Translation of "Bündelung von kompetenzen" in English

Die operative Strategie von LMT Tools ist die Bündelung und Vernetzung von Kompetenzen.
LMT Tools’ operating strategy is to bundle and network competences.
ParaCrawl v7.1

Alle zusammen genommen eine einzigartige Bündelung von Fähigkeiten und Kompetenzen.
Everything together taken a singular bundling of abilities and authority.
ParaCrawl v7.1

Die Bündelung von Kompetenzen und offener Austausch führen zu kreativem Weitblick.
Bundeling competencies and open exchange lead to creative vision.
ParaCrawl v7.1

Die Bündelung von Kompetenzen wird im Markt gut aufgenommen.
The bundling of competences has met with a favourable reaction in the market.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Ziel der synergetischen Bündelung von Kompetenzen, wird die DUNLOP TECH gegründet.
Targeted on the synergetic combination of competences, DUNLOP TECH is founded.
ParaCrawl v7.1

Die Bündelung von Kompetenzen in der Abteilung soll nutzbringend in die Forschung und Industrie eingebracht werden.
The bundling of competencies in the department should be brought productively into the research and industry.
ParaCrawl v7.1

Die neue Organisation und Bündelung von Kompetenzen sollen insbesondere den Kunden der gesamten adesso Group zugutekommen.
The new organisation and the move to pool expertise at ARITHNEA aim, in particular, to benefit the clients of the entire adesso Group.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ermöglichen sie eine Bündelung von Finanzmitteln und Kompetenzen, so dass Transaktionen sowohl für Unternehmer als auch für private Investoren erleichtert werden.
They also permit a pooling of funds and of competencies, thereby facilitating transactions for both entrepreneurs and private investors.
TildeMODEL v2018

Alle Reformen müssen auf eine bessere Verteilung von Rollen und Aufgaben, die Bündelung von Kompetenzen und die Vereinfachung des gesamten Systems ausgerichtet sein.
All these reforms must be geared towards better allocation of roles and tasks, grouping of competences and simplification of the whole system.
TildeMODEL v2018

Das gesamte Team ermöglicht jedem Einzelnen eine außergewöhnliche Bündelung von Kompetenzen durch einen unkomplizierten Zugriff auf eine Vielzahl erprobter Lösungen und auf ein tief gestaffeltes Netzwerk bester persönlicher Kontakte.
The complete team offers each individual an exceptional package of competencies with simple access to a multitude of proven solutions and a deeply progressive network of the best personal contacts.
ParaCrawl v7.1

Dank einer einzigartigen Bündelung von Kompetenzen im Bereich der Augenheilkunde kann die Augenklinik Jules-Gonin für Personen mit Sehschwäche und Sehstörungen Diagnose- und Behandlungsleistungen sowie begleitende Hilfsdienste anbieten.
A unique set of competences in the field of ophthalmology allows the HÃ ?pital ophtalmique Jules-Gonin to give sight-impaired people access to diagnostic services, treatment and support.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung der Logistikdienste-Infrastruktur erfordert die Bündelung von Kompetenzen aus den Bereichen Logistik, dienstorientierter IT und Semantik.
The development of the logistics services infrastructure necessitates the bundling of competencies drawn from the areas of logistics, service-oriented IT and semantics.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt vor dem Hintergrund aktueller gesellschaftlicher Entwicklungen sieht sie sich vor neuen Herausforderungen, die vor allem die weitere Internationalisierung der Forschung, die Bündelung von wissenschaftlichen Kompetenzen in interdisziplinären Verbünden, die Intensivierung von Nachwuchsförderung und Gleichstellung sowie von Wissens- und Innovationstransfer in die Gesellschaft betreffen.
Against the backdrop of current developments, it faces new challenges in the fields of further internationalization of research, the concentration of scientific skills in interdisciplinary networks, the strengthening of promoting junior scientists and the equality of knowledge and innovation transfer in the society.
ParaCrawl v7.1

Hierzu gehörte insbesondere die Bündelung von Kompetenzen und Forschungsaktivitäten in den fakultätsübergreifenden Departments der Interdisziplinären Fakultät (INF).
This includes a bundling of competences and research activities in the interdisciplinary cross-faculty departments of the Interdisciplinary Faculty.
ParaCrawl v7.1

Die Übernahme der CRE führt zur Bündelung von Kompetenzen unter einem Dach, zur Nutzung gemeinsamer Synergien sowie zur Stärkung der Marktposition und der Wettbewerbsfähigkeit.
The CRE takeover would allow for a bundling of competencies under a shared roof while allowing the companies to jointly exploit synergies and strengthen their market position and competitiveness.
ParaCrawl v7.1

Die Bündelung der Kompetenzen von IBAF und ESI ITI bedeutet, spezifisches Know-how in der Produktentwicklung und der Realisierung von Systemsimulationslösungen zusammenzuführen, um gemeinsam ein noch leistungsfähigerer Partner der Industrie zu sein.
The combined skills of IBAF and ITI represent the highest degree of know-how for product development and system simulation in order to be the most capable and reliable partner for the industry.
ParaCrawl v7.1

