Translation of "Autoritäres regime" in English
Zuallererst
verurteilen
müssen
wir
die
Zerstörung
eines
Landes
durch
ein
furchtbares
autoritäres
Regime.
What
we
must
first
condemn
is
the
destruction
of
a
country
by
an
appalling
authoritarian
regime.
Europarl v8
Ein
autoritäres
Regime
verfügt
über
keinen
derartigen
automatischen
Korrekturmechanismus.
An
authoritarian
regime
has
no
such
automatic
adjustment
mechanism.
News-Commentary v14
Als
Staat
insgesamt
bleibt
China
ein
autoritäres
Regime
mit
einer
äußerst
zentralisierten
Entscheidungsfindung.
As
a
country,
China
remains
an
authoritarian
regime
and
decision-making
is
highly
centralized.
News-Commentary v14
Ein
autoritäres
Regime,
das
elf
Systeme
in
drei
Sektoren
beherrscht.
An
authoritarian
regime.
They
claim
1
1
systems
across
three
sectors.
OpenSubtitles v2018
Das
Mugabe-Regime
ist
ein
autoritäres
und
korruptes
Regime.
The
Mugabe
regime
is
authoritarian
and
corrupt.
Europarl v8
Friedliche
Proteste
gegen
ein
autoritäres
Regime
konfrontierten
sich
mit
Unterdrückung
und
Massaker.
There,
peaceful
protests
against
an
authoritarian
regime
were
met
with
repression
and
slaughter.
ParaCrawl v7.1
Die
KPC
ist
ein
leninistisches,
autoritäres
Regime.
The
CCP
is
a
Leninist
authoritarian
regime.
ParaCrawl v7.1
Das
Volk
wollte
kein
autoritäres
Regime
mehr.
The
nation
did
not
want
an
authoritarian
regime
any
longer.
ParaCrawl v7.1
König
Carol
II.
Übernahm
die
Macht
und
setzte
ein
autoritäres
Regime
ein.
King
Carol
II
took
power
and
installed
an
authoritarian
regime.
ParaCrawl v7.1
Die
Proteste
im
Januar
2011
waren
nicht
nur
gegen
ein
autoritäres
Regime
gerichtet.
The
protests
in
JanuaryÂ
2011
were
not
exclusively
directed
against
an
authoritarian
regime.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
ein
weiteres
autoritäres
Regime
nach
sowjetischem
Vorbild
in
unserer
Nachbarschaft
im
Mittelmeerraum.
There
is
another
Soviet
style
authoritarian
regime
in
our
Mediterranean
neighbourhood.
Europarl v8
Nach
einer
Periode
parlamentarischer
Demokratie
in
den
20er
Jahren
wurde
1934
ein
autoritäres
Regime
errichtet.
A
period
of
parliamentary
democracy
in
the
1920s
was
followed
by
an
authoritarian
regime
in
1934.
TildeMODEL v2018
Er
errichtete
ein
korruptes
und
autoritäres
Regime
und
zögert
nicht,
seine
Gegner
ermorden
zu
lassen.
He
set
up
a
corrupt
and
authoritarian
régime,
and
did
not
hesitate
to
have
his
opponents
assassinated.
ParaCrawl v7.1
Installiert
ein
autoritäres
Regime
mit
der
zunehmend
korrupten
bürokratischen
Apparat,
der
den
unterentwickelten
Mittelklasse
ignoriert.
Installed
an
authoritarian
regime
with
the
increasingly
corrupt
bureaucratic
apparatus,
which
ignores
the
underdeveloped
middle
class.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierung
Bakijew,
die
leider
an
die
Macht
kam,
verriet
auf
schändliche
Weise
die
Hoffnungen
des
Volkes
auf
ein
besseres
Leben,
indem
sie
ein
korruptes
und
autoritäres
Regime
errichtete.
The
Bakiyev
government
that
came
to
power
unfortunately
dismally
betrayed
the
hopes
of
a
better
life
for
the
masses,
instituting
a
corrupt
and
authoritarian
regime.
Europarl v8
Vielleicht
bezweifelt
niemand,
dass
das
Lukaschenko-Regime
ein
autoritäres
Regime
ist,
aber
es
ist
auch
totalitär,
genau
wie
das
Castro-Regime
in
Kuba.
No
one
doubts,
perhaps,
that
the
Lukashenko
regime
is
an
authoritarian
regime,
but
it
is
also
totalitarian,
just
like
the
Castro
regime
in
Cuba.
Europarl v8
Libyen
ist
nach
wie
vor
ein
autoritäres
Regime,
seine
Bevölkerung
genießt
nicht
die
grundlegenden
Menschenrechte,
und
die
Todesstrafe
wird
regelmäßig
ausgeführt.
Libya
remains
an
authoritarian
regime,
its
population
does
not
enjoy
basic
human
rights,
and
capital
punishment
is
regularly
carried
out.
Europarl v8
In
Anbetracht
der
Tatsache,
dass
es
sich
um
ein
autoritäres
Regime
handelt,
müssen
wir
mit
der
Möglichkeit
rechnen,
dass
der
Iran
für
andere
Länder,
insbesondere
die
Nachbarländer,
eine
Gefahr
darstellt.
In
view
of
the
fact
that
it
is
an
authoritarian
regime,
we
have
to
reckon
with
the
possibility
of
its
posing
a
threat
to
other
countries,
in
particular,
neighbouring
ones.
