was
born
to
a
middle-class,
fairly
right-wing
family.
ParaCrawl v7.1