Translation of "Austretende gase" in English

Dieser Riss an der Lobenlinie wurde durch austretende Gase verursacht.
This fissure on the suture line was caused by the escaping gases.
OpenSubtitles v2018

Austretende Gase verändern die Farben an der Oberfläche in interessanter Art und Weise.
In Rotorua the gases colour the earth on the surface in an interesting way.
ParaCrawl v7.1

Ferner müssen aus dem Gußkern austretende Gase abgeführt werden.
Furthermore, gases emerging from the casting core have to be discharged.
EuroPat v2

Ein Kennzeichen dieser vulkanischen Aktivität sind austretende vulkanische Gase, wie zum Beispiel im Laacher See.
One sign of this activity is the escaping gases, for example, in the Laacher See.
Wikipedia v1.0

Hierdurch entsteht ein in horizontaler Richtung länglicher Strömungsweg für aus dem Akkumulatorinneren austretende Gase.
An elongate flow path in the horizontal direction is thus provided for the gases being emitted out of the interior of the battery.
EuroPat v2

Durch mit der Mündungsbremse verbundene Gasaustrittsöffnungen, die in einer parallel zur Erdoberfläche verlaufenden Ebene diametral einander gegenüberliegend angeordnet sind, kann weiterhin verhindert werden, daß nach dem Schuß austretende Gase auf die Erdoberfläche aufprallen und sichtbehindernde Staubwolken aufwirbeln.
The gas exit openings which form part of the muzzle dampening device are disposed in a plane diametrically opposite each other which plane is parallel to the ground surface, whereby there can be prevented that the gases which exit after firing and impinge on the ground surface do not create dust clouds which disturb the aiming of the gun barrel.
EuroPat v2

Der von der doppelten Wand eingeschlossene Raum ist überall abgeschlossen und weist lediglich im Bereich der Einlass- und Auslassschlitze 12 bzw. 14 Öffnungen auf, die als Absaugstellen für an den Schlitzen 12, 14 austretende Dämpfe oder Gase dienen.
The area enclosed by the double wall is closed throughout and comprises solely in the area of the inlet and outlet slits 12 and 14 openings which serve as suction removal places for vapors or gases exiting at the slits 12, 14.
EuroPat v2

Die an der höchsten Stelle des Tanks (6) angebrachte Entlüftung (8) sorgt dafür, daß im Absorber (5) aus dem Wasser austretende Gase abgeführt werden, und daß bei Befüllung oder Entleerung des Tanks (6) Luft ab- bzw. zuströmen kann.
A vent 8 is mounted at the very top of tank 6 and ensures that gases leaving the water will be evacuated and that, upon filling or emptying tank 6, air is free to escape or enter tank 6.
EuroPat v2

Durch mit der Mündungsbremse verbundene Gasaustrittsöffnungen, die in einer parallel zur Erdoberfläche verlaufenden Ebene diametral einander gegenüberliegend angeordnet sind, kann verhindert werden, daß nach dem Schuß austretende Gase auf die Erdoberfläche aufprallen und sichtbehindernde Staubwolken aufwirbeln.
The gas exit openings which form part of the muzzle dampening device are disposed in a plane diametrically opposite each other which plane is parallel to the ground surface, whereby there can be prevented that the gases which exit after firing and impinge on the ground surface do not create dust clouds which disturb the aiming of the gun barrel.
EuroPat v2

Beim freien Ausblasen der Druckluft kann hierbei vorteilhafterweise der Effekt ausgenutzt werden, daß unter Überdruck aus einer relativ kleinen Düse austretende Gase eine Temperaturabsenkung erfahren.
On freely blowing out the compressed air, advantageous use can be made of the effect that gases passing out of a relatively small nozzle under an overpressure undergo a temperature drop.
EuroPat v2

Deshalb müssen insbesondere die Antriebsvorrichtungen, in der Regel elektrische oder pneumatische Stellmotore, durch besondere Gehäuse aus korrosionsbeständigem Werkstoff wie Edelstahl geschützt sein, um zu verhindern, daß diese Antriebsvorrichtungen beim Auftreten von Leckstellen an den Rohr- oder Schlauchleitungen durch austretende Flüssigkeiten oder Gase beschädigt oder gar zerstört werden.
Therefore, the drive devices, especially, which are generally electric or pneumatic servomotors, must be protected by special housings of corrosion-resistant material such as alloy steel, in order to prevent these drive devices from being damaged or even destroyed by escaping liquids or gases upon the occurrence of leaks in the tubing or hose lines.
EuroPat v2

Gemäß zweckmäßigen Weiterbildungen erfolgt die Befüllung mindestens eines der beiden Behälter über einen flüssigkeits- und/oder gasdichten Anschluss und erfolgt eine Entlüftung während einer Befüllung über einen von dem zur Befüllung vorgesehenen Anschluss parallelen Entlüftungsstutzen, wobei aus dem Entlüftungsstutzen austretende Gase gefiltert werden.
In accordance with another mode of the invention, the filling of at least one of the two containers is carried out through a liquid-tight and/or gas-tight connection and venting is carried out, during a filling operation, through a vent opening parallel to a connection provided for filling, with gases emerging from the vent opening being filtered.
EuroPat v2

