Translation of "Außerhalb der toleranz" in English

Jede Abweichung außerhalb der Toleranz führt zu einer Fehlermeldung.
Any deviation outside the tolerance leads to an error message
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der Maschenöffnungen innerhalb und außerhalb der Toleranz werden separat ausgewiesen.
The number of mesh openings within and outside of the tolerance are proven separately.
ParaCrawl v7.1

Auf dem hellen Farbbildschirm werden außerhalb der Toleranz liegende Prüfergebnisse rot gekennzeichnet.
The bright color graphical display will flag out-of-tolerance test results in red.
ParaCrawl v7.1

Die außerhalb der Toleranz liegende Widerstandscharakteristik kann insbesondere zu einem eingeschränkten Stellwegbereich führen.
The resistance characteristic lying outside of the tolerance can, in particular, lead to a restricted travel range.
EuroPat v2

Es liegt ein Alarm außerhalb der Toleranz und ein Akkumulationssystem vor.
There is an out-of-tolerance alarm and an accumulation system;6.
ParaCrawl v7.1

Dabei waren 28 Prozent der Werkzeuge außerhalb der Toleranz.
28% of the tools were outside the tolerance limits.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Sack außerhalb der Toleranz ist, wird dieser automatisch ausgeschieden.
If a bag is out of tolerance, it is separated automatically.
ParaCrawl v7.1

Die Übersicht zeigt alle Teile, deren Abweichungen außerhalb der zulässigen Toleranz liegen.
The overview shows all parts whose variances exceed the allowed tolerance.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft Abweichungen, die außerhalb der Toleranz des Signalwerts liegen.
This concerns deviations outside the tolerance of the signal value.
ParaCrawl v7.1

Diese Werte liegen für hochwertige Einsatzgebiete, wie beispielsweise einer Computer-Maus außerhalb der zulässigen Toleranz.
These values are outside the permissible tolerances for high-performance applications, for example in a computer mouse.
EuroPat v2

Für jeden Holmdurchmesser außerhalb der Toleranz von ± 2mm ist ein anderes Paar Stahlbänder erforderlich.
There is a different pair of steel straps necessary for each tie bar diameter outside the tolerance of ± 2mm.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Abweichung außerhalb der Toleranz liegt, dann werden Sie in einer Systemmeldung entsprechend informiert.
If the variance is outside of the tolerance, a system message informs you accordingly.
ParaCrawl v7.1

Ampelfarben zeigen an, welche Werte sich innerhalb und welche außerhalb der Toleranz befinden.
Traffic light colours indicate which values are within and which are outside of tolerance.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich erfolgt bei aktiviertem Wechselrichtervergleich eine farbliche Markierung für Geräte, die außerhalb der Toleranz liegen.
In addition, when the inverter comparison is activated, devices that performed outside the defined tolerance are highlighted in color.
ParaCrawl v7.1

In der Gesamtanzeige sehen Sie sofort, welche Objekte sich inner- oder außerhalb der Toleranz befinden.
In the complete display it is possible to immediately see which objects are inside or outside of the tolerance zone.
ParaCrawl v7.1

Druckbild und Format erkannt, aber ein oder mehrere von dem Automaten überprüfte Echtheitsmerkmale wurden nicht erkannt oder liegen eindeutig außerhalb der Toleranz.
Image and format recognised, but one or more authentication feature checked by the machine not detected or clearly out of tolerance
DGT v2019

Das bedeutet, daß bei einer Abweichung der Drehzahl außerhalb der zulässigen Toleranz die Spannung entsprechend der Ladung des Kondensators 30 am Eingang 33 des Komparators 10 nur langsam ansteigt.
This means that on a deviation of the speed outside the permissible tolerance the voltage rises only slowly corresponding to the charging of the capacitor 30 at the input 33 of the comparator 10.
EuroPat v2

Vergleichsmessungen bei denen der Prüfkörper einmal auf einem hochgenauen Koordinatenmeßgerät und zum anderen auf einem KMG kalibriert wurde, das eine Meßunsicherheit von mehr als 12 um besaß und somit außerhalb der spezifizierten Toleranz lag, ergaben innerhalb einer Streubreite von 1 µm die gleichen Kalibrierdaten für den Prüfkörper.
For example, comparative measurements in which a test standard of the invention was calibrated first on a highly precise coordinate-measuring instrument, and then on a coordinate-measuring instrument which had a measurement uncertainty of more than 12 ?m (and thus lay outside the specified tolerance), gave the same calibration data for the same test standard, within a spread of 1 ?m.
EuroPat v2

