Translation of "Ausschneiden aus" in English
Das
Ausschneiden
der
Einzelteile
aus
der
Ausgangsplatte
kann
durch
CAD
optimiert
werden.
The
cutting
of
the
piece
parts
out
of
the
starting
plate
can
be
optimized
by
CAD.
EuroPat v2
Die
Stromschienen
können
z.B.
durch
Ausschneiden
eines
Rings
aus
einer
Platte
hergestellt
werden.
The
conductor
rails
could
be
made
of
rings
cut
out
of
a
plate,
for
example.
EuroPat v2
Ein
Ausschneiden
der
Nahtstücke
aus
dem
fertigen
Band
ist
nicht
mehr
erforderlich.
Cutting
out
the
seam
portions
from
the
finished
tape
is
no
longer
necessary.
EuroPat v2
Wie
ist
das
Ausschneiden
von
Rosen
aus
einem
Blumenstrauß?
How
is
the
cuttings
of
roses
from
a
bouquet?
CCAligned v1
Wir
bieten
den
Modellbauern
Ausschneiden
aus
Balsa
nach
technischen
Zeichnungen
an.
We
offer
model
builders
carving
from
balsa
according
to
technical
drawings.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
den
Befehl
'Ausschneiden'
aus
dem
Menü
Bearb.
Choose
the
command
'Cut'
from
the
Edit
menu.
ParaCrawl v7.1
Laser
kann
zum
Ausschneiden
aus
dem
Plaststoff
ausgenützt
werden.
Laser
may
be
used
also
for
carving
from
plastic.
ParaCrawl v7.1
Übrigens
können
Sie
für
das
Ausschneiden
der
Körbe
aus
den
Kürbissen
und
Ihrer
Kinder
interessieren.
By
the
way,
you
can
interest
in
cutting
of
baskets
from
pumpkins
and
your
children.
ParaCrawl v7.1
Die
Verstrebungen
sind
durch
Ausschneiden
entsprechender
Stücke
aus
dem
Metallrahmen
2
durch
einen
Laserschneider
gebildet.
The
braces
are
formed
by
cutting
of
respective
pieces
from
the
metal
frame
2
by
a
laser
cutter.
EuroPat v2
Nach
dem
Verlassen
der
Presse
werden
die
Werkstücke
dann
durch
Ausschneiden
aus
der
zusammenhängenden
Folie
vereinzelt.
After
leaving
the
press,
the
workpieces
are
then
separated
by
cutting
them
out
from
the
attached
film.
EuroPat v2
Dabei
kann
das
Kontaktplättchen
2
vorteilhaft
durch
Ausschneiden
oder
Ausstanzen
aus
einer
Folie
gewonnen
werden.
In
this
case,
the
contact
lamina
2
may
advantageously
be
obtained
by
cutting
out
or
stamping
out
from
a
foil.
EuroPat v2
Das
traditionelle
und
bewährte
Verfahren
zum
Ausschneiden
von
Werkstücken
aus
Blech
ist
das
Stanzverfahren.
The
traditional
and
best
practices
to
cut
pieces
of
sheet
metal
is
punching.
ParaCrawl v7.1
Doch
entwickelt
das
Ausschneiden
aus
dem
Papier
die
kleine
Motorik,
also
das
Denken.
After
all
cutting
from
paper
develops
a
small
motility,
therefore,
thinking.
ParaCrawl v7.1
Ein
Algorithmus
berechnet
das
mechanische
Verhalten
der
Teile
während
dem
Ausschneiden
aus
der
Blechtafel.
An
algorithm
calculates
the
mechanical
behavior
of
the
parts
while
they
are
being
cut
out
of
the
sheet.
ParaCrawl v7.1
Solche
Werkzeugmaschinen
dienen
vor
allem
zum
Ausschneiden
von
Zuschnitten
aus
Bandmaterial,
beispielsweise
Prepregs,
zur
Oberflächenbearbeitung
flacher
Werkstücke
usw.,
wobei
das
zu
bearbeitende
Flachmaterial
von
der
Spendereinrichtung
auf
die
Arbeitsfläche
des
Arbeitstisches
gebracht
und
dort
durch
geeignete
Niederhalter
oder
vorzugsweise
durch
eine
Unterdruckbeaufschlagung
für
die
Bearbeitung
festgehalten
wird.
