Translation of "Ausweitung der aktivitäten" in English
Wir
befürworten
die
Ausweitung
der
Aktivitäten
der
EIB
in
den
Entwicklungsländern.
We
are
in
favour
of
extending
the
activities
of
the
European
Investment
Bank
in
the
developing
countries.
Europarl v8
Daneben
muß
einer
Ausweitung
der
berufsbezogenen
Aktivitäten
Aufmerksamkeit
geschenkt
werden.
Attention
must
also
be
devoted
to
extending
vocational
training,
such
as
the
EUbookshop v2
Diese
Aufgabe
wird
nicht
allein
durch
Ausweitung
der
bisherigen
Aktivitäten
gelöst
werden
können.
It
will
not
be
possible
to
perform
this
task
by
expanding
previous
activities
alone.
EUbookshop v2
Die
Ausweitung
der
Aktivitäten
auf
die
kommunale
Ebene
fand
2017
statt.
The
activities
were
expanded
to
include
the
local
level
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Gestartet
war
Marbach
im
Jahr
1984
mit
der
Ausweitung
seiner
Aktivitäten
ins
Ausland.
Marbach
started
in
1984
with
the
expansion
of
its
activities
abroad.
ParaCrawl v7.1
Eine
Ausweitung
der
KIC-Aktivitäten
wäre
davon
abhängig,
ob
die
KIC
zusätzliche
Mittel
beschaffen
können.
Any
expansion
of
activity
by
the
KICs
would
be
as
a
result
of
their
ability
to
secure
additional
funding.
TildeMODEL v2018
Auch
Handelsbarrieren
zählen
zu
den
externen
Hindernissen
für
eine
Ausweitung
der
internationalen
Aktivitäten
von
KMU.
Some
external
barriers
for
expanding
international
activities
relate
to
trade
barriers.
EUbookshop v2
Hierzu
gehört
zum
einen
die
Ausweitung
der
Aktivitäten
auf
das
Kreditgeschäft
für
Privatkunden
und
kleine
Unternehmen.
This
includes
the
introduction
of
the
loan
business
for
private
customers
and
small
companies.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
Ausweitung
ihrer
Aktivitäten
auf
Albanien
setzten
die
Österreichischen
Lotterien
auf
bewährte...
In
the
process
of
expanding
its
activities
into
Albania,
Austrian
Lotteries
is
counting
on
KEBA
as
a
trusted...
ParaCrawl v7.1
Das
Wachstum
soll
durch
die
Ausweitung
der
Aktivitäten
auf
verschiedene
Teile
Chinas
und
Asiens
erzielt
werden.
Growth
will
come
from
expanding
the
main
sectors
to
various
parts
of
China
and
extending
the
portfolio
throughout
Asia.
ParaCrawl v7.1
Die
erfolgreiche
Umsetzung
hat
zur
Ausweitung
der
Aktivitäten
im
nachhaltigen
Verkehr
in
anderen
Regionen
Namibias
geführt.
The
successful
implementation
of
this
initiative
has
led
to
an
expansion
of
sustainable
transport
activities
to
other
regions
in
Namibia.
ParaCrawl v7.1
Schließlich,
Herr
Präsident,
wäre
die
Kommission
dafür,
daß
das
Parlament
konsultiert
wird,
ehe
der
Rat
eine
Ausweitung
der
Aktivitäten
der
Agentur
auf
andere
Regionen
der
Bundesrepublik
Jugoslawien
beschließen
sollte.
Finally,
Mr
President,
the
Commission
would
be
in
favour
of
Parliament
being
consulted
before
any
decision
by
the
Council
on
extending
the
agency'
s
activities
to
other
regions
of
the
Federal
Republic
of
Yugoslavia.
Europarl v8
Es
wird
argumentiert,
dass
die
Ausweitung
der
Aktivitäten
von
AVR
zu
Überkapazitäten
auf
dem
niederländischen
Markt
für
RDF-Abfall
geführt
habe
und
dass
die
Angaben
betreffend
RDF-Abfall
kein
vollständiges
und
korrektes
Bild
ergeben.
The
expansion
of
AVR’s
activities
would
have
created
overcapacity
on
the
Dutch
market
for
RDF
waste
and
the
data
on
RDF
waste
would
not
give
a
complete
and
correct
picture.
DGT v2019
Die
KMU
stehen
vor
großen
Problemen
bei
der
Ausweitung
ihrer
Aktivitäten
und
der
Verbesserung
ihrer
Innovationsfähigkeit
und
ihrem
Zugang
zu
den
Märkten.
SMEs
face
significant
problems
in
expanding
their
activities
and
improving
their
ability
to
innovate
and
their
access
to
markets.