Unsere Maxime ist, mit unserer Bündelung von Kompetenzen maximalen Nutzen für die Gesellschaft und die Wirtschaft zu stiften.“
Our maxim is to use our combined expertise to create maximum benefit for society and the economy.”
ParaCrawl v7.1

Das maritime Forschungszentrum dient der Bündelung von Kompetenzen und Ressourcen der maritimen Branche und hat zum Ziel, Technologie- und Wissenstransfer effektiv zu fördern, um Synergien besser zu nutzen.
The Centre of Maritime Research facilitates the pooling of skills and resources in the maritime sector, the goal being the transfer of technology and knowledge and the optimal use of resulting synergies.
ParaCrawl v7.1

Die Bündelung von Kompetenzen, die Nutzung gemeinsamer Kapazitäten, die weltweite Servicebereitschaft und Projektfinanzierungen im größeren Rahmen sind die wichtigsten Vorteile dieser Kooperation.
Bundling competencies, the use of joint capacities, worldwide service availability and project financing on a large scale are among the most important advantages of this cooperation.
CCAligned v1

Zur Strukturierung von Verantwortlichkeiten und zur Bündelung von Kompetenzen organisieren sich die wissenschaftlichen Abteilungen von GESIS in Teams, die jeweils von einer Teamleiterin oder einem Teamleiter geführt werden.
The scientific departments of GESIS are organised in teams, which are each led by a team leader in order to structure responsibilities and pool competences.
ParaCrawl v7.1

Durch die Bündelung von Kompetenzen entstünde mit 79.000 m² Bruttogeschossfläche ein modernes Zentrum der somatischen Bereiche des Klinikums.
By combining competencies, a modern centre of somatic areas of the hospital originate, with a gross floor area of 78.000 m².
ParaCrawl v7.1

Als Zentrale für die Vernetzung der bestehenden Angebote und der Bündelung von Kompetenzen stellt das Welcome Center den Kontakt zu vorhandenen Servicestellen der Universität her.
In its capacity as the central facility for networking and interlinking the existing services and programmes and for pooling expertise and skills at the university, the Welcome Center maintains contacts with all the existing service points at the university.
ParaCrawl v7.1

Das erreichen wir durch die Bündelung von Kompetenzen und die Integration der kompletten Prozesskette: Design, Werkzeugbau, Kunststoffproduktion, Veredelung, Dekoration, Texturbebestimmung, Befüllung und Konfektionierung.
We are able to do this by joining our competencies and integrating the entire process chain: design, tool making, plastic production, finishing, decoration, product adjustment, filling and packaging.
ParaCrawl v7.1

Die Bündelung von Ressourcen und Kompetenzen in der zivilgesellschaftlichen Zusammenarbeit zwischen China und Europa ist ein wichtiger Schritt auf dem Weg zur Verwirklichung des gemeinsamen Ziels der Robert Bosch Stiftung und der Stiftung Mercator.
Bundling resources and competencies in civil society cooperation between China and Europe is an important step towards achieving the joint objective of Robert Bosch Stiftung and Stiftung Mercator.
ParaCrawl v7.1

Die Bündelung der Kompetenzen von drei Instituten in dem neuen IGTE schafft somit ein breit aufgestelltes Forschungszentrum, um die bedeutenden Herausforderungen und vielschichtigen, spannenden Fragen, nicht nur in Forschung und Lehre, sondern auch beim Technologietransfer auf diesen Themenfeldern zu meistern.
Combining the expertise of these three institutes in the new IGTE thus creates a broad research centre in order to meet the significant challenges and multi-faceted, exciting issues of today and the future - not only in research and teaching, but also in technology transfer within these areas.
ParaCrawl v7.1

Getragen vom KIT und mehreren Partnern aus der Wirtschaft, stellt EnSoC ein leistungsfähiges Netzwerk zur Bündelung von Kompetenzen in Energiewirtschaft, Energietechnik, IT und Lösungsmethoden dar.
Funded by KIT and several partners from industry, EnSoC represents a high-performance network bundling competences in energy economy, energy technology, IT, and solution methods.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunkte für die Zukunft setzt die BFH mit der Bündelung von Forschungsressourcen und –kompetenzen in den neuen BFH-Zentren, die in ausgewählten Bereichen die Themenführerschaft der BFH stärken.
BFH sets its priorities for the future in the pooling of research resources and expertise in the new BFH centres, thus extending the thematic leadership of BFH in selected fields.
ParaCrawl v7.1

Über uns Das Wasserforschungszentrum Stuttgart (WFZ) wurde im Jahr 2007 als ingenieurorientiertes institutübergreifendes Zentrum für Wasserforschung an der Universität Stuttgart gegründet und bietet damit eine enge Verzahnung und Bündelung von Kompetenzen der beteiligten Lehrstühle.
About us The Water Research Center Stuttgart (WFZ) was founded in the year 2007 as a Center for water research in conjunction with many departments at the University of Stuttgart and offers a strong coupling of competencies.
ParaCrawl v7.1