Translation of "Ausserordentlichen posten" in English

Diese Beträge wurden unter dem Posten ..außerordentliche Aufwendungen" verbucht.
These amounts are included in the item 'Extraordinary charges'.
EUbookshop v2

Zwei bestimmte Methoden werden für außerordentliche Posten angewandt.
Two distinct approaches are used for extraordinary items.
ParaCrawl v7.1

Die kumulative Auswirkung auf das Einkommen kann man normalerweise nach den außerordentlichen Posten aufgeführt finden.
The cumulative effect on income is usually found listed after extraordinary items.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ansatz zeigt, dass sich die Gewinne vor Steuern, die Minderheitsbeteiligungen, die Zusagen der britischen Regierung und die außerordentlichen Posten von 17 Mio. auf 171 Mio. GBP im Jahr 2005 bis 355 Mio. GBP in den darauf folgenden Jahren verbessern.
This estimate shows that profit before tax, minority interests, the UK Government’s undertakings and exceptional items improves from GBP 17 million in 2005 to between GBP 171 million and GBP 355 million in subsequent years.
DGT v2019

Im Jahr 2005 besteht der außerordentliche Posten aus der buchungstechnischen Berücksichtigung der Zusage der britischen Regierung, die nuklearen Verbindlichkeiten gemäß Maßnahme A zu finanzieren.
In 2005 the exceptional item relates to accounting inclusion of the UK Government’s undertaking to fund nuclear liabilities referred to in Measure A.
DGT v2019

Das Betriebsergebnis errechnet sich aus dem Umsatz abzüglich des Betriebsaufwands , während der Überschuss das Betriebsergebnis und die betriebsfremden Erträge nach Abzug von Steuern , Abschreibungen und außerordentlichen Posten umfasst .
Compared with the operating income , which is defined as sales minus operating expenses , the net income refers to operating and non-operating income after taxation , depreciation and extraordinary items .
ECB v1

Außerordentliche Posten sind einmalige Kosten, die im Laufe des Jahres bei der Erbringung von Flugsicherungsdiensten angefallen sind.
Exceptional items shall be non-recurring costs in relation to the provision of air navigation services that have occurred in the year.
DGT v2019

Außerordentliche Posten sind einmalige Kosten, die im Laufe desselben Jahres bei der Erbringung von Flugsicherungsdiensten angefallen sind.
Exceptional items shall consist of non-recurring costs relating to the provision of air navigation services during the same year.
DGT v2019

Die Kosten nach Absatz 1 werden aufgeschlüsselt nach Personalkosten, sonstige Betriebskosten, Abschreibungen, Kapitalkosten und außerordentliche Posten, einschließlich nicht erstattungsfähiger Steuern und Zölle sowie aller anderen damit zusammenhängenden Kosten.
The costs referred to in paragraph 1 shall be broken down into staff costs, other operating costs, depreciation costs, cost of capital and exceptional items including non-recoverable taxes and customs duties paid, and all other related costs.
DGT v2019

Die Kosten nach Absatz 1 werden aufgeschlüsselt nach Personalkosten, andere Betriebskosten, Abschreibungskosten, Kapitalkosten und außerordentliche Posten, einschließlich nicht erstattungsfähiger Steuern und Zölle sowie aller anderen damit zusammenhängenden Kosten.
The costs referred to in paragraph 1 shall be broken down into staff costs, other operating costs, depreciation costs, cost of capital and exceptional items including non-recoverable taxes and custom duties paid, and all other related costs.
DGT v2019

Kursgewinne oder -Verluste, die sich aus Geschäften ergeben, die selbst als außerordentliche Posten behandelt werden, sollten in diese Posten einbezogen werden".
Exchange gains or losses which arise from events which themselves fall to be treated as extraordinary items should be included as part of such items".
EUbookshop v2

Das Betriebsergebnis errechnet sich aus dem Umsatz abzüglich des Betriebsaufwands, während der Überschuss das Betriebsergebnis und die betriebsfremden Erträge nach Abzug von Steuern und außerordentlichen Posten umfasst.
By contrast with operating income, which is defined as sales minus operating expenses, net income refers to operating and non-operating income after taxation and deduction of extraordinary items.
EUbookshop v2