Europarl v8
Mit
anderen
Worten:
Der
Staatspräsident
Togos
und
seine
Regierung
scheinen
hin-
und
hergerissen
zu
sein,
welche
Richtung
das
Land
einschlagen
soll,
den
einer
vollständigen
Demokratisierung,
der
auch
die
Tür
öffnet
für
eine
rasche
politische,
wirtschaftliche
und
soziale
Entwicklung
der
gesamten
Region
in
diesem
Teil
Westafrikas,
oder
aber
des
Rückfalls
in
ein
autoritäres
Regime,
das
politisch
in
die
Isolation
und
die
innere
Konfrontation
führt,
die
jetzt
zu
spüren
ist,
und
auch
in
die
Stagnation
im
wirtschaftlichen
und
sozialen
Bereich.
In
other
words,
the
President
of
Togo
and
his
government
appear
to
be
in
a
dilemma
as
to
what
course
the
country
should
take:
full
democratization,
which
would
also
open
the
door
to
rapid
political,
economic
and
social
development
of
the
whole
region
in
this
part
of
West
Africa,
or
regression
into
an
autocratic
regime
leading
to
political
isolation
and
internal
confrontation
-
which
is
already
detectable
-
and
also
to
economic
and
social
stagnation.
Europarl v8
Es
handelt
sich
um
ein
autoritäres,
personalistisches
Regime,
in
dem
die
Opposition
keine
Möglichkeit
hat,
sich
zu
artikulieren.
It
is
an
authoritarian,
personality-centred
regime,
in
which
the
opposition
has
no
chance
to
express
itself.
Europarl v8
De
facto
wurden
Thierry
Falise
und
Vincent
Reynaud
verurteilt,
obwohl
sie
lediglich
ihrer
Arbeit
als
Journalisten
und
Bildreporter
nachgingen
und
eine
Gruppe
von
Bergbewohnern
filmten,
die
seit
Jahren
durch
ein
autoritäres
Regime
verfolgt
werden,
das
alle
Grundsätze
der
Demokratie
mit
Füßen
tritt.
Thierry
Falise
and
Vincent
Reynaud
were
in
fact
convicted
simply
for
carrying
out
their
work
as
journalists
and
cameramen,
filming
a
group
of
mountain
people
who
have
been
hounded
for
years
by
an
authoritarian
regime
that
flouts
every
principle
of
democracy.
Europarl v8
Am
Sonntag
wird
überstürzt
ein
Verfassungsreferendum
abgehalten,
das
ein
autoritäres
und
ausgrenzendes
Regime
einführen
soll
und
die
Errichtung
eines
so
genannten
Sozialismus
des
21.
Jahrhunderts
anregt.
On
Sunday
a
constitutional
referendum
will
hurriedly
be
held
which
aims
to
introduce
an
authoritarian
and
exclusive
regime
and
which
proposes
to
establish
what
is
being
termed
'Socialism
for
the
21st
century'.
Europarl v8
Diese
Rückwärtsentwicklung
eines
Landes,
das
ein
Nachbar
der
Europäischen
Union
sein
wird,
in
ein
autoritäres,
diktatorisches
Regime
kann
uns
nicht
gleichgültig
lassen.
We
cannot
regard
with
indifference
the
regression
of
a
country,
soon
to
be
a
neighbour
to
the
European
Union,
into
an
authoritarian
and
dictatorial
regime.
Europarl v8
Das
noch
gefährlichere
Ergebnis
ist,
dass
der
Meuchelmord
in
Serbien
den
Glauben
verstärken
kann,
dass
hier
nur
ein
autoritäres
Regime
möglich
sei.
The
more
dangerous
outcome
is
that
the
assassination
may
reinforce
the
belief
in
Serbia
that
only
authoritarian
rule
is
possible.
News-Commentary v14
In
diesem
Sinne
kann
der
Putinismus
als
Modell
für
rechtsextreme
Parteien
dienen,
die
in
Europa
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
nicht
offen
für
ein
autoritäres
Regime
oder
Einparteiensystem
eintreten
können.
In
this
sense,
Putinism
can
serve
as
a
model
for
extreme-right
parties,
which,
in
post-World
War
II
Europe,
cannot
openly
advocate
an
authoritarian
regime
or
a
one-party
system.
News-Commentary v14
Der
Irak
ist
nicht
mit
Vietnam
vergleichbar,
wo
nach
Abzug
der
Amerikaner
ein
autoritäres
Regime
für
stabile
Verhältnisse
sorgte.
Iraq
is
not
like
Vietnam,
where
American
departure
was
followed
by
stability
imposed
by
an
authoritarian
government.
News-Commentary v14
Aber
die
Regierung
von
Nuri
al-Maliki
gilt
weithin
als
ein
weiteres
autoritäres
und
sektiererisches
Regime,
sodass
der
Irak
keine
weiche
Macht
erwerben
konnte.
But,
with
Prime
Minister
Nouri
al-Maliki’s
government
widely
considered
to
be
another
authoritarian
and
sectarian
regime,
Iraq
has
not
been
able
to
gain
any
soft
power.
News-Commentary v14
Schließlich
bedarf
ein
autoritäres
Regime,
in
dessen
Zentrum
eine
charismatische
Führungsfigur
steht,
mehr
als
mittelmäßiger
öffentlicher
Unterstützung,
wenn
es
Unruhen
und
Gewalt
vermeiden
will.
After
all,
an
authoritarian
regime
built
around
a
charismatic
leader
requires
more
than
middling
public
support
if
it
is
to
avoid
unrest
and
violence.
News-Commentary v14