Translation of "Ausreichende mittel" in English

Eine entschiedene Politik muss jedoch auch durch ausreichende finanzielle Mittel unterstützt werden.
However, a firm policy will need to be backed up by sufficient financial means.
Europarl v8

Wir müssen über ausreichende Mittel verfügen, um auf diese Herausforderungen zu reagieren.
We need to have sufficient funding to respond to these challenges.
Europarl v8

Dennoch sind für die wichtigsten Ziele ausreichende Mittel vorgesehen worden.
Sufficient appropriations have, however, been allocated in the most essential areas.
Europarl v8

Meiner Meinung nach sollten auch weiterhin ausreichende finanzielle Mittel zur Verfügung gestellt werden.
In my opinion, this funding should be continued and it should be sufficient.
Europarl v8

Ausreichende Mittel werden für die Migrationspolitik, einschließlich Frontex, zur Verfügung stehen.
Sufficient resources will be available for migration policy, including Frontex.
Europarl v8

Zukünftig müssen ausreichende Mittel für die Entwicklungszusammenarbeit der EU zur Verfügung gestellt werden.
In future, sufficient funds must always be available for EU development cooperation.
Europarl v8

Natürlich braucht man, um diese Projekte realisieren zu können, ausreichende Mittel.
In order to accomplish these projects, sufficient means are indeed necessary.
Europarl v8

Deshalb ist es notwendig, ausreichende Mittel zur Unterstützung dieser Bemühungen vorzusehen.
It is therefore important to make provision for adequate resources to support efforts.
Europarl v8

Sie ist noch immer eine Behörde ohne ausreichende Mittel und effiziente Befugnisse.
It is still an agency without proper resources or effective authority.
Europarl v8

Die Frage ist, wie dies ohne ausreichende Mittel geschehen soll.
The question is how this is to be done without sufficient funds.
Europarl v8

Wir benötigen Finanzinstrumente, die über ausreichende Mittel zur Erfüllung dieser Ziele verfügen.
We must have financial instruments in place with sufficient funds for fulfilling these targets.
Europarl v8

Ich werde zweifellos die Formulierung "ausreichende Mittel" unterstützen.
I certainly will be supporting the wording of 'sufficient resources'.
Europarl v8

Zu diesem Zweck müssen ausreichende finanzielle Mittel bereitgestellt werden.
For that purpose we have to provide adequate financial support.
Europarl v8

Wir verfügen aber nicht über ausreichende Mittel.
We do not, however, have adequate resources.
Europarl v8

Alle kerntechnischen Unternehmen sollten über ausreichende Mittel für eine Stilllegung verfügen.
All nuclear undertakings should have sufficient funds for decommissioning.
Europarl v8

Es stehen angemessene und ausreichende Mittel für die Durchführung der Inprozesskontrollen zur Verfügung.
Adequate and sufficient resources shall be made available for the in-process controls.
JRC-Acquis v3.0

Auch müssen sie über ausreichende finanzielle Mittel, Mitarbeiter und Systemressourcen verfügen.
They also have to have sufficient financial, human and system resources.
DGT v2019

Ausreichende finanzielle Mittel sind eine Grundvoraussetzung dafür, nicht ins sozi­ale Aus abzugleichten.
It is essential for people to have adequate economic resources to ensure they do not become socially excluded.
TildeMODEL v2018

Sind ausreichende Mittel verfügbar, wird der Auftrag zur Liquiditätsübertragung sofort abgewickelt.
Funds reserved in accordance with paragraph 3(b) shall not be available for the settlement of subsequent payment orders.
DGT v2019

Basis für alle diese dringend notwendigen Hilfsmaßnahmen sind ausreichende finanzielle Mittel.
Adequate funds are essential if all these urgently needed aid measures are to be carried out.
TildeMODEL v2018

Basis für alle diese dringend notwendigen Hilfsmaßnahmen sind ausreichende finan­zielle Mittel.
Adequate funds are essential if all these urgently needed aid measures are to be carried out.
TildeMODEL v2018

Den Aufsichtsbehörden sollten ausreichende Mittel zur Erfüllung dieser Aufgabe zur Verfügung gestellt werden.
The supervisory authorities should be granted sufficient resources to carry out this task.
DGT v2019

Angesichts der augenblicklichen Lage verfügt das derzeitige Amt nicht über ausreichende Mittel.
The present Office's resources are insufficient to deal with the current situation.
TildeMODEL v2018

Deshalb muss sichergestellt werden, dass dafür ausreichende Mittel dafür zur Verfügung stehen.
It must therefore be ensured that it is adequately funded.
TildeMODEL v2018

Die Abteilung Kommunikation sollte über ausreichende Mittel verfügen.
The Communication Department should have sufficient funds at its disposal.
TildeMODEL v2018

Für diese Arbeit sollten ausreichende Mittel bereitgestellt werden.
Adequate funding must be earmarked for this work.
TildeMODEL v2018

Für die Koordinierungszentren müssen ausreichende Mittel bereitgestellt werden.
Sufficient resources must be allocated to the co-ordination centres.
TildeMODEL v2018