Außerdem werden dabei möglicherweise aus einem der Behälter verdrängte, durch einen Einfüllstutzen austretende Gase von einer Absaugeinrichtung aufgenommen.
Moreover, at the same time, gases possibly displaced out of one of the containers and emerging through a filler neck are received by a suction-extraction device.
EuroPat v2

Zusätzlich zur Ausbildung der Soll-Bruchstelle 10 erfüllt die dargestellte Perforation noch zusätzlich die Funktion einer Entgasungsvorrichtung, da durch die entlang der Soll-Bruchlinie ausgebildeten Löcher oder kleinen Öffnungen aus der Flüssigkeit austretende Gase aus dem Kanister 2 entweichen können und das Ausbilden eines Unterdrucks im Kanister 2 beim Absaugen der Flüssigkeit über die Sauglanze 7 dadurch verhindert wird, daß ein der entnommenen Menge entsprechendes Luftvolumen einströmen kann.
In addition to formation of the frangible location 10, the illustrated perforation additionally fulfils the function of a degassing device, as gases emanating from the liquid can escape from the canister 2 through the holes or small openings formed along the line of intended breakage and the formation of a vacuum in the canister 2 during sucking away of the liquid by way of the suction lance 7 is prevented in the manner that a volume of air corresponding to the withdrawn quantity can flow in.
EuroPat v2

Bei ihrer Verbindung mit dem Hauptkörper des Leistungsschalters und der Verbindung ihrer Einzelteile untereinander stellt sich die Aufgabe, die technisch erforderlichen Spalte und Fugen gegen den Durchtritt von ionisierten Lichtbogengasen abzudichten und elektrische Überschläge durch eventuell dennoch austretende Gase zu verhindern.
The purpose of the arc quenching chambers? connection to the main body of the circuit breaker and connection of individual parts to one another is to seal technically necessary gaps and joints to prevent passage of ionized arc gases and prevent electric sparkover due to any gases that escape nevertheless.
EuroPat v2

Hiervon ausgehend liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, die Lichtbogenlöschkammer so auszugestalten, daß sie mit einfachen Mitteln und einer geringen Anzahl von Verbindungselementen aus ihren Einzelteilen so zusammengefügt werden kann, daß die Forderungen an die Verbindung ihrer Einzelteile untereinander, insbesondere die Abdichtung der technisch erforderlichen Spalte und Fugen gegen den Durchtritt von ionisierten Schaltgasen und die Verhinderung elektrischer Überschläge durch eventuell dennoch austretende Gase, erfüllt werden.
SUMMARY OF THE INVENTION An object of the present invention is to design an arc quenching chamber so that it may be assembled from its individual parts using simple means and a small number of connecting elements so that the requirements for joining of the individual parts, in particular sealing of technically required joints and gaps against leakage of ionized switching gases and preventing sparkover due to any gases which nevertheless escape, are met.
EuroPat v2

Diese Entgasungsvorrichtungen dienen dazu, einerseits aus der Flüssigkeit austretende Gase aus dem Behälter entweichen zu lassen und andererseits beim Absaugen der Flüssigkeit über die an die Sauglanze angeschlossene Saugvorrichtung ein entsprechendes Luftvolumen einströmen zu lassen und damit das Entstehen eines Unterdrucks im Behälterinneren zu vermeiden.
These degassing devices serve the purpose on the one hand of allowing escape from the container of gases emanating from the liquid and on the other hand of allowing a corresponding volume of air to flow in during sucking away of the liquid by way of the suction device connected to the suction lance and thus of avoiding the creation of a vacuum in the container interior.
EuroPat v2

Bei den Ausführungsformen nach Anspruch 2 ist gewährleistet, daß die Strömungsgeschwindigkeit der aus dem Innenraum des Akkumulators austretende Gase bereits im Bereich des porösen Körpers und danach stark herabgesetzt ist, so daß eine wirksame Abscheidung von Säuretröpfchen gewährleistet ist, die sich bevorzugt im unteren Teil des porösen Körpers sammeln und so den Gasdurchgang im oberen Teil kaum behindern.
Specific embodiments of the invention ensure that the flow speed of the gases being emitted from the interior of the accumulator is already heavily reduced in the region of the porous body and thereafter, so that an effective condensation of the acid droplets is achieved. These acid droplets preferably collect in the lower part of the porous body and thus scarcely hinder the passage of gas through the upper part.
EuroPat v2

Eventuell am Ofenein- 29 oder -Ausgang 30 austretende Gase werden in dort befindlichen Schleusenkästen 31, 31' aufgefangen und abgesaugt.
Gases which may emerge at the entrance 29 to the furnace or the exit 30 from the furnace are collected in the coffers 31, 31' located there and are suctioned off.
EuroPat v2