Europarl v8
Es
ist
jedoch
unbestreitbar,
dass
KMU
auch
weiterhin
gegen
eine
Reihe
von
Problemen,
wie
die
Schwierigkeiten
bei
der
Ausweitung
ihrer
Aktivitäten,
Probleme
beim
Zugang
zu
den
Märkten
oder
die
unzähligen
Schwierigkeiten
bei
der
Aufbringung
von
Finanzmitteln
ankämpfen.
However,
it
is
undeniable
that
SMEs
continue
to
struggle
against
a
series
of
problems,
like
the
difficulty
of
expanding
their
activities,
problems
accessing
markets,
or
the
innumerable
difficulties
in
obtaining
financing.
Europarl v8
Einige
dieser
Einschränkungen
waren
allgemeiner
Art,
da
sie
alle
Organe
betrafen,
andere
waren
sehr
konkret
wie
beispielsweise
im
Falle
des
Rechnungshofes,
der,
bedenkt
man
die
Ausweitung
und
Zunahme
der
Aktivitäten
der
Europäischen
Union
ebenso
wie
ihre
geographische
Erweiterung,
dringend
mehr
Beisitzer
benötigt,
was
mehr
Personalstellen
bedeutet.
Some
of
them
were
general,
concerning
all
the
institutions,
and
some
very
specific,
as
in
the
case
of
the
Court
of
Auditors'
urgent
need
for
more
auditors
in
view
of
the
expansion
of
the
European
Union's
activities,
as
well
as
its
geographical
enlargement,
which
required
an
increase
in
staffing.
Europarl v8
Daher
muss
die
EU
diesen
Sektor
bei
der
Ausweitung
seiner
Aktivitäten,
auch
auf
grenzübergreifender
Ebene,
sowie
bei
der
Nutzung
aller
derzeit
auf
dem
Binnenmarkt
verfügbaren
Möglichkeiten
unterstützen.
This
is
why
the
EU
must
support
this
sector
in
extending
its
activities,
including
at
cross-border
level,
and
in
taking
advantage
of
all
the
current
opportunities
available
within
the
Single
Market.
Europarl v8
Ich
sehe
den
Beitrag
eines
Rahmens
für
den
Vergleich
mit
2009
und
2008
positiv,
da
so
die
Analyse
der
Ausweitung
der
Aktivitäten
der
Agentur
erleichtert
wurde.
I
view
the
contribution
of
a
framework
for
comparison
with
2009
and
2008
positively,
as
it
has
facilitated
the
analysis
of
the
increase
in
its
activities.
Europarl v8
Es
ist
riskant,
unter
dem
Vorwand
der
Sicherung
der
Funktionsfähigkeit
des
Binnenmarkts
und
des
reibungslosen
Ablaufs
und
der
Verbesserung
des
Wettbewerbs
die
möglichen
Auswirkungen
zu
ignorieren
sowie
Verfahren
und
gesetzliche
Rahmen
auf
den
Weg
zu
bringen,
die
im
wesentlichen
nur
die
Ausweitung
der
wirtschaftlichen
Aktivitäten,
die
Schaffung
eines
Markts
und
die
Sicherung
wettbewerbsfähiger
Investitionen
bezwecken,
die
gefährliche
Spielräume
für
die
Umgehung
von
Kontrollmechanismen
lassen
und
keinerlei
Garantie
für
die
Achtung
der
Gebote
eines
Ehrenkodex
bieten.
It
is
dangerous,
in
the
name
of
ensuring
the
operation
of
the
internal
market
and
the
smooth
function
and
improvement
of
competition,
to
ignore
the
probable
consequences
and
promote
procedures
and
legal
frameworks
essentially
concerned
only
with
the
multiplication
of
economic
activities,
the
creation
of
a
market
and
the
securing
of
competitive
investments,
which
allow
dangerous
margins
for
deviation
from
the
control
mechanisms
and
provide
no
guarantee
of
respect
for
ethical
imperatives.
Europarl v8
Ich
habe
den
Präsidenten
und
den
Premierminister
über
unsere
Pläne
zur
Ausweitung
der
Aktivitäten
der
Europäischen
Wiederaufbau-Agentur
auf
Montenegro
informiert
und
ihnen
mitgeteilt,
dass
wir
angesichts
der
begrüßenswerten
demokratischen
Veränderungen
in
Belgrad
nunmehr
der
Meinung
sind,
dass
auch
Montenegro
und
Serbien
in
den
vollen
Genuss
der
kürzlich
von
uns
für
die
Region
eingeführten
asymmetrischen
Handelsmaßnahmen
kommen
sollten.
I
informed
the
president
and
prime
minister
of
our
plans
to
extend
the
activities
of
the
European
Reconstruction
Agency
to
Montenegro
and
I
informed
them,
in
the
light
of
the
welcome
democratic
change
in
Belgrade
about
our
proposals
to
extend
the
full
benefits
of
our
recently
implemented
asymmetric
trade
measures
for
the
region
to
Montenegro
as
well
as
to
Serbia.
