Translation of "Ausreichende wirkung" in English

Schlussfolgerung: Die Richtlinie von 1997 hat keine ausreichende Wirkung gezeitigt.
This leads me to conclude that the effect which the 1997 Directive had was inadequate.
Europarl v8

Die Behandlung sollte nur fortgesetzt werden, wenn eine ausreichende Wirkung erzielt wird.
Therapy should be continued only when adequate response is observed.
EMEA v3

Relistor wird angewendet, wenn die üblichen Abführmittel keine ausreichende Wirkung zeigen.
It is used when the response to the usual laxative medicines has not been sufficient.
EMEA v3

Ethanol oder Propanole allein zeigen keine ausreichende Wirkung bei diesen Viren.
Ethanol or propanols alone did not exhibit sufficient activities against said viruses.
EuroPat v2

Dieser Effekt hat jedoch in der Praxis keine ausreichende Wirkung gezeigt.
This effect has, however, not proved satisfactory in practice.
EuroPat v2

Zusätze in geringeren Mengen zeigen keine ausreichende Wirkung mehr.
Additions of smaller amounts no longer display a satisfactory effect.
EuroPat v2

Unterhalb 0,5 Gewichtsteilen kann das Bindemittel keine ausreichende Wirkung entfalten.
Below 0.5 part by weight, the binder cannot develop an adequate effect.
EuroPat v2

Es wurde aber festgestellt, daß dieser Überzug keine ausreichende Wirkung zeigt.
However, it has been found that this coating does not exhibit an adequate action.
EuroPat v2

Vielfach erzielt man jedoch bereits eine ausreichende Wirkung bei Verwendung des Acetylen-Glykols allein.
However, a sufficient effect is often obtained using the acetylene glycol alone.
EuroPat v2

Diese Materialien erlauben eine ausreichende federnde Wirkung und sind zudem leicht und preisgünstig.
These materials allow an adequate spring effect and additionally are light and cost effective.
EuroPat v2

Die Polymere sollen in hydraulisch abbindenden Zusammensetzungen eine ausreichende verflüssigende Wirkung zeigen.
The polymers can provide a sufficient plasticizing effect in hydraulically setting compositions.
EuroPat v2

Tenside alleine haben aber in der Regel keine ausreichende Wirkung.
But surfactants alone generally do not have a sufficient effect.
EuroPat v2

Auch auf diese Weise wird mit geringen Schichtdicken eine ausreichende temperaturausgleichende Wirkung erzielt.
In this way, too, a sufficient temperature-balancing effect can be achieved with small layer thicknesses.
EuroPat v2

Im Sauren ist keine ausreichende verdickende Wirkung gegeben.
In acidic conditions, the thickening effect is inadequate.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wurde erkannt, dass auch ein abgedrehter Anlaufkäfig eine ausreichende Wirkung entfaltet.
According to the invention, it has been found that a turned starting cage also provides a sufficient effect.
EuroPat v2

Grundsätzlich können auch andere Sterilisationsmedien verwendet werden, welche eine ausreichende Wirkung aufweisen.
Basically, other sterilization media which show the same effect can also be used.
EuroPat v2

Die wöchentliche Dosierung beträgt 400 mg für eine ausreichende Wirkung ohne nachteilige Auswirkungen.
The weekly dosage is 400 mg for a sufficient effect without any adverse impact.
CCAligned v1

Es besteht keine ausreichende Wirkung mit Methiocarb und Teflubenzuron.
Methiocarb and Teflubenzuron .have no satisfactory effect.
ParaCrawl v7.1

Junge Mädchen haben eine ausreichende Wirkung auf das Aussehen der Verwendung als Lebensmittelzusatzstoff.
Young girls have a sufficient effect on the appearance of using it as a food additive.
ParaCrawl v7.1

Der Aufwand der Kontrolle sei unverhältnismäßig hoch, während Stichproben keine ausreichende abschreckende Wirkung ausüben dürften.
The efforts put into checking all transactions is clearly disproportionate while sampling is unlikely to have sufficient dissuasive effect.
Europarl v8

Um eine ausreichende Wirkung zu erzielen, müssen verhältnismäßig große Mengen der Halogenverbindungen zugesetzt werden.
To achieve a sufficient effect, relatively large amounts of the halogenated compounds must be added.
EuroPat v2