Translation of "Auszuführende arbeiten" in English
Den
Preis
dafür
bezahlen
die
Metallarbeiter,
denen
weniger
befriedigendere,
aber
mit
hohem
Tempo
auszuführende
Arbeiten
abverlangt
werden.
It
is
the
metal
workers
who
have
to
pay
the
price
through
having
to
do
less
satisfying
work
at
high
speed.
Europarl v8
Auf
der
Passivseite
erscheinen
die
von
den
Institutionen
ausgelegten
Umlaufmittel,
die
verschiedenen
Einnahmen
aus
den
Aktivzinsen
der
Bankkonten
und
die
von
den
Institutionen
für
auszuführende
Arbeiten
gezahlten
Vorschüsse.
The
debit
side
shows
the
working
capital
advanced
by
the
institutions,
miscellaneous
revenue
including
interest
on
bank
accounts
and
the
advances
paid
by
the
institutions
in
respect
of
work
to
be
done.
EUbookshop v2
Auszuführende
Arbeiten
im
Betrieb
sind
im
vorhinein
klar
zu
definieren,
wobei
der
Berufskraftfahrer
nicht
als
Hilfsarbeiter
zu
betrachten
¡st,
sondern
als
sei
ner
Berufskraftfahrerausbildung
entsprechend
zu
qualifizieren
ist.
Work
which
drivers
are
to
do
in-house
should
be
defined
clearly
in
advance,
and
they
should
be
treated
not
as
unskilled
labour
but
in
keeping
with
their
training
as
professional
drivers.
EUbookshop v2
Unter
einem
Projekt
werden
sämtliche
mit
der
Baumaschine
auszuführende
Arbeiten
verstanden,
die
eine
Grundlage
für
die
Steuerung
der
Baumaschine
bilden,
wobei
das
Projekt
dadurch
bestimmt
wird,
welche
Arbeiten
(Form)
an
einem
bestimmten
Ort
(Lage)
durchgeführt
werden.
A
project
means
all
the
work
to
be
carried
out
using
the
construction
machine,
which
work
forms
a
basis
for
the
control
of
the
construction
machine,
the
project
being
determined
by
the
type
of
work
(shape)
being
carried
out
at
a
specific
place
(location).
EuroPat v2
Perfekt
eingerüstet
schon
beim
Aufstellen
Arbeitsgerüste
dienen
dazu,
für
auszuführende
Arbeiten
einen
geeigneten,
sicheren
Arbeitsplatz
zu
bieten
sowie
einen
sicheren
Zugang
zu
demselben
zu
erlauben.
Perfectly
scaffolded,
even
upon
setup
Working
scaffolds
serve
to
offer
a
suitable
and
safe
work
site
for
the
work
to
be
done
-
and
allow
safe
access
to
it.
ParaCrawl v7.1
Kortlever
BV
verfügt
über
umfassende
Erfahrungen
in
der
Entwicklung
von
Lösungen,
mit
denen
die
von
Hand
auszuführende
Arbeiten
minimiert
werden
können.
Kortlever
B.V.
has
wide
experience
in
finding
the
best
solution
to
minimize
work
done
by
hand.
ParaCrawl v7.1
Arbeitsgerüste
dienen
dazu,
für
auszuführende
Arbeiten
einen
geeigneten,
sicheren
Arbeitsplatz
zu
bieten
sowie
einen
sicheren
Zugang
zu
demselben
zu
erlauben.
Working
scaffolds
serve
to
offer
a
suitable
and
safe
work
site
for
the
work
to
be
done
-
and
allow
safe
access
to
it.
ParaCrawl v7.1
Die
nach
der
Prüfung
auszuführenden
Arbeiten
nach
Absatz
7.3.2
sind
durchzuführen.
Post-test
procedures
according
to
paragraph
7.3.2.
have
to
be
performed.
DGT v2019
Die
nach
der
Prüfung
auszuführenden
Arbeiten
nach
Absatz
7.4
sind
durchzuführen.
Post-test
procedures
according
to
paragraph
7.4.
shall
be
performed.
DGT v2019
Dritte
und
die
von
ihnen
auszuführenden
Arbeiten
werden
in
der
Finanzhilfevereinbarung
benannt.
The
third
party
and
the
work
to
be
carried
out
by
it
shall
be
identified
in
the
grant
agreement.
DGT v2019
Die
Sitzungsorte
sind
je
nach
Art
der
auszuführenden
Arbeiten
in
geeigneter
Form
gesichert.
The
meeting
locations
shall
be
secured
in
a
manner
appropriate
to
the
nature
of
the
work.
DGT v2019
Auswahl
und
Zeitplan
der
auszuführenden
Arbeiten
sind
Sache
der
nationalen
Behörden.
The
selection
and
timing
of
the
works
to
be
carried
out
is
a
matter
for
the
national
authorities.
EUbookshop v2
Die
damit
beauftragten
Mitarbeiter
haben
die
ihnen
zugewiesenen
Arbeiten
auszuführen.
Members
of
staff
designated
for
this
purpose
must
accomplish
these
tasks,
which
are
defined
beforehand.
EUbookshop v2
In
einigen
Fällen
können
andere
Maßnahmen
für
die
auszuführende
Arbeit
besser
geeignet
sein.
In
some
cases,
other
arrangements
better
adapted
to
the
work
to
be
carried
out
may
be
adopted.
EUbookshop v2
Heute
konnte
ich
endlich
wieder
aufs
Boot
um
ausstehende
Arbeiten
auszuführen.
At
last
today
I
was
able
to
go
back
to
the
boat
and
finish
off
some
work.
ParaCrawl v7.1
Ein
kurzer
Ausblick
auf
die
von
uns
auszuführenden
Arbeiten
sind
hier
vorgestellt:
A
quick
over
view
of
the
various
work
we
provide
is
listed
below:
ParaCrawl v7.1
Ohne
diesen
Nachweis
sind
alle
auszuführenden
Arbeiten
kostenpflichtig.
Without
this
proof,
any
work
carried
out
will
be
chargeable.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
die
Art
und
Größe
des
Hammers
entsprechend
den
auszuführenden
Arbeiten
aus.
Select
the
type
and
size
of
hammer
that
suits
the
work
to
be
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Die
Leiter
und
Mitarbeiter
sind
geschult
und
qualifiziert
die
notwendigen
Arbeiten
auszuführen.
4.2)
Personnel
Foremen
and
operators
are
trained
and
qualified
to
perform
the
necessary
tasks.
ParaCrawl v7.1