Translation of "Außerhalb der ferien" in English

Sonntag abends geschlossen (außerhalb der Ferien).
Closed on Sunday evenings (except school holidays)
CCAligned v1

Den Aufenthaltserlaubnissen zufolge durften sie außerhalb der Ferien höchstens 20 Stunden pro Woche arbeiten.
They were subsequently granted leave to remain (as students), with permission to work, subject to a term-time limit of 20 hours per week.
EUbookshop v2

Außerhalb der Ferien gibt es montags bis freitags so gut wie keine Wartezeiten an den Liftschranken.
Except during holidays, there is no queue time at the bottom of the lift from Monday to Friday.
ParaCrawl v7.1

Daraus ergibt sich, dass Studenten, die eine Erwerbstätigkeit ausüben, generell (außerhalb oder während der Ferien) keine Arbeitserlaubnis benötigen, da diese Pflicht nicht notwendig erscheint.
Generally speaking, both during and outside vacation periods, they do not need a work permit.
TildeMODEL v2018

Vielen Dank an Henro, an alle Aussteller, Hersteller und Entwickler, die ihre Neuheiten auf der gamescom präsentierten, wir freuen uns schon jetzt auf die gamescom 2020, die nächstes Jahr vom Dienstag, den 25.08.2020 bis Samstag, den 29.08.2020 außerhalb der NRW Ferien stattfinden soll!
Many thanks to Henro, to all exhibitors, manufacturers and developers who presented their innovations at gamescom, we are already looking forward to gamescom 2020, which will take place next year from Tuesday, 25.08.2020 to Saturday, 29.08.2020 outside the NRW holidays!
ParaCrawl v7.1

Dauert die Beschäftigung länger, wird also beispielsweise auch außerhalb der Ferien regelmäßig gearbeitet, bleibt sie versicherungsfrei, wenn es sich um einen Minijob handelt.
If the employment lasts longer, so it is also regularly worked outside of the holidays, it remains insurable if it is a minijob.
ParaCrawl v7.1

Wir haben gemerkt, dass an den entsprechenden Tagen, die außerhalb der Ferien und unter der Woche liegen, nur sehr wenige Gäste den Park besucht haben.
We noticed that on certain days, outside of vacation time and during the week that very few guests visited the park.
ParaCrawl v7.1

Die Küche des Bütgenbacher Hofs ist außerhalb der Ferien montags und dienstags geschlossen – während der Ferien aber abends geöffnet!
The kitchen of the Bütgenbacher Hof is closed on Mondays and Tuesdays outside the holidays - During the holidays, it is open each evening!
CCAligned v1

Die roten Strecken sind von Montag bis Samstag außerhalb der Ferien mit sehr limitierten Zeitplänen in Betrieb, während die blauen Strecken permanent operieren.
The red routes operate from Monday to Saturday with very limited schedules that are also off on holidays. The blue ones however, operate permanently.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie aus der Umgebung kommen bzw. nicht auf die Ferien angewiesen sind, empfehlen wir Ihnen die Therme Erding außerhalb der Ferien zu besuchen.
If you are from the area or not dependent on coming during the holidays, we recommend Therme Erding outside the holiday periods, as the visitor numbers are lower then.
ParaCrawl v7.1

Für Familien mit nicht schulpflichtigen Kindern ist ein Urlaub in Südfrankreich außerhalb der Ferien und der Hauptsaison sonnenreich und erholsam und vom Preis her sehr günstig.
For families with non-school children a holiday in Southern France outside the school holidays and the main season is relaxing and full of sun and cheap.
ParaCrawl v7.1

Das Gebiet zählt zu Australiens beliebtesten Wanderregionen und ist am Besten außerhalb der Ferien und Wochenenden zu erkunden.
The area is one of Australia's most popular hiking regions and is best to explore outside the holidays and weekends.
ParaCrawl v7.1