Such
machine
tools
serve
mainly
to
cut
blanks
out
of
strip
material,
such
as
prepregs,
or
to
surface-finish
flat
workpieces
etc.
in
an
operation
in
which
the
flat
stock
to
be
processed
is
delivered
by
the
feeder
to
the
processing
surface
of
the
work
table
and
by
suitable
holding-down
members
or
preferably
by
the
application
of
a
vacuum
is
held
down
on
the
processing
surface
during
the
processing.
EuroPat v2
Eine
wesentliche
Weiterbildung
der
Erfindung
sieht
vor,
daß
der
Behälterteil
eine
Schneideinrichtung
für
das
Ausschneiden
eines
Futtermittelblocks
aus
einem
Futtermittelvorrat
aufweist.
In
a
significant
further
development
of
the
invention,
provisions
are
made
that
the
container
part
has
a
cutting
facility
for
cutting
out
a
fodder
block
from
a
fodder
supply.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
läßt
sich
der
erfindungsgemäße
Verpackungsbehälter
aus
Kunststoff
besonders
einfach
durch
Tiefziehen,
Spritzgießen
und/oder
Ausschneiden
aus
Halbzeugplatten
herstellen.
Moreover,
the
packaging
container
according
to
the
invention
can
be
manufactured
particularly
easy
by
means
of
deep-drawing,
injection
molding
and/or
by
means
of
cutting
its
portions
out
of
semi-finished
sheets.
EuroPat v2
Die
beschriebene
einfache
Art
der
Befestigung
der
Zugstäbe
wird
nicht
zuletzt
dadurch
ermöglicht,
daß
die
Zugstäbe
durch
Ausschneiden
aus
Plattenmaterial
unter
Einhaltung
enger
Toleranzen
hergestellt
werden
können,
so
daß
keine
Justiermöglichkeiten
vorgesehen
werden
müssen.
The
described
simple
manner
of
mounting
the
tension
members
is
rendered
possible
not
least
by
the
fact
that
the
tension
members
can
be
produced
with
close
tolerances
by
cutting
them
out
from
a
sheet
material,
so
that
there
is
no
necessity
for
providing
adjusting
means.
EuroPat v2
Anstelle
nur
einer
Ausströmöffnung
nach
dem
Stand
der
Technik,
die
durch
Ausschneiden
eines
Gewebeteils
aus
der
Wandung
des
Gassacks
gebildet
ist,
ist
gemäß
der
Erfindung
vorgesehen,
daß
zum
einen
eine
Vielzahl
von
Ausströmöffnungen
gebildet
sind
und
daß
zum
anderen
kein
Gewebeteil
mehr
ausgeschnitten
wird,
sondern
daß
nur
noch
Einschnitte
gebildet
werden,
welche
die
entsprechende
Ausströmöffnung
bestimmen.
Instead
of
only
a
single
emission
orifice
in
accordance
with
prior
art,
which
is
formed
by
cutting
out
a
fabric
part
from
the
wall
of
the
gas
bag,
it
is
provided
for
in
accordance
with
the
invention
that
on
the
one
hand
a
plurality
of
emission
orifices
is
formed
and
that,
on
the
other,
a
fabric
part
is
no
longer
cut
out,
i.e.
instead,
only
nicks
are
formed
which
determine
the
corresponding
emission
orifice.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Verfahren
zum
Erstellen
eines
Schnittnestes
für
das
Ausschneiden
von
Zuschnitten
aus
flachen,
unregelmäßigen
Werkstücken,
insbesondere
Lederhäuten,
bei
dem
die
Umrißform
und
die
Fehlerstellen
der
auf
eine
Auflagefläche
einer
Aufnahmeeinrichtung
aufgebreiteten
Werkstücke
samt
einem
Werkstückkennzeichen
und
werkstückeigenen
Qualitätsmerkmalen
mittels
einer
Digitalisiereinheit
erfaßt
und
die
entsprechenden
Daten
einem
Rechner
eingelesen
werden,
der
auf
Grund
dieser
Daten
und
der
dem
Rechner
eingespeicherten
Daten
über
Anzahl,
Gestalt
und
Qualitätsanforderungen
der
Zuschnitte
ein
Schnittnest
errechnet
und
abspeichert
und
dabei
die
erfaßten
Werkstückkennzeichen
der
Werkstücke
als
Werkstückkennung
für
die
Zuordnung
der
Schnittnester
zu
den
jeweiligen
Werkstücken
heranzieht.
