Translation of "Ausreichende mittel" in English
Eine
entschiedene
Politik
muss
jedoch
auch
durch
ausreichende
finanzielle
Mittel
unterstützt
werden.
However,
a
firm
policy
will
need
to
be
backed
up
by
sufficient
financial
means.
Europarl v8
Wir
müssen
über
ausreichende
Mittel
verfügen,
um
auf
diese
Herausforderungen
zu
reagieren.
We
need
to
have
sufficient
funding
to
respond
to
these
challenges.
Europarl v8
Dennoch
sind
für
die
wichtigsten
Ziele
ausreichende
Mittel
vorgesehen
worden.
Sufficient
appropriations
have,
however,
been
allocated
in
the
most
essential
areas.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
sollten
auch
weiterhin
ausreichende
finanzielle
Mittel
zur
Verfügung
gestellt
werden.
In
my
opinion,
this
funding
should
be
continued
and
it
should
be
sufficient.
Europarl v8
Ausreichende
Mittel
werden
für
die
Migrationspolitik,
einschließlich
Frontex,
zur
Verfügung
stehen.
Sufficient
resources
will
be
available
for
migration
policy,
including
Frontex.
Europarl v8
Zukünftig
müssen
ausreichende
Mittel
für
die
Entwicklungszusammenarbeit
der
EU
zur
Verfügung
gestellt
werden.
In
future,
sufficient
funds
must
always
be
available
for
EU
development
cooperation.
Europarl v8
Natürlich
braucht
man,
um
diese
Projekte
realisieren
zu
können,
ausreichende
Mittel.
In
order
to
accomplish
these
projects,
sufficient
means
are
indeed
necessary.
Europarl v8
Deshalb
ist
es
notwendig,
ausreichende
Mittel
zur
Unterstützung
dieser
Bemühungen
vorzusehen.
It
is
therefore
important
to
make
provision
for
adequate
resources
to
support
efforts.
Europarl v8
Sie
ist
noch
immer
eine
Behörde
ohne
ausreichende
Mittel
und
effiziente
Befugnisse.
It
is
still
an
agency
without
proper
resources
or
effective
authority.
Europarl v8
Die
Frage
ist,
wie
dies
ohne
ausreichende
Mittel
geschehen
soll.
The
question
is
how
this
is
to
be
done
without
sufficient
funds.
Europarl v8
Wir
benötigen
Finanzinstrumente,
die
über
ausreichende
Mittel
zur
Erfüllung
dieser
Ziele
verfügen.
We
must
have
financial
instruments
in
place
with
sufficient
funds
for
fulfilling
these
targets.
Europarl v8
Ich
werde
zweifellos
die
Formulierung
"ausreichende
Mittel"
unterstützen.
I
certainly
will
be
supporting
the
wording
of
'sufficient
resources'.
Europarl v8
Zu
diesem
Zweck
müssen
ausreichende
finanzielle
Mittel
bereitgestellt
werden.
For
that
purpose
we
have
to
provide
adequate
financial
support.
Europarl v8
Wir
verfügen
aber
nicht
über
ausreichende
Mittel.
We
do
not,
however,
have
adequate
resources.
Europarl v8
Alle
kerntechnischen
Unternehmen
sollten
über
ausreichende
Mittel
für
eine
Stilllegung
verfügen.
All
nuclear
undertakings
should
have
sufficient
funds
for
decommissioning.
Europarl v8
Es
stehen
angemessene
und
ausreichende
Mittel
für
die
Durchführung
der
Inprozesskontrollen
zur
Verfügung.
Adequate
and
sufficient
resources
shall
be
made
available
for
the
in-process
controls.
JRC-Acquis v3.0
Auch
müssen
sie
über
ausreichende
finanzielle
Mittel,
Mitarbeiter
und
Systemressourcen
verfügen.
They
also
have
to
have
sufficient
financial,
human
and
system
resources.
DGT v2019
Ausreichende
finanzielle
Mittel
sind
eine
Grundvoraussetzung
dafür,
nicht
ins
soziale
Aus
abzugleichten.
It
is
essential
for
people
to
have
adequate
economic
resources
to
ensure
they
do
not
become
socially
excluded.
TildeMODEL v2018
Sind
ausreichende
Mittel
verfügbar,
wird
der
Auftrag
zur
Liquiditätsübertragung
sofort
abgewickelt.
Funds
reserved
in
accordance
with
paragraph
3(b)
shall
not
be
available
for
the
settlement
of
subsequent
payment
orders.
DGT v2019
Basis
für
alle
diese
dringend
notwendigen
Hilfsmaßnahmen
sind
ausreichende
finanzielle
Mittel.
Adequate
funds
are
essential
if
all
these
urgently
needed
aid
measures
are
to
be
carried
out.
TildeMODEL v2018
Basis
für
alle
diese
dringend
notwendigen
Hilfsmaßnahmen
sind
ausreichende
finanzielle
Mittel.
Adequate
funds
are
essential
if
all
these
urgently
needed
aid
measures
are
to
be
carried
out.
TildeMODEL v2018
Den
Aufsichtsbehörden
sollten
ausreichende
Mittel
zur
Erfüllung
dieser
Aufgabe
zur
Verfügung
gestellt
werden.
The
supervisory
authorities
should
be
granted
sufficient
resources
to
carry
out
this
task.
DGT v2019
Angesichts
der
augenblicklichen
Lage
verfügt
das
derzeitige
Amt
nicht
über
ausreichende
Mittel.
The
present
Office's
resources
are
insufficient
to
deal
with
the
current
situation.
TildeMODEL v2018
Deshalb
muss
sichergestellt
werden,
dass
dafür
ausreichende
Mittel
dafür
zur
Verfügung
stehen.
It
must
therefore
be
ensured
that
it
is
adequately
funded.
TildeMODEL v2018
Die
Abteilung
Kommunikation
sollte
über
ausreichende
Mittel
verfügen.
The
Communication
Department
should
have
sufficient
funds
at
its
disposal.
TildeMODEL v2018
Für
diese
Arbeit
sollten
ausreichende
Mittel
bereitgestellt
werden.
Adequate
funding
must
be
earmarked
for
this
work.
TildeMODEL v2018
Für
die
Koordinierungszentren
müssen
ausreichende
Mittel
bereitgestellt
werden.
Sufficient
resources
must
be
allocated
to
the
co-ordination
centres.
TildeMODEL v2018