Translation of "Ausreden finden" in English
Ich
versuche
keine
Ausreden
zu
finden.
I
won't
try
to
make
any
excuses.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
hier,
um
Ausreden
zu
finden.
I'm
not
here
to
make
excuses.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
konnte
er
keinerlei
Ausreden
finden,
um
das
zu
bewerkstelligen.
However,
he
was
not
able
to
find
any
excuse
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Aber
dann
gibt
es
einige
unter
Ihnen,
die
sie
trotz
aller
Ausreden
finden
werden,
But
then,
there
are
some
of
you
who,
in
spite
of
all
these
excuses,
you
will
find,
you
will
find
your
passion.
QED v2.0a
Aber
statt
Ausreden
zu
finden,
gehorchte
Amos
und
wurde
zu
Gottes
mächtiger
Stimme
für
Veränderung.
But
instead
of
making
excuses,
Amos
obeyed
and
became
God's
powerful
voice
for
change.
ParaCrawl v7.1
Viele
finden
Ausreden,
um
nicht
“heraufzukommen”,
wie
es
Mohammed
erwähnt.
Many
will
find
some
excuses
not
“to
come
up”,
as
Muhammad
underlines.
ParaCrawl v7.1
Du
musst
eine
Grenzen
nicht
überschreiten
oder
Ausreden
finden,
warum
du
gehen
musst.
You
don’t
have
to
justify
your
limits
or
make
excuses
for
why
you
need
to
leave.
ParaCrawl v7.1
Das
hilft
dir
dabei,
keine
Ausreden
dafür
zu
finden,
nicht
täglich
zu
üben.
This
can
help
you
from
finding
excuses
to
not
practice
daily.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
schwierig
sein,
später
Ausreden
dafür
zu
finden,
dass
es
uns
zu
95
%
nicht
gelingt,
AIDS-Kranke
zu
heilen.
It
will
be
difficult
to
find
excuses
in
the
future
for
the
fact
that
we
do
not
succeed
in
treating
95%
of
the
people
suffering
from
AIDS.
Europarl v8
Aber
dann
gibt
es
einige
unter
Ihnen,
die
sie
trotz
aller
Ausreden
finden
werden,
Ihre
Leidenschaft,
But
then,
there
are
some
of
you
who,
in
spite
of
all
these
excuses,
you
will
find,
you
will
find
your
passion.
TED2020 v1
Die
Opferrolle
ist
den
Chinesen
nur
zu
vertraut
und
vielleicht
sogar
in
gewisser
Hinsicht
tröstlich,
denn
sie
bietet
eine
Möglichkeit,
Chinas
Probleme
zu
erklären
(und
Ausreden
dafür
zu
finden).
The
role
of
victim
is
all
too
familiar
to
the
Chinese,
perhaps
even
somewhat
comforting,
for
it
provides
a
way
to
explain
(and
explain
away)
China’s
problems.
News-Commentary v14
Ich
dachte
nur
an
dich
auf
der
Party,
alle
würden
nach
mir
fragen
und
du
hättest
Ausreden
finden
müssen.
I
kept
thinking
about
you
at
the
party,
people
asking
you
where
I
was
and
you
having
to
make
stuff
up.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
vielleicht
ein
Rat
für
die
Zukunft,
wenn
es
schon
darum
geht,
irgendwelche
Ausreden
zu
finden.
At
the
same
time
I
share
your
view
that
this
does
not
provide
a
final
solution
to
the
problem.
EUbookshop v2
Wenn
wir
Gott
nicht
lieben,
wird
das
Gebet
immer
schwierig
für
uns
sein,
die
Zeit
für
das
Gebet
wird
immer
zu
lang
sein,
und
wir
werden
immer
wieder
neue
Ausreden
finden,
um
nicht
beten
zu
muessen.
If
we
do
not
love
God,
then
prayer
will
always
be
difficult
for
us,
the
time
for
prayer
will
always
be
too
long,
and
we
will
constantly
find
new
excuses
for
not
praying.
ParaCrawl v7.1
Es
verbessert
die
firma
€
™
s
Ruf,
wenn
sie
Rechnungen
pünktlich
erledigt,
verhindert
Insolvenz
und
wütend
Gläubiger
und
der
Verlust
wertvoller
Zeit
verbrachte
Ausreden
zu
finden,
warum
sie
zu
spät
bei
der
Beilegung
ihre
Gebühren
sind.
