Translation of "Austreten von" in English

Dies beugt Kontamination, Infektion und Austreten von Flüssigkeit vor.
This prevents contamination, infection and leakage.
ELRC_2682 v1

Die Bauweise des Brennstoffbehälters muss ein Austreten von Brennstoff verhindern.
Spillage or overfilling shall not compromise the safety of the appliance.
DGT v2019

Bislang wurde kein Austreten von Chemikalien oder Öl aus dem Wrack festgestellt.
So far, no leakage of chemicals or oil from the wreck has been detected.
TildeMODEL v2018

Das Loch im Vorgarten könnte durch das Austreten von Methangas entstehen.
And that protrusion in the front yard may occur from the venting of methane gas.
OpenSubtitles v2018

Dabei wurde das Austreten von Luftblasen beobachtet.
The emergence of air bubbles was then observed.
EuroPat v2

Ein lösbares Blechverdeck 14 verhindert das Austreten von Staub.
A removable sheet metal hood 14 prevents egress of dust.
EuroPat v2

Ein Austreten von Waschflüssigkeit aus der Waschdüse bei blockiertem Träger wird hierdurch verhindert.
Emergence of washer fluid from the washer nozzle when the support is blocked is thereby prevented.
EuroPat v2

Dabei verhindert die zweite umlaufende Dichtfläche 57 das Austreten von Öl.
In so doing, the second circumferential sealing surface 57 prevents the emergence of oil.
EuroPat v2

Ein unbeabsichtigtes Austreten von flüssigen Behandlungsmedien wird damit auf ein Minimum beschränkt.
An unintentional escape of liquid treatment medium is consequently limited to the minimum.
EuroPat v2

Weiters soll der Manipulationsaufwand vermindert und das Austreten von Körperflüssigkeiten verhindert werden.
Besides, manipulation efforts should be reduced and body fluids should be prevented from issuing.
EuroPat v2

Der Ausschlag ist auf ein Austreten von festen Fettstoffen aus dem Leder zurückzuführen.
Fatty spew is attributable to the secretion of solid fatty compounds from the leather.
EuroPat v2

Zusätzliche, nicht näher bezeichnete Dichtmittel sollen ein Austreten von Leckkraftstoff verhindern.
Additional sealing means, not identified in detail, are intended to prevent an escape of leaking fuel.
EuroPat v2

Hierdurch wird ein Austreten von Elektrolyten von innen nach außen stark unterdrückt.
Through this, an escape of electrolytes from the inside to the outside is strongly suppressed.
EuroPat v2

Die eintretende Luftströmung verhindert ein Austreten von Verunreinigungen.
The entering air flow prevents contaminants from exiting.
EuroPat v2

Im Falle einer Undichtigkeit kann dieser Abstreifring das Austreten von Druckmittel verhindern.
In the case of a leak, this wiper ring can prevent the emergence of pressure medium.
EuroPat v2

Doch ein mögliches Austreten von Benzindämpfen wird nicht von jedem Material wirksam verhindert.
Yet not all materials reliably prevent the escape of gasoline vapor.
ParaCrawl v7.1

Eine Gummidichtung verhindert das Austreten von Gerüchen.
A rubber seal prevents the release of odours.
ParaCrawl v7.1

Dieser verhindert das Austreten von Laserstrahlung zwischen zwei Markiervorgängen.
This prevents laser radiation from escaping between two marking processes.
ParaCrawl v7.1

Das Austreten von wassergefährdenden Stoffen muss erkennbar sein.
Leakages of substances hazardous to water must be recognisable.
ParaCrawl v7.1

Dabei können Leckagen nach außen hin durch das Austreten von Chemikalien erkannt werden.
Leakages to the outside can be detected by the egress of chemicals.
EuroPat v2

Auch damit wird ein Austreten von Isolationsmaterial 50 aus dem Isolationsraum 40 verhindert.
This also prevents insulating material 50 from escaping from the insulating space 40 .
EuroPat v2

Zusätzlich wird das Austreten von giftigen Dämpfen verhindert.
In addition, any issuing of toxic fumes is prevented.
EuroPat v2

Hierdurch lässt sich ohne zusätzliche Sicherheitseinrichtungen das Austreten von gentechnisch veränderten Produktionszellen verhindern.
Thereby, without additional safety facilities, the escape of genetically modified production cells may be prevented.
EuroPat v2

Die Durchsichtigkeit des Brennstoffschlauches ermöglicht es, dass Austreten von Luftblasen zu beobachten.
The transparency of the fuel hose makes it possible to observe the discharge of air bubbles.
EuroPat v2

Dadurch wird während des Befüllens das Austreten von Füllfluid aus dem Zwischenraum verhindert.
The exit of filling fluid from the intermediate space is thus prevented during the filling.
EuroPat v2