Translation of "Bühne" in English

Daß Herr Karadzic von der politischen Bühne abtritt, ist von entscheidender Bedeutung.
Mr Karadzic's removal from the political scene is essential and indeed vital.
Europarl v8

Selbstverständlich spielt die Europäische Union auf der internationalen Bühne eine Rolle.
Of course the European Union plays a role on the international stage.
Europarl v8

Russland spielt eine führende Rolle auf der internationalen Bühne.
Russia plays a leading role on the international stage.
Europarl v8

Das wird es der EU ermöglichen, auf internationaler Bühne echten Einfluss auszuüben.
It will allow the EU to exert a real influence in the international arena.
Europarl v8

Dadurch erhält nun die internationale politische Bühne eine neue Dimension.
This has given a new dimension to the international political stage.
Europarl v8

China ist ein mächtiger Player auf der Bühne der Welt.
China is a powerful player on the world stage.
Europarl v8

Um dies zu tun, ist Europa die richtige Bühne.
Europe is the right stage for this purpose.
Europarl v8

Selbstverständlich trifft das noch mehr auf andere einflussreiche Akteure der internationalen Bühne zu.
That obviously applies even more to the other major players on the international scene.
Europarl v8

Das Europäische Parlament gewinnt auf der europäischen politischen Bühne an Terrain.
The European Parliament is gaining ground on the European political stage.
Europarl v8

Was bringt Ihr auf die internationale Bühne mit?
What do you bring with you to the world stage?
Europarl v8

Es gewinnt an Einfluss auf der internationalen Bühne.
It plays an increasingly assertive role on the international stage.
Europarl v8

Ferner ist wichtig, auf der internationalen Bühne in ihrem Namen zu sprechen.
It is also important to speak out on their behalf in the international arena.
Europarl v8

China hat zunehmend größere Ambitionen auf der internationalen Bühne.
China has growing ambitions on the international stage.
Europarl v8

Ich für meinen Teil empfehle zunächst ein entschlosseneres Auftreten auf der politischen Bühne.
For my part, I suggest that we start by intervening in a more proactive manner in the political arena.
Europarl v8

Europa muss seine Stimme auf der internationalen Bühne laut und deutlich erheben.
Europe must make its voice heard loud and clear on the international scene.
Europarl v8

Wer vertritt den Euro auf der internationalen Bühne?
Who represents the euro on the international stage?
Europarl v8

Janson ist in weiten Strecken als Alleindarsteller auf der Bühne.
For long periods, Janson is the only performer on the stage.
WMT-News v2019

Sobald er nur auf der Bühne erschien, begeisterte er Emma.
From the first scene he evoked enthusiasm.
Books v1

Ein Mann wird auf der Bühne als „Schwarze Füße“ vorgestellt.
A man is introduced on stage as “Black Feet”.
GlobalVoices v2018q4