It
enhances
the
firm’s
reputation
if
it
settles
invoices
on
time,
prevents
insolvency
and
angry
creditors,
and
the
loss
of
valuable
time
spent
in
finding
excuses
why
they
are
late
in
settling
their
dues.
ParaCrawl v7.1
Das
war
nicht
immer
einfach
und
er
musste
sich
Mühe
geben,
gute
Ausreden
zu
finden
um
die
Einweihung
weiter
zu
verschieben.
It
has
not
always
been
easy,
he
had
to
make
up
stories
to
push
back
the
commencement.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
ist
die
Zeit
mit
solch
einer
Person
immer
langweilig,
und
wir
werden
alle
möglichen
Ausreden
finden,
um
dieser
Person
aus
dem
Weg
zu
gehen.
In
that
case
the
time
with
such
a
person
is
always
boring,
and
we
will
find
all
excuses
to
circumvent
having
to
meet
with
that
person.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
werden
die
Länder
immer
Ausreden
für
Konflikte
finden,
die
absolut
in
militärische
Konflikte
münden
können.
Finally,
countries
will
always
find
excuses
for
conflicts
that
can
absolutely
lead
into
military
conflicts.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
dich
nicht
nur
mit
Energie
versorgen,
sondern
dich
auch
davon
abhalten,
Ausreden
zu
finden,
um
später
am
Tag
nicht
zu
üben.
Not
only
can
this
energize
you,
but
can
also
keep
you
from
making
excuses
to
not
practice
later
in
the
day.
ParaCrawl v7.1
Dies
hilft
Ihnen
dabei,
Ihre
Motivation
aufrechtzuerhalten,
denn
so
können
Sie
Ihr
Ziel
nicht
einfach
verschieben
oder
Ausreden
finden,
warum
es
noch
nicht
geklappt
hat.
This
helps
keep
up
your
motivation,
because
you
can't
simply
delay
your
goal
or
come
up
with
excuses
to
push
it
off.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
großen
Menge
an
Beweismaterial
und
Klagen
kümmern
sich
die
Strafvollzugsorgane
der
Regierung
nicht
mehr
darum,
finden
Ausreden,
um
die
Anschuldigungen
zu
verwässern
und
stellten
weiter
Folterer
ein
wie
Zhang
Shilin.
Facing
the
large
amount
of
evidence
and
complaints,
the
law
enforcement
government
entities
have
turned
their
backs,
kept
finding
excuses
to
diffuse
the
allegations,
and
continued
to
employ
torturers
such
as
Zhang
Shilin.
ParaCrawl v7.1
Während
sich
der
Frühling
nähert,
die
Tage
länger
werden
und
die
Menschen
Ausreden
finden
um
ihre
Liebe
zu
feiern,
ehren
auch
die
Tiere
vom
Loro
Park
Sankt
Valent.
As
spring
approaches
days
are
getting
longer
and
people
are
looking
for
excuses
to
celebrate
love,
the
animals
of
Loro
Parque
also
are
honouring
Saint
Valentine
and
so
the
courtship
stage
begins.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
müssen
wir
unterscheiden
zwischen
dem,
was
im
Leben
wichtig
ist
und
was
nicht
so
wichtig
ist,
und
wann
wir
wirklich
nicht
meditieren
oder
zum
Unterricht
gehen
können
und
wann
wir
nur
aus
Faulheit
und
Anhaftung
Ausreden
finden.
For
this,
we
need
to
differentiate
between
what
is
important
in
life
and
what
is
not
so
important,
and
between
when
we
really
cannot
meditate
or
go
to
class,
and
when
we
are
just
making
excuses
because
of
laziness
and
attachment.
ParaCrawl v7.1
Später
hörte
ich
auch
die
Mitschnitte
der
Vorträge
des
Meisters
an
und
lernte
die
Übungen
zu
machen,
doch
meine
niedriges
Erleuchtungsvermögen
der
Prinzipien
in
diesem
Buch
ließ
mich
Ausreden
finden,
nicht
zu
praktizieren.
Later,
I
also
listened
to
the
recording
of
Teacher's
lectures
and
learnt
to
do
the
exercises,
but
my
low
enlightenment
to
the
principles
in
the
book
made
me
find
excuses
not
to
practice.
ParaCrawl v7.1
Da
fielen
sie
in
äußerster
Scham
vor
ihm
nieder,
fingen
an,
sich
zu
entschuldigen
und
versuchten,
Ausreden
zu
finden.
They
went
down
before
him
in
utter
shame,
began
to
apologize
and
try
to
excuse
themselves.
ParaCrawl v7.1