Translation of "Ausreichend bemessen" in English
Die
Leiter
müssen
ausreichend
bemessen
sein,
so
dass
Überhitzungen
vermieden
werden.
The
size
of
conductors
shall
be
large
enough
to
avoid
overheating.
DGT v2019
Die
Dauer
des
Waschvorganges
muß
ausreichend
bemessen
werden.
The
duration
of
the
washing
process
must
be
sufficiently
long.
EuroPat v2
Ihre
Größe
ist
für
die
Montage
und
Demontage
der
Schaufeln
ausreichend
bemessen.
Their
size
is
adequately
dimensioned
for
the
assembly
and
dismantling
of
the
vanes.
EuroPat v2
Der
oftmals
zur
Verfügung
stehende
Bauraum
ist
hierfür
nicht
ausreichend
bemessen.
The
installation
space
that
is
often
available
is
not
dimensioned
sufficiently
for
this
purpose.
EuroPat v2
Außerdem
muss
die
Größe
der
Aussparung
18
ausreichend
bemessen
sein.
The
recess
18
must
also
be
of
sufficient
size.
EuroPat v2
Die
Länge
der
Nägel
muss
ausreichend
bemessen
sein.
The
length
of
the
nail
must
be
adequate.
ParaCrawl v7.1
Die
Länge
des
Kabels
ist
mit
1,50
m
ausreichend
bemessen.
The
length
of
the
cable
seems
sufficient
at
1.50
m.
ParaCrawl v7.1
Für
jede
Anlage
ist
durch
eine
Entwurfsprüfung
nachzuweisen,
dass
die
Erdungsleiter
ausreichend
bemessen
sind.
For
each
installation
it
shall
be
demonstrated
that
earthing
conductors
are
adequate
by
design
review.
DGT v2019
Für
jede
Anlage
ist
durch
eine
Entwurfsprüfung
nachzuweisen,
dass
die
Rückstromführung
ausreichend
bemessen
ist.
For
each
installation
it
shall
be
demonstrated
that
return
current
circuits
are
adequate
by
design
review.
DGT v2019
Für
jede
Anlage
ist
durch
die
Entwurfsprüfung
nachzuweisen,
dass
die
Rückstromführung
ausreichend
bemessen
ist.
For
each
installation
it
shall
be
demonstrated
that
return
current
circuits
are
adequate
by
design
review.
DGT v2019
Für
jede
Anlage
muss
durch
eine
Entwurfsprüfung
nachgewiesen
werden,
dass
die
Erdungsleiter
ausreichend
bemessen
sind.
For
each
installation,
it
shall
be
demonstrated
that
earthing
conductors
are
adequate,
by
design
review.
DGT v2019
Der
Hohlraum
47
ist
insbesondere
ausreichend
groß
bemessen,
um
axiale
Ausgleichsbewegungen
der
Antriebswelle
2
zuzulassen.
The
cavity
47
in
particular
is
dimensioned
sufficiently
large,
in
order
to
permit
axial
compensation
movements
of
the
drive
shaft
2
.
EuroPat v2
Dies
ist
dann
nicht
erforderlich,
wenn
die
Wandstärke
des
Zylinders
98
ausreichend
bemessen
ist.
This
is
not
necessary
when
the
wall
thickness
of
the
cylinder
98
is
adequately
dimensioned.
EuroPat v2
Die
Sammelzeit
sollte
ausreichend
bemessen
sein,
um
unter
der
kapillaraktiven
Wirkung
eine
hinreichende
Flüssigkeitsaufnahme
sicherzustellen.
The
collection
time
should
be
sufficient
to
provide
an
adequate
collection
of
liquid
by
capillary
action.
EuroPat v2
Sofern
die
Wasserfüllung
ausreichend
bemessen
ist,
wird
die
Innenraumtemperatur
dann
nicht
unter
den
Gefrierpunkt
fallen.
Provided
the
water
fill
is
adequate,
the
internal
temperature
will
not
fall
below
the
freezing
point.
EuroPat v2
Die
Neigungswinkel
der
Seitenflächen
der
nutenartigen
Vertiefungen
ergeben
hakenartige
Anbindungsbereiche,
die
ausreichend
tief
bemessen
sind.
The
angle
of
inclination
of
the
side
surfaces
of
the
groove-like
recesses
affords
hook-like
attachment
regions
dimensioned
adequately
deeply.
EuroPat v2
Die
Reserven
des
Auftriebsbeiwert-Arbeitsbereiches
an
der
Flügelwurzel
müssen
dazu
aber
ausreichend
groß
bemessen
sein.
But
the
reserves
of
the
operating
range
of
the
lift
coefficient
at
the
wing
root
must
be
dimensioned
big
enough.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Zahlungsermächtigungen
muss
ausreichend
bemessen
sein,
ohne
dabei
zu
hoch
geschätzt
zu
werden,
und
dafür
müssen
die
frühere
Umsetzung
und
die
tatsächlichen
Bedürfnisse
für
das
Jahr
2011
berücksichtigt
werden.
The
level
of
payment
appropriations
must
be
sufficient
but
without
being
overestimated
and
must
take
into
account
past
implementation
and
real
needs
for
2011.
Europarl v8
Das
Substrat
und
das
Pulvergemisch
befinden
sich
in
einer
Retorte,
die
auf
eine
Temperatur
zwischen
1030
K
(757
°C)
und
1375
K
(1102
°C)
erhitzt
wird,
wobei
die
Haltezeit
ausreichend
bemessen
sein
muss,
um
die
Beschichtung
abzuscheiden.
The
substrate
and
powder
mixture
is
contained
within
a
retort
which
is
heated
to
between
1030
K
(757
°C)
and
1375
K
(1,102
°C)
for
sufficient
time
to
deposit
the
coating.
DGT v2019
Ein
solcher
Zeitraum
sollte
ausreichend
lang
bemessen
sein,
mindestens
vier
Monate,
damit
Roamingkunden
in
der
Lage
sind,
Endkundenroamingdienste
zu
Inlandspreisen
zu
nutzen,
wenn
sie
auf
vorhersehbare
Art
vorübergehende
Reisen
in
der
Union
unternehmen.
Such
a
period
of
time
should
be
sufficiently
long,
at
least
4
months,
to
enable
roaming
customers
to
consume
retail
roaming
services
at
domestic
prices
while
engaging
in
foreseeable
forms
of
periodic
travel
in
the
Union.
DGT v2019
Da
bedeutende
Entscheidungen
anstehen,
die
die
wichtigsten
Ausgabenposten
des
Haushalts
betreffen
(u.a.
die
Gemeinsame
Agrarpolitik
und
die
Strukturfonds),
ist
es
wichtig,
daß
die
Einnahmequellen
so
ausreichend
bemessen
sind,
daß
die
Verpflichtungen
erfüllt
werden
können.
Since
major
decisions
are
under
consideration
for
the
main
expenditure
items
in
the
budget
(including
the
Common
Agriculture
Policy
and
the
Structural
Funds)
it
is
important
that
the
revenue
resources
should
be
adequate
to
meet
the
commitments.
TildeMODEL v2018