Europarl v8
Auch
ohne
viel
Phantasie
ist
die
Entscheidung
der
britischen
Regierung
über
die
Ausweitung
der
Aktivitäten
der
Wiederaufbereitungsanlage
Sellafield
als
Provokation
zu
verstehen.
The
decision
of
the
British
government
to
expand
the
operations
of
the
Sellafield
nuclear
plant
is
a
contentious
one
by
any
stretch
of
the
imagination.
Europarl v8
Im
Zuge
der
Ausweitung
seiner
Aktivitäten
gründete
Piaget
ein
Schmuckatelier
in
Genf
und
eröffnete
1959
die
erste
eigene
Boutique.
The
company’s
expansion
led
to
the
opening
of
a
new
factory
in
Geneva,
dedicated
to
jewellery
and,
in
1959,
their
first
boutique.
Wikipedia v1.0
Mit
dem
neuen
Arzneimittelrecht
erhalten
die
EMEA
und
das
europäische
Netzwerk
als
Ganzes
ein
weiter
gefasstes
Mandat
zur
Ausweitung
der
Transparenz
ihrer
Aktivitäten.
The
new
pharmaceutical
legislation
has
given
the
EMEA
and
the
European
network
as
a
whole
a
wider
mandate
to
increase
the
transparency
of
its
activities.
ELRC_2682 v1
Und
die
EBWE
kann
zweifellos
von
Chinas
Erfahrungen
mit
experimentellen
Ansätzen
und
bei
der
Ausweitung
seiner
Aktivitäten
profitieren.
And
the
EBRD
can
undoubtedly
benefit
from
China’s
experience
with
experimentation
and
scaling
up.
News-Commentary v14
Im
Anschluss
an
Ausführungen
von
Jane
MORRICE,
die
die
Neuerungen
des
vorgeschlagenen
Verfahrens
und
die
Art
der
von
dem
Vorschlag
abgedeckten
Tätigkeiten
und
Sitzungen
erläutert,
sowie
von
Georgios
DASSIS,
der
vorschlägt,
den
Verweis
auf
das
Wort
"Gruppen"
zu
streichen,
genehmigt
das
PRÄSIDIUM
das
Dokument
unter
Vorbehalt
dieser
Korrektur
sowie
die
Ausweitung
der
"Going
local"-Aktivitäten.
After
a
presentation
by
Ms
Morrice,
highlighting
the
innovative
aspects
of
the
proposed
procedure
and
the
nature
of
the
activities
and
meetings
covered
by
the
proposal,
and
by
Mr
Dassis,
who
suggested
deleting
a
reference
to
the
word
"groups",
the
Bureau
approved
the
document,
subject
to
one
correction,
and
authorised
the
setting
up
of
"Going
local"
activities.
TildeMODEL v2018
Innerhalb
der
Einschränkungen,
die
durch
die
Verträge
und
von
den
Entscheidungsgremien
der
Europäischen
Investitionsbank
(EIB)
vorgegeben
werden,
kann
die
EIB-Gruppe
Darlehen,
Garantien
und
Eigenkapitalprodukte
für
die
Ausweitung
der
derzeitigen
Aktivitäten
im
Bereich
der
Güter
mit
doppeltem
Verwendungszweck
zur
Verfügung
stellen,
was
neue
Möglichkeiten
für
bestimmte
Glieder
der
Lieferkette
im
Verteidigungssektor,
vor
allem
für
KMU
und
Midcap-Unternehmen,
eröffnen
würde.
Within
the
limitations
of
the
Treaties,
and
the
decision
making
bodies
of
the
European
Investment
Bank
(EIB),
the
EIB
group
can
provide
loans,
guarantees
and
equity
products
for
the
expansion
of
current
dual-use
activities,
which
would
unlock
new
opportunities
for
certain
parts
of
defence
supply
chain,
notably
for
SMEs
and
mid-caps.
TildeMODEL v2018
Die
Investition
in
Gdingen,
die
ansonsten
die
Kriterien
für
eine
solche
Förderung
nicht
erfüllt,
habe
keine
Verlagerung
der
Geschäftstätigkeit
des
Unternehmens,
sondern
eine
geografische
Ausweitung
der
Aktivitäten
von
Crist
zur
Folge
gehabt.
The
investment
in
Gdynia,
which
otherwise
does
not
qualify
for
such
funds,
did
not
result
in
the
company’s
reallocation
of
activity
but
rather
in
a
geographical
extension
of
Crist's
activity.
DGT v2019
Eine
Ausweitung
der
derzeitigen
Aktivitäten
muß
denn
auch
aus
diesem
Blickwinkel
gesehen
werden
und
erfordert
zwangsläufig
verstärkte
Anstrengungen
in
bezug
auf
Finanzmittel
und
Personal.
Any
plea
for
an
extension
of
current
activities
will
have
to
be
seen
in
this
light
and
will
inevitably
require
an
expansion
of
available
budgets
and
manpower.
TildeMODEL v2018