Ohne Berücksichtigung dieses außerordentlichen Postens beträgt der Jahresüberschuss vor Auflösung der Rückstellung für allgemeine Bankrisiken 1 591 Mio EUR, was einem Anstieg um 202 Mio EUR bzw. 15% gegenüber dem Vorjahresergebnis entspricht.
Barring this special item, the profit before reversal of the Fund for general banking risks for 2006 amounts to EUR 1 591 million, an increase of EUR 202 million or 15%, as compared with the profit for the financial year 2005.
EUbookshop v2

Abgesehen von außerordentlichen Posten, insbesondere den Mehreinnahmen aus dem Mineralölmonopol, würden sich demnach die laufenden Einnahmen gegenüber dem ursprünglichen Haushaltsplan 1986 um 13.0 % erhöhen.
Leaving aside extraordinary items, notably additional oil monopoly revenue, current revenue is projected to be 13.0 % up on the initial budget for 1986.
EUbookshop v2

Er umfasst jedoch einen außerordentlichen Posten im Betrag von 975 Mio EUR, der aus der Auflösung der Rückstellung für allgemeine Bankrisiken und der vorgeschlagenen Zuweisung des entsprechenden Betrags zur Zusätzlichen Rücklage durch den Rat der Gouverneure resultiert (vgl. Anmerkung L).
It includes, however, an exceptional item of EUR 975 million due to the reversal of the Fund for general banking risks and its proposed appropriation to the Additional Reserves by the Board of Governors (see note L).
EUbookshop v2

Alle Kursgewinne oder -Verluste aus abgerechneten Geschäften und nicht abgerechneten kurzfristigen monetären Posten sind als Teil des Gewinns und Verlusts für das Geschäftsjahr aus der normalen Geschäftstätigkeit auszuweisen (sofern sie sich nicht aus Geschäften ergeben, die selbst als außerordentliche Posten zu behandeln wären, wobei in diesem Falle die Wechselkursgewinne oder -Verluste als Teil dieser Posten auszuweisen sind).
All exchange gains or losses on settled transactions and unsettled shortterm monetary items should be reported as part of the profit and loss for the year from ordinary activities (unless they result from transactions which themselves would fall to be treated as extraordinary items, in which case the exchange gains or losses should be included as part of such items).
EUbookshop v2

Ohne Berücksichtigung dieses außerordentlichen Postens beläuft sich der Jahresüberschuss (vor Veränderung der Rückstellung für allgemeine Bankrisiken) auf 2 260 Mio EUR, was einem Anstieg um 1 013 Mio EUR bzw. 81% gegenüber dem Vorjahresergebnis entspricht.
Barring this special item, the profit before movements to/from the Fund for general banking risks for 2006 amounts to EUR 2 260 million, an increase of EUR 1 013 million or 81%.
EUbookshop v2

Der Prozentualer Betriebsgewinn deckt die Ergebnisse aus den Betriebstätigkeiten auf, mit Ausnahme der Auswirkung der außerordentlichen Posten und sonstigen Erträge.
The Operating Profit Percentage reveals the return from standard operations, excluding the impact of extraordinary items and other comprehensive income.
ParaCrawl v7.1

Der Terminus "außerordentliche Posten" bezieht sich auf Sachverhalte wie Aufwendungen aus Abschreibungen der aufgedeckten stillen Reserven aus der Gründung des ehemaligen EADS-Konzerns, dem Airbus-Unternehmenszusammenschluss, der Gründung von MBDA sowie in diesem Zusammenhang stehende Wertminderungen aufgrund von Werthaltigkeitstests.
The term "exceptionals" refers to such items as depreciation expenses of fair value adjustments relating to the former EADS merger, the Airbus Combination and the formation of MBDA, as well as impairment charges thereon.
ParaCrawl v7.1

Airbus misst und veröffentlicht seine Leistung nicht mehr auf der Grundlage des "EBIT*", sondern auf der Grundlage des "berichteten EBIT", da die Differenz zwischen den beiden Kennzahlen, die in der Bereinigung sogenannter "Goodwill-Wertminderungen und außerordentlicher Posten" besteht, an Bedeutung verloren hat.
Airbus no longer measures and communicates its performance on the basis of "EBIT*" but on the basis of "EBIT" (reported) as the difference between the two KPIs, the so called "pre-goodwill and exceptionals", has become less relevant.
ParaCrawl v7.1

Der Board ist außerdem der Meinung, dass er Leitlinien in Bezug auf den Ausweis von außerordentlichen und ungewöhnlichen Posten entwickeln sollte.
The Board also believes that it should develop guidance in relation to the presentation of unusual or infrequently occurring items.
ParaCrawl v7.1