Translation of "Auswahl aus" in English
Die
europäischen
Verbraucher
werden
eine
noch
größere
Auswahl
aus
konkurrierenden
Breitbanddienstanbietern
haben.
European
consumers
will
have
an
ever
greater
choice
of
competing
broadband
service
providers
available
to
them.
Europarl v8
Schneidet
die
aktuelle
Auswahl
aus
und
fügt
sie
in
die
Zwischenablage
ein.
Cut
the
current
selection
and
place
it
on
the
clipboard.
KDE4 v2
Der
Komponist
Graham
Waterhouse
vertonte
eine
Auswahl
aus
"Das
Asphalt-Zebra.
Composer
Graham
Waterhouse
set
a
selection
from
"Das
Asphalt-Zebra.
Wikipedia v1.0
Der
Soundtrack
besteht
aus
einer
Auswahl
von
Songs
aus
den
1970ern.
The
soundtrack
has
selections
of
songs
from
the
1960s
to
'80s.
Wikipedia v1.0
Nach
Auswahl
aus
der
Zitatschlüssel-Liste
den
Cursor
außerhalb
der
Klammern
platzieren.
Move
cursor
out
of
braces
after
selecting
from
a
citation
keylist.
KDE4 v2
Die
Verbraucher
hatten
die
Auswahl
aus
verschiedenen
Standardempfängern
mit
einem
einfachen
Funktionsumfang.
Consumers
could
choose
from
a
range
of
standardised
receivers
with
simple
functionality.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Vorhaben
handelt
es
sich
um
eine
Auswahl
aus
insgesamt
227
Vorschlaegen.
These
85
projects
were
selected
from
227
submissions.
TildeMODEL v2018
Sie
bringt
eine
Auswahl
von
Leckereien
aus
dem
Fernen
Osten.
Oh,
look!
She
comes
bearing
a
selection
of
delicacies
from
the
Far
East.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
die
Auswahl
aus
unseren
Top-Agenten
haben,
wen
immer
Sie
wollen.
You'll
have
your
pick
of
our
top
agents,
whoever
you
want.
OpenSubtitles v2018
Auswahl
aus
{0}
entfernen?
Remove
selection
from
{0}?
Ubuntu v14.10
Steichens
Auswahl
aus
diesen
Bildbeständen
erfolgte
nach
seinen
persönlichen
Kriterien.
Steichen's
selection
from
among
the
available
images
was
his
own
personal
choice.
ELRA-W0201 v1
Allgemeine
universitäre
Studiengänge
sundheitsberufe
(Auswahl:
hochschulinteme
Aus
wahlprüfungen)
Applicable
to
some
courses
in
certain
institutions
(selection:
priority
to
students
resident
in
the
académie,
with
a
numerus
clausus
ior
the
rest).
EUbookshop v2
Die
gezeigten
Technologieangebote
sind
nur
eine
Auswahl
aus
den
CORDIS
Forschungsergebnissen.
The
Technology
Offers
shown
arc
only
a
selection
from
CORDIS
Results.
EUbookshop v2
Der
Komponist
Graham
Waterhouse
vertonte
eine
Auswahl
aus
Das
Asphalt-Zebra.
Composer
Graham
Waterhouse
set
a
selection
from
Das
Asphalt-Zebra.
WikiMatrix v1
Der
Laden
bietet
eine
große
Auswahl
von
Qualitätsprodukten
aus
der
Region.
The
store
displays
a
wide
selection
of
quality
regional
products.
EUbookshop v2
Dieses
Jahrbuch
bietet
eine
Auswahl
aus
allen
inden
Datenbanken
von
Eurostat
verfügbaren
Daten.
This
yearbook
provides
a
selection
of
all
dataavailable
in
the
Eurostat
databases.
EUbookshop v2
Das
Euro-stat-Jahrbuch
enthält
eine
Auswahl
aus
den
Langfristindikatoren
und
den
Strukturindikatoren.
A
selection
of
the
longterm
indicators
and
structuralindicators
is
published
in
the
Eurostat
yearbook.
EUbookshop v2
Die
Empfangsstation
kann
daraufhin
eine
Auswahl
aus
den
Empfangssignalen
treffen.
Thereafter,
the
reception
station
can
make
a
selection
from
the
reception
signals.
EuroPat v2
Die
Auswahl
erfolgt
aus
einer
Reihe
möglicher
vorgegebener
Werte.
The
selection
is
made
from
a
series
of
possible
predefined
values.
EuroPat v2
Jeder
Zeitschlitz
beinhaltet
eine
Auswahl
aus
Daten
und
Steuerinformationen.
Each
time
slot
contains
a
selection
of
data
and
control
information.
EuroPat v2
Die
Auswahl
der
Projekte
aus
der
Vielzahl
der
Vorschläge
erfordert
eine
sorgfältige
Prüfung.
Make
use
of
a
wide
variety
of
sources
of
information
(page
40).
EUbookshop v2
Deshalt
wurde
eine
zusätzliche
Auswahl
aus
dem
Einkommenssteuerdatenbestand
und
dem
neuen
Wohnungsbestand
getroffen.
Therefore
a
supplementary
selection
was
made
from
the
income
tax
file
and
the
new
dwellings
file.
EUbookshop v2