This
invention
relates
to
a
method
of
making
a
nest
of
cuts
for
cutting
blanks
out
of
flat,
irregular
workpieces,
in
particular
leather
skins,
where
the
contour
and
the
flaws
of
the
workpieces
spread
on
a
supporting
surface
of
a
receiving
means
together
with
a
workpiece
characteristic
and
workpiece-specific
quality
features
are
detected
by
means
of
a
digitizing
unit,
and
the
corresponding
data
are
read
into
a
computer,
which
on
the
basis
of
these
data
and
the
data
stored
in
the
computer
concerning
number,
shape
and
quality
requirements
of
the
blanks
calculates
and
stores
a
nest
of
cuts
and
utilizes
the
detected
workpiece
characteristics
of
the
workpieces
as
a
workpiece
code
for
allocating
the
nests
of
cuts
to
the
respective
workpieces.
EuroPat v2
So
sieht
vorteilhafterweise
ein
Ausführungsbeispiel
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
vor,
daß
das
Flachmaterialstück
im
Verlauf
der
Zufuhr
einer
Flachmaterialbahn
zu
dem
Wickelvorgang
in
dem
die
Bereiche
mit
definiert
unterschiedlicher
Anzahl
von
Lagen
beeinflussenden
Abschnitt
konturiert
wird,
das
heißt,
daß
beispielsweise
durch
Ausschneiden
der
Kontur
aus
der
Flachmaterialbahn
bei
Zufuhr
derselben
zum
Wickelvorgang
das
Flachmaterialstück
entsteht.
For
example,
one
embodiment
of
the
inventive
process
advantageously
provides
for
the
piece
of
flat
material
to
be
contoured
in
the
section
influencing
the
areas
having
a
number
of
layers
differing
in
a
defined
manner
during
the
course
of
the
supply
of
a
web
of
flat
material
to
the
winding
procedure;
this
means
that,
for
example,
the
piece
of
flat
material
results
during
cutting
out
of
the
contour
from
the
web
of
flat
material
during
supply
thereof
to
the
winding
procedure.
EuroPat v2
Zum
Erstellen
eines
Schnittnestes
für
das
Ausschneiden
von
Zuschnitten
aus
flachen,
unregelmäßigen
Werkstücken,
insbesondere
Lederhäuten,
gibt
es
eine
Aufnahmeeinrichtung
1
mit
einer
Auflagefläche
2
für
die
Werkstücke
W,
eine
Kamera
3
als
Digitalisiereinheit
zur
Werkstückerfassung,
einen
Projektor
4
zum
Projizieren
von
Bildern
der
Zuschnittsformen
sowie
einen
Rechner
5
mit
einem
geeigneten
Rechnerteil
und
Speicherteil,
der
einerseits
mit
der
Kamera
3
und
dem
Projektor
4
und
anderseits
mit
einer
Eingabeeinrichtung
6
zum
Eingeben
der
Daten
über
die
Zuschnitte
u.
dgl.
und
einem
Steuerungsmittel
7,
beispielsweise
einem
mit
der
Hand
eines
Nesters
bewegbaren
Sensor,
zum
interaktiven
Eingreifen
verbunden
ist.
For
making
a
nest
of
cuts
for
cutting
blanks
out
of
flat,
irregular
workpieces,
in
particular
leather
skins,
there
is
provided
a
receiving
means
1
with
a
supporting
surface
2
for
the
workpieces
W,
a
camera
3
as
digitizing
unit
for
the
detection
of
workpieces,
a
projector
4
for
projecting
images
of
the
blanks
as
well
as
a
computer
5
with
a
suitable
arithmetic
unit
and
a
memory
unit,
which
is
connected
on
the
one
hand
with
the
camera
3
and
the
projector
4
and
on
the
other
hand
with
an
input
means
6
for
entering
the
data
concerning
the
blanks
and
the
like
and
with
a
control
means
7,
for
instance
a
sensor
to
be
moved
by
the
hand
of
a
nester,
for
the
interactive
intervention.
EuroPat v2
Die
Herstellung
von
solchen
medizinischen
Bandagen
erfolgt
durch
Ausschneiden
von
Zuschnitten
aus
flächigen
Material,
zum
Beispiel
aus
Neopren,
Gewirke,
oder
Geweben.
Medical
bandages
of
this
type
are
produced
by
cutting
out
blanks
from
sheet-like
material,
for
example
from
neoprene,
knits
or
woven
fabrics.