Wenn bei der zweiten oder dritten Messung der Vergleichswert außerhalb der Toleranz von +/- 0,5°C liegt, beispielsweise verursacht durch Belastungsschwankungen des Kühlraumes, so wird mit dem letzten Vergleichswert die zuvor beschriebene Folge von drei Messungen neu begonnen.
If, with the second or third measurement, the comparison value lies outside the tolerance of +/-0.5° C., for example caused by load variations of the refrigerating room the previously described sequence of three measurements is recommenced with the last comparison value.
EuroPat v2

Gehört der daraufhin erkannte Papier-Loch-Wechsel zu dem Randloch Lv-6 und liegt die zu einer ermittelten Anzahl n5 von Motorschritten MS korrespondierende, zurückgelegte Wegstrecke außerhalb der zulässigen Toleranz für den Soll-Lochabstand SLA, so wurde ein Eingriff E vorgenommen.
If the then recognized paper - perforation hole change belongs to the edge perforation hole EHv-6 and if the covered path distance, corresponding to a determined number n5 of motor steps MS, is outside of the permissible tolerance for the set perforation hole distance SHD, then an intervention I was performed.
EuroPat v2

Das Fehlerbefehlssignal zeigt an, daß (i) sich der Winkelfehler-Zählwert außerhalb der Toleranz befindet, und (ii) ob es sich bei dem Fehler um einen nacheilenden oder voreilenden Fehler handelt.
The error command signal indicates that (i) the angle error count is out of tolerance, and (ii) whether the error is a lagging error or leading error.
EuroPat v2

Somit zeigt der Motorpositions-Zählwert an, daß der Winkelfehler sich außerhalb der Toleranz befindet und ob dieser Winkelfehler ein hinterher- oder ein vorauseilender ist.
Thus, the motor position count provides an indication that the angle error is out of tolerance and whether the angle error is lagging or leading.
EuroPat v2

Darüber hinaus wird eine Verringerung der Bandlänge (im Fertigprodukt) angestrebt, deren Planheit außerhalb der Toleranz liegt.
Furthermore, the aim is a reduction in the strip length (in the finished product) whose flatness lies outside the tolerance.
EuroPat v2

1C durchläuft zwar das erste, nicht aber das zweite und dritte Referenzfenster und liegt praktisch in ihrem gesamten Verlauf jenseits des Zeitpunktes 6ms außerhalb der Toleranz über der Referenzkurve.
1C does pass through the first reference window but not the second and third, and practically its entire course beyond the 6-ms point is above the tolerance range of the reference curve.
EuroPat v2

Verlängert sich z.B. dieser Zeitraum über ein bestimmtes Maß, so haben sich entweder die Ventileigenschaften verändert oder die Versorgungsspannung liegt außerhalb der vorgegebenen Toleranz.
If this interval is increased beyond a certain amount, for example, either the valve properties have changed or the supply voltage is outside the specified tolerance.
EuroPat v2

Da diese Längung mit außerhalb der Toleranz liegenden Rohrwanddicken einhergeht, wird die Maschine sofort stillgesetzt und die entsprechenden Maßnahmen werden eingeleitet.
Since this lengthening goes hand in hand with pipe wall thicknesses in excess of tolerances, the machine is immediately stopped and the appropriate corrective steps are initiated.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die zeitliche Entwicklung der Farbmeßdaten für eine Trendschätzung herangezogen werden, daß die Trendschätzung bewertet wird, und daß eine korrigierende Steuerung oder Regelung der Farbgebung erfolgt, wenn bestimmte Trendschätzungsdaten außerhalb der Toleranz liegen.
According to the invention, this object is attained in that the development over time of the color measurement data is used for a trend estimate; that the trend estimate is weighted; and that a corrective control or regulation of the coloration and/or the inking is performed if certain trend estimate data are outside the tolerance.
EuroPat v2