Translation of "Bühne geben" in English

Ich werde Ihnen hier auf dieser Bühne ein Beispiel geben.
And I'll give you an example here at this stage.
TED2013 v1.1

Wir gehen als Team auf die Bühne und geben unser Bestes.
Let's go in there together, as a team and give it our best.
OpenSubtitles v2018

Dastan vor Gericht zu stellen, würde seinem Aufruhr eine Bühne geben.
Putting Dastan on trial would only give him a stage for his sedition.
OpenSubtitles v2018

Wie wichtig ist es digitalen Frauen eine Bühne zu geben?
How important is it to give digital women a stage?
CCAligned v1

Wird es in Zukunft einen Kelly mehr auf der Bühne geben?
Will in the future to more Kelly on the stage?
ParaCrawl v7.1

Auf der Bühne geben sie ja ordentlich Gas, keine Frage.
On stage this band really kicks ass, no doubt.
ParaCrawl v7.1

Es wird Interviews mit mir auf der Bühne sowie Autogrammstunden geben.
I'll be doing interviews on the stage and signing autographs.
ParaCrawl v7.1

Neben der Band wird es jede Menge Gastmusiker auf der Bühne geben.
Next to the band there will be couple of special guests on stage.
ParaCrawl v7.1

Der weltweit ausgeschriebene Wettbewerb will jungen Filmemachern eine Bühne geben und Karrierechancen eröffnen.
The worldwide written out competition wants to give a stage to young film-makers and open career chances.
ParaCrawl v7.1

Sie wollten mit der Wochenzeitschrift insbesondere neuen Kunstrichtungen wie dem Naturalismus eine Bühne geben.
They wanted to provide a weekly platform for new development in art such as naturalism.
Wikipedia v1.0

Diesen Erfahrungen, Geschichten und Meinungen wollen wir an dieser Stelle eine Bühne geben.
It is this experience, these stories and opinions for which we want to offer a stage.
ParaCrawl v7.1

Alexander und das Team müssen auf der Bühne ihr Bestes geben können, schreibt er.
Alexander and the team need to perform their best on the stage, he writes.
ParaCrawl v7.1

Auf der Club Forum Bühne geben Ihnen verschiedene Steinberg Artists einen Einblick in Ihre Produktionen.
You may also want stop by the Club Forum stage to see various Steinberg artists provide insights into their productions.
ParaCrawl v7.1

Auf der Bühne geben sie heute ein sehr lebendiges und mitreißendes Bild ab, mit einem wild geigendem, hübschen Mädchen, Anna-Wendy, im Zentrum, daneben dann auf beiden Seiten die anderen Mädchen, Fiona MacKenzie an Bodhran und Gesang und Treasa Harkin am Akkordeon, und schließlich an den Rändern die Jungens von Anam, Brian an Gitarre und Gesang und Neil an der Bouzouki.
Their stage presence has these day a very vibrant approach, with a wild fiddling beautiful girl, Anna Wendy, in the centre, then on both sides of Wendy the other two girls, Fiona on the bodhran and vocals and Treasa on the accordion, and finally on both edges the boys of Anam, Brian on guitar and vocals and Neil on bouzouki.
ParaCrawl v7.1

Anstatt, diese drei sehr viel Make-up und reich verzierten Kostümen, um ihnen eine stärkere Persönlichkeit auf der Bühne geben.
Instead, these three very much makeup and richly ornamented costumes to give them a stronger personality on stage.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam versuchen wir, der unberührten, individuellen Natur die Bühne zu geben, die sie verdient.
Together, we try to give the stage it deserves to untouched, individual nature.
CCAligned v1

Merkur profitiert davon, dass viele diese arme Kreatur bisher vernachlässigt haben und hier dem Frosch eine Bühne geben, sich in vollem Glanz zu präsentieren.
Merkur took advantage of the fact people neglected this poor creature and have subsequently given it a platform in order to shine.
ParaCrawl v7.1

Die glockenförmigen Blüten der weißen Tulpenserviette räkeln sich in der blauen Tonvase wie leichte Ballettröcke auf der Bühne und geben dem Frühling einen trendigen Anstrich.
The bell-shaped blossoms of the white tulip napkin stretch out in the blue clay vase like light ballet skirts on stage and provide the spring with a trendy touch.
ParaCrawl v7.1

Was ich damit sagen will: Sie brauchen echte Profis, die auf der Bühne alles geben, aber auch den Strapazen der Tournee gewachsen sind und sich in Stress-Situationen, die es bei uns immer wieder gibt, nicht an die Gurgel gehen.
This means that the musicians have to be real pros giving their everything on stage, but also coping with the trials of a tour; it is important they will not be at each other s throats in stressful situations, which are inevitable.
ParaCrawl v7.1

Um unabhängigen Experten und dem interessierten Fachpublikum eine Bühne zu geben, starteten wir 2001 unser Forenprogramm.
In order to give independent experts and the trade audience an opportunity to get more closely involved, we began the forums program in 2001.
ParaCrawl v7.1

Beabsichtigt der „Green Parrot“ spanischen Künstlerinnen und Künstlern, die im Ausland leben und arbeiten, eine Bühne zu geben?
Is it the intention of The Green Parrot to give a stage to Spanish artists who presently live and work abroad?
CCAligned v1

Mit Manuel D’Andrea haben wir einen sehr talentierten Künstler auf der FearCon in Bonn, der einen Horor-Make-Up Workshop live auf der Bühne geben wird.
With Manuel D’Andrea we have a very talented artist at FearCon in Bonn who will give a horror Makeup workshop live on stage.
CCAligned v1

Diesen Labels eine Bühne zu geben und unseren Kunden einen vertrauenswürdigen Ort zu bieten, an den sie zurückkehren können – und vor allem Inspiration für eine langlebige Garderobe mit gutem Gewissen.
To give these labels a stage, and offer our customers a trusted place to come back to – finding inspiration for a long-lasting wardrobe with a conscience.
ParaCrawl v7.1

Während Artisten, Sänger, Jongleure oder Tänzer auf der Bühne ihr Bestes geben, kann man ein erstklassiges Drei-Gänge-Menü genießen und sich nicht nur vom Champagner berauschen lassen.
While artistes, singers or dancers entertain on stage, you can enjoy a top-class three-course menu and not just be intoxicated by the champagne.
ParaCrawl v7.1