EuroPat v2
Neben
dem
Bremsklotz
stellt
die
Erfindung
auch
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
derartigen
Bremsklotzes
zur
Verfügung,
das
dadurch
gekennzeichnet
ist,
daß
die
einzelnen
Reibwerkstoffblöcke
durch
Pressen
oder
Ausschneiden
aus
Platten
erhalten,
und
durch
Kleben
oder
mechanisch
elastische
Verbindung
zu
einem
Bremsklotz
verbunden
werden,
so
daß
von
der
Verbindung
Energie
aufgenommen
werden
kann.
The
invention
also
provides
a
process
for
producing
such
a
brake-pad.
According
to
the
invention,
the
individual
friction
material
blocks
are
obtained
by
being
pressed
or
cut
out
of
plates
and
are
connected
by
gluing
or
by
a
mechanically
elastic
connection
to
form
a
brake
pad,
so
that
energy
can
be
absorbed
by
the
connection.
EuroPat v2
Der
durch
das
Ausschneiden
aus
dem
Einspritz-Stanzteil
1
herausgeschnittene
Flächenbereich
2
dient
als
schwenkbare
Drosselklappe,
mit
welcher
ein
den
Strömungskanal
24
passierender
Gasstrom
reguliert
werden
kann.
The
planar
region
2
that
is
cut
out
from
the
stamped
insert
part
1
by
this
cutting
operation
serves
as
a
pivoting
throttle
valve,
which
can
be
used
to
regulate
a
gas
flow
passing
through
the
flow
conduit
24
.
EuroPat v2
Durch
das
Ausschneiden
von
Reibbelagstreifen
aus
der
Reibbelagbahn
kann
eine
gute
Materialausnützung
der
Materialbahn
sichergestellt
werden,
weil
ja
zumindest
bei
einem
geraden
Streifenverlauf
die
einzelnen
Streifen
so
nebeneinandergereiht
werden
können,
daß
jeweils
der
Längsrand,
der
die
spätere
äußere
Umfangsseite
des
Reibbelages
bildet,
an
dem
die
spätere
innere
Umfangsseite
bildenden
Längsrand
anliegt.
By
cutting
friction
lining
strips
out
of
the
friction
lining
web,
a
good
material
utilization
of
the
material
web
can
be
ensured,
since
at
least
in
the
case
of
a
straight
extension
of
the
strips
the
individual
strips
can
be
placed
side
by
side,
so
that
the
longitudinal
edge,
which
forms
the
future
outer
circumference
of
the
friction
lining,
each
rests
against
the
longitudinal
edge
forming
the
future
inner
circumference.
EuroPat v2
Bei
diesem
durch
Ausschneiden
und
Falten
aus
einer
Metallplatte,
welche
zwei
Streifen
unterschiedlicher
Dicke
aufweist,
hergestellten
Kontaktorgan
besitzen
der
Kontaktstift
und
der
an
ihn
angrenzende
Teil
des
U-förmigen
Körpers
eine
Dicke,
die
größer
ist
als
diejenige
des
übrigen
Teiles
des
Kontaktorganes.
In
that
contact
device,
which
is
made
by
cutting
it
out
of
a
metal
plate
and
folding
it,
wherein
the
metal
plate
has
two
strips
of
different
thickness,
the
contact
prong
and
the
portion
of
the
U-shaped
body
adjoining
it
have
a
thickness
that
is
greater
than
the
thickness
of
the
remainder
of
the
contact
device.
EuroPat v2
Die
Herstellung
von
solchen
medizinischen
Bandagen
erfolgt
durch
Ausschneiden
von
Zuschnitten
aus
flächigem
Material,
zum
Beispiel
aus
Neopren,
Gewirke,
oder
Geweben.
Medical
bandages
of
this
kind
are
produced
by
cutting
out
blanks
from
planar
material,
for
example
neoprene,
knitted
fabrics
or
woven
fabrics.
EuroPat v2
Normalerweise
werden
Kassetten
von
singulären
Restriktionsstellen
flankiert,
die
ein
Ausschneiden
aus
einer
Reihe
von
Clonierungsvektoren
und
eine
Rekombination
in
eine
Reihe
von
Clonierungsvektoren,
in
diesem
Fall
gentechnisch
veränderte
Vaccinia-Viren,
erlauben.
Normally,
cassettes
are
flanked
by
unique
restriction
sites
that
allow
for
excision
from
and
recombination
into
a
variety
of
cloning
vectors,
and
in
this
case,
genetically-engineered
vaccinia
viruses.
EuroPat v2