Translation of "Bühne geben" in English
Ich
werde
Ihnen
hier
auf
dieser
Bühne
ein
Beispiel
geben.
And
I'll
give
you
an
example
here
at
this
stage.
TED2013 v1.1
Wir
gehen
als
Team
auf
die
Bühne
und
geben
unser
Bestes.
Let's
go
in
there
together,
as
a
team
and
give
it
our
best.
OpenSubtitles v2018
Dastan
vor
Gericht
zu
stellen,
würde
seinem
Aufruhr
eine
Bühne
geben.
Putting
Dastan
on
trial
would
only
give
him
a
stage
for
his
sedition.
OpenSubtitles v2018
Wie
wichtig
ist
es
digitalen
Frauen
eine
Bühne
zu
geben?
How
important
is
it
to
give
digital
women
a
stage?
CCAligned v1
Wird
es
in
Zukunft
einen
Kelly
mehr
auf
der
Bühne
geben?
Will
in
the
future
to
more
Kelly
on
the
stage?
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Bühne
geben
sie
ja
ordentlich
Gas,
keine
Frage.
On
stage
this
band
really
kicks
ass,
no
doubt.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
Interviews
mit
mir
auf
der
Bühne
sowie
Autogrammstunden
geben.
I'll
be
doing
interviews
on
the
stage
and
signing
autographs.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Band
wird
es
jede
Menge
Gastmusiker
auf
der
Bühne
geben.
Next
to
the
band
there
will
be
couple
of
special
guests
on
stage.
ParaCrawl v7.1
Der
weltweit
ausgeschriebene
Wettbewerb
will
jungen
Filmemachern
eine
Bühne
geben
und
Karrierechancen
eröffnen.
The
worldwide
written
out
competition
wants
to
give
a
stage
to
young
film-makers
and
open
career
chances.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollten
mit
der
Wochenzeitschrift
insbesondere
neuen
Kunstrichtungen
wie
dem
Naturalismus
eine
Bühne
geben.
They
wanted
to
provide
a
weekly
platform
for
new
development
in
art
such
as
naturalism.
Wikipedia v1.0
Diesen
Erfahrungen,
Geschichten
und
Meinungen
wollen
wir
an
dieser
Stelle
eine
Bühne
geben.
It
is
this
experience,
these
stories
and
opinions
for
which
we
want
to
offer
a
stage.
ParaCrawl v7.1
Alexander
und
das
Team
müssen
auf
der
Bühne
ihr
Bestes
geben
können,
schreibt
er.
Alexander
and
the
team
need
to
perform
their
best
on
the
stage,
he
writes.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Club
Forum
Bühne
geben
Ihnen
verschiedene
Steinberg
Artists
einen
Einblick
in
Ihre
Produktionen.
You
may
also
want
stop
by
the
Club
Forum
stage
to
see
various
Steinberg
artists
provide
insights
into
their
productions.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Bühne
geben
sie
heute
ein
sehr
lebendiges
und
mitreißendes
Bild
ab,
mit
einem
wild
geigendem,
hübschen
Mädchen,
Anna-Wendy,
im
Zentrum,
daneben
dann
auf
beiden
Seiten
die
anderen
Mädchen,
Fiona
MacKenzie
an
Bodhran
und
Gesang
und
Treasa
Harkin
am
Akkordeon,
und
schließlich
an
den
Rändern
die
Jungens
von
Anam,
Brian
an
Gitarre
und
Gesang
und
Neil
an
der
Bouzouki.
Their
stage
presence
has
these
day
a
very
vibrant
approach,
with
a
wild
fiddling
beautiful
girl,
Anna
Wendy,
in
the
centre,
then
on
both
sides
of
Wendy
the
other
two
girls,
Fiona
on
the
bodhran
and
vocals
and
Treasa
on
the
accordion,
and
finally
on
both
edges
the
boys
of
Anam,
Brian
on
guitar
and
vocals
and
Neil
on
bouzouki.
ParaCrawl v7.1
Anstatt,
diese
drei
sehr
viel
Make-up
und
reich
verzierten
Kostümen,
um
ihnen
eine
stärkere
Persönlichkeit
auf
der
Bühne
geben.
