Translation of "Ausstehende punkte" in English

Meine Kollegen Frau Wallström und Herr Barnier, - der wegen seiner Teilnahme an einer Präsidiumssitzung des Konvents in Brüssel ist - haben mich gebeten, Sie über einige laufende Arbeiten und noch ausstehende Punkte, die die Tätigkeit der Kommission bezüglich der Bergregionen in der Europäischen Union betreffen, zu unterrichten.
My colleagues Mrs Wallström and Mr Barnier - the latter of whom is in Brussels at a meeting of the Presidium of the Convention - have asked me to update you on some of the work being undertaken and on some issues still outstanding as regards the Commission's work on the European Union's mountain regions.
Europarl v8

Ausstehende Punkte sind noch verkaufen, aber sie haben nicht freigegeben worden, wahrscheinlich weil wir Ihre Zahlung noch nicht erhalten haben.
Pending points are still yours but they have not been released, probably because we have not received your payment yet.
ParaCrawl v7.1

Die noch ausstehenden Punkte sind beim Einreichen des Verlängerungsantrags klar zu nennen.
Outstanding issues shall be clearly identified at the time of requesting extension.
DGT v2019

Die Kommission wird rasch und umfassend auf die verschiedenen Anträge und Anfragen reagieren, um rechtzeitig vor der zweiten Lesung eine Lösung der ausstehenden Punkte zu ermöglichen.
The Commission will respond rapidly and fully to Parliament's various requests and queries in order to encourage early resolution of the outstanding points before second reading.
Europarl v8

Das Verfahren wurde an den CHMP verwiesen, der eine Reihe von Punkten in Form einer Fragenliste zur Sprache brachte und anschließend eine Liste ausstehender Punkte zusammenstellte, auf die der Antragsteller antwortete.
The procedure was referred to the CHMP, who raised a number of issues through a List of Questions and a subsequent List of Outstanding Issues, which were addressed by the Applicant.
EMEA v3

Nach Auffassung des CHMP wurden die zu Beginn des Verfahrens identifizierten Diskrepanzen bereinigt und sämtliche Aspekte der Fragenliste und der Liste ausstehender Punkte angemessen behandelt und zufriedenstellend beantwortet.
The CHMP considers that the divergences identified at the start of the referral have been resolved and that all issues raised in the List of Questions and in the List of Outstanding Issues have been properly addressed and answered satisfactorily.
ELRC_2682 v1

Der CHMP gelangte daher zu der Auffassung, dass die Bioäquivalenz zwischen Loratadin Sandoz 10 und dem Referenzpräparat nicht hinlänglich nachgewiesen wurde, und verabschiedete eine Liste ausstehender Punkte, mit der vom Antragsteller weitere Belege zur Bioäquivalenz gefordert werden.
The CHMP concluded that the bioequivalence between Loratadine Sandoz 10 and the reference product was not sufficiently demonstrated and adopted a List of Outstanding Issues, requesting the Applicant to further substantiate bioequivalence.
ELRC_2682 v1

Nachdem sich eine Arbeitsgruppe des Rates mit Detailfragen befasst hatte, kam man auf der Tagung des Rates „Wettbewerbsfähigkeit" im November 2003 einer Einigung über die noch ausstehenden Punkte zwar sehr nahe (siehe MEMO/03/245), es konnte aber kein Einvernehmen über die Frist für die Einreichung von Übersetzungen der Patentansprüche erzielt werden.
After detailed work by a Council working group, the Competitiveness Council, very close to an agreement on the outstanding issues at its meeting November 2003 meeting (see MEMO/03/245) nevertheless failed to agree on the length of the period under which translations of claims can be filed.
TildeMODEL v2018

Zudem hat die Kommission beschlossen, ihre Bemühungen zur Lösung aller noch ausstehenden Punkte auszubauen, damit die Zusammenarbeit bei der Entscheidungsfindung verbessert und letztlich ein breiterer Konsens zwischen Institutionen und sonstigen Beteiligten erzielt wird.
The Commission has also decided to step up its efforts to address all the outstanding issues identified, which could increase cooperation in decision making and ultimately result in a wider consensus amongst institutions and other stakeholders.
TildeMODEL v2018

Mit Bezug auf die Zahlung von Zinsen und Lizenzgebühren zwischen verbundenen Unternehmen erreichten die Finanzminister eine Kompromisslösung über alle ausstehenden strittigen Punkte.
With respect to the interest and royalty payments between associated companies the finance ministers reached a compromise solution on all outstanding points of disagreement.
TildeMODEL v2018

Um das zu erreichen, sollte sich der Aufgabenbereich der Regierungskonferenz, abgesehen von einer kleinen Zahl anderer Themen, unserer Ansicht nach darauf beschränken, in die noch ausstehenden Punkte von Amsterdam "Ordnung zu bringen ".
In order to achieve this, we believe that the scope of the IGC should be restricted to "tidying up" the outstanding points from Amsterdam, plus a small range of other issues.
Europarl v8

Die Gültigkeitsdauer der Punkte beträgt 170 Tage nach ausstellung unserer Gesellschaft und alle ausstehenden Punkte nach Ablauf diesem Zeitraum werden Ungültig.
The validity period of points is 170 days after being issued by our Company, and any points outstanding after that period become invalid.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie sich bei Ihrem Konto anmelden, wird der Kasten Seite Ihre ausstehenden und verdienten Punkte auflisten.
Once you log in to your account, the side box will list your pending and earned points.
ParaCrawl v7.1