Ist dem deformierbaren Element benachbart ein Austrittskanal angeordnet, der sich innerhalb einer Wand neben dem deformierbaren Element erstreckt, ergibt sich trotz der geringen Größe des Austrittskanals bereits ein Labyrinth für austretende Gase sowie für mitgerissene Teile des Elektrolyten.
If there is arranged adjacent the deformable element a discharge passage which extends within a wall beside the deformable element, that arrangement, in spite of the small size of the discharge passage, already affords a labyrinth arrangement for escaping gases and for entrained constituents of the electrolyte.
EuroPat v2

Abgesehen von der Schwierigkeit, eine praktischen Anforderungen entsprechende und fertigungstechnisch unkomplizierte Anordnung mit den genannten Eigenschaften zu schaffen, kommt als weiteres Problem hinzu, daß die Lichtbogenlöschkammer bei großen Leistungsschaltern nur als gesonderte Einheit herstellbar ist und sich bei ihrer Verbindung mit dem Hauptkörper des Leistungsschalters gleichfalls die Aufgabe stellt, technisch erforderliche Spalte und Fugen gegen den Durchtritt von ionisierten Schaltgasen abzudichten und insbesondere elektrische Überschläge durch dennoch austretende Gase zu verhindern.
Apart from the problem of creating an arrangement with these properties that conforms to practical requirements and is not complicated to manufacture, another problem is that with large power switches the arc extinguishing chamber can be manufactured only as a separate unit, and when connecting it to the main body of the power switch, there is also the problem of sealing the gap and joints from the technical point of view to prevent the passage of ionized switching gases and especially to prevent electric arcing due to gases that escape nevertheless.
EuroPat v2

Figur 2 ist weiterhin noch zu entnehmen, daß die Druckflansche 13 mit Absaugkanälen 18 und 19 versehen sind, durch die etwa an den Fenstern austretende Gase abgesaugt werden können.
FIG. 2 also indicates that the compression flanges 13 are provided with exhaust passages 18 and 19 through which any gases emerging at the windows can be drawn out.
EuroPat v2

Beim Erwärmen des Kultur­mediums etwa austretende Gase werden dann vor Eintritt des Kulturmediums in die eigentliche Kammer abgeschieden.
Any gases passing out on heating of the culture medium are then separated prior to entry of the culture medium into the actual chamber.
EuroPat v2

Es kann über dem Flüssigkeitsspiegel im Behälter ein geringer Unterdruck entstehen, wenn dieser nicht durch aus der Flüssigkeit austretende Gase ausgeglichen wird.
If not replaced by the gases in the liquid contents a slight vacuum may retain above the liquid.
EuroPat v2

Die Frühwarnmessstellen werden so auf dem Werksgelände platziert, dass austretende Gase zuverlässig detektiert werden, bevor sie sich zerstreuen oder verflüchtigen.
The early warning measuring stations are positioned on-site so that escaping gases arereliably detected before they disperse or dissipate.
ParaCrawl v7.1

An solchen sogenannten "kalten Quellen" (cold seeps) austretende Gase und Fluide, darunter das Treibhausgas Methan und andere Kohlenwasserstoffe sowie Schwefelwasserstoff, bilden die Energiequelle für eine Fülle mikrobiellen Lebens und chemosynthetischer Tiere, die mit Hilfe ihrer Symbionten CO2 fixieren.
If gases and fluids continue to escape from the seafloor "cold seeps" ecosystems form, where methane and sulfide represent the major energy sources for abundant microbial life and chemosynthetic animals that fix CO2 with the help of their symbionts. Bizarre life in the deep sea.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich kann diese Schicht zu einer verbesserten Lackierbarkeit führen, sowie als Barriere gegen im Lackierprozess aus den Fugen austretende Gase dienen.
Additionally, this layer may result in improved paintability, and also serve as a barrier against gases that emerge from the joints in the painting operation.
EuroPat v2

Ein Randverbund ohne separaten Spacer ist z.B. in der US 4,015,394, die eine MIG-Einheit mit zwei Scheiben mit Luft oder Stickstofffüllung zwischen den Scheiben und einer Randverbundklammer aus Kunststoff mit einem Sockel zwischen den Scheiben, auf dem eine Metallschicht, die gegen aus dem Kunststoff der Randverbundklammer austretende flüchtige Gase oder Elemente undurchlässig ist, zeigt, der US 2,525,717 oder der US 2,934,801 gezeigt.
An edge bond without separate spacer is shown, for example, in U.S. Pat. No. 4,015,394, which shows a MIG-unit with two panes with an air or nitrogen filling between the panes and an edge bond bracket made of plastic with a base between the panes, on which a metal layer is formed that is impermeable to volatile gases or elements escaping from the plastic of the edge bond bracket, in U.S. Pat. No. 2,525,717 or in U.S. Pat. No. 2,934,801.
EuroPat v2

Zudem ist in dem Deckel 42 ein Kanal 66 vorgesehen, durch welchen im Fehlerfall aus den Batteriezellen 12 austretende heiße Gase abgeleitet werden.
Furthermore, a channel 66 is provided in the lid 42 for discharging hot gases escaping from the battery cells 12 in the event of a malfunction.
EuroPat v2