Instead,
these
three
very
much
makeup
and
richly
ornamented
costumes
to
give
them
a
stronger
personality
on
stage.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
versuchen
wir,
der
unberührten,
individuellen
Natur
die
Bühne
zu
geben,
die
sie
verdient.
Together,
we
try
to
give
the
stage
it
deserves
to
untouched,
individual
nature.
CCAligned v1
Merkur
profitiert
davon,
dass
viele
diese
arme
Kreatur
bisher
vernachlässigt
haben
und
hier
dem
Frosch
eine
Bühne
geben,
sich
in
vollem
Glanz
zu
präsentieren.
Merkur
took
advantage
of
the
fact
people
neglected
this
poor
creature
and
have
subsequently
given
it
a
platform
in
order
to
shine.
ParaCrawl v7.1
Die
glockenförmigen
Blüten
der
weißen
Tulpenserviette
räkeln
sich
in
der
blauen
Tonvase
wie
leichte
Ballettröcke
auf
der
Bühne
und
geben
dem
Frühling
einen
trendigen
Anstrich.
The
bell-shaped
blossoms
of
the
white
tulip
napkin
stretch
out
in
the
blue
clay
vase
like
light
ballet
skirts
on
stage
and
provide
the
spring
with
a
trendy
touch.
ParaCrawl v7.1
Was
ich
damit
sagen
will:
Sie
brauchen
echte
Profis,
die
auf
der
Bühne
alles
geben,
aber
auch
den
Strapazen
der
Tournee
gewachsen
sind
und
sich
in
Stress-Situationen,
die
es
bei
uns
immer
wieder
gibt,
nicht
an
die
Gurgel
gehen.
This
means
that
the
musicians
have
to
be
real
pros
giving
their
everything
on
stage,
but
also
coping
with
the
trials
of
a
tour;
it
is
important
they
will
not
be
at
each
other
s
throats
in
stressful
situations,
which
are
inevitable.
ParaCrawl v7.1
Um
unabhängigen
Experten
und
dem
interessierten
Fachpublikum
eine
Bühne
zu
geben,
starteten
wir
2001
unser
Forenprogramm.
In
order
to
give
independent
experts
and
the
trade
audience
an
opportunity
to
get
more
closely
involved,
we
began
the
forums
program
in
2001.
ParaCrawl v7.1
Beabsichtigt
der
„Green
Parrot“
spanischen
Künstlerinnen
und
Künstlern,
die
im
Ausland
leben
und
arbeiten,
eine
Bühne
zu
geben?
Is
it
the
intention
of
The
Green
Parrot
to
give
a
stage
to
Spanish
artists
who
presently
live
and
work
abroad?
CCAligned v1
Mit
Manuel
D’Andrea
haben
wir
einen
sehr
talentierten
Künstler
auf
der
FearCon
in
Bonn,
der
einen
Horor-Make-Up
Workshop
live
auf
der
Bühne
geben
wird.
With
Manuel
D’Andrea
we
have
a
very
talented
artist
at
FearCon
in
Bonn
who
will
give
a
horror
Makeup
workshop
live
on
stage.
CCAligned v1
Diesen
Labels
eine
Bühne
zu
geben
und
unseren
Kunden
einen
vertrauenswürdigen
Ort
zu
bieten,
an
den
sie
zurückkehren
können
–
und
vor
allem
Inspiration
für
eine
langlebige
Garderobe
mit
gutem
Gewissen.
To
give
these
labels
a
stage,
and
offer
our
customers
a
trusted
place
to
come
back
to
–
finding
inspiration
for
a
long-lasting
wardrobe
with
a
conscience.
ParaCrawl v7.1
Während
Artisten,
Sänger,
Jongleure
oder
Tänzer
auf
der
Bühne
ihr
Bestes
geben,
kann
man
ein
erstklassiges
Drei-Gänge-Menü
genießen
und
sich
nicht
nur
vom
Champagner
berauschen
lassen.
While
artistes,
singers
or
dancers
entertain
on
stage,
you
can
enjoy
a
top-class
three-course
menu
and
not
just
be
intoxicated
by
the
champagne.
ParaCrawl v7.1