Translation of "Ausreden finden" in English

Ich versuche keine Ausreden zu finden.
I won't try to make any excuses.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht hier, um Ausreden zu finden.
I'm not here to make excuses.
OpenSubtitles v2018

Allerdings konnte er keinerlei Ausreden finden, um das zu bewerkstelligen.
However, he was not able to find any excuse to do so.
ParaCrawl v7.1

Aber dann gibt es einige unter Ihnen, die sie trotz aller Ausreden finden werden,
But then, there are some of you who, in spite of all these excuses, you will find, you will find your passion.
QED v2.0a

Aber statt Ausreden zu finden, gehorchte Amos und wurde zu Gottes mächtiger Stimme für Veränderung.
But instead of making excuses, Amos obeyed and became God's powerful voice for change.
ParaCrawl v7.1

Viele finden Ausreden, um nicht “heraufzukommen”, wie es Mohammed erwähnt.
Many will find some excuses not “to come up”, as Muhammad underlines.
ParaCrawl v7.1

Du musst eine Grenzen nicht überschreiten oder Ausreden finden, warum du gehen musst.
You don’t have to justify your limits or make excuses for why you need to leave.
ParaCrawl v7.1

Das hilft dir dabei, keine Ausreden dafür zu finden, nicht täglich zu üben.
This can help you from finding excuses to not practice daily.
ParaCrawl v7.1

Es wird schwierig sein, später Ausreden dafür zu finden, dass es uns zu 95 % nicht gelingt, AIDS-Kranke zu heilen.
It will be difficult to find excuses in the future for the fact that we do not succeed in treating 95% of the people suffering from AIDS.
Europarl v8

Aber dann gibt es einige unter Ihnen, die sie trotz aller Ausreden finden werden, Ihre Leidenschaft,
But then, there are some of you who, in spite of all these excuses, you will find, you will find your passion.
TED2020 v1

Die Opferrolle ist den Chinesen nur zu vertraut und vielleicht sogar in gewisser Hinsicht tröstlich, denn sie bietet eine Möglichkeit, Chinas Probleme zu erklären (und Ausreden dafür zu finden).
The role of victim is all too familiar to the Chinese, perhaps even somewhat comforting, for it provides a way to explain (and explain away) China’s problems.
News-Commentary v14

Ich dachte nur an dich auf der Party, alle würden nach mir fragen und du hättest Ausreden finden müssen.
I kept thinking about you at the party, people asking you where I was and you having to make stuff up.
OpenSubtitles v2018

Das ist vielleicht ein Rat für die Zukunft, wenn es schon darum geht, irgendwelche Ausreden zu finden.
At the same time I share your view that this does not provide a final solution to the problem.
EUbookshop v2

Wenn wir Gott nicht lieben, wird das Gebet immer schwierig für uns sein, die Zeit für das Gebet wird immer zu lang sein, und wir werden immer wieder neue Ausreden finden, um nicht beten zu muessen.
If we do not love God, then prayer will always be difficult for us, the time for prayer will always be too long, and we will constantly find new excuses for not praying.
ParaCrawl v7.1

Es verbessert die firma € ™ s Ruf, wenn sie Rechnungen pünktlich erledigt, verhindert Insolvenz und wütend Gläubiger und der Verlust wertvoller Zeit verbrachte Ausreden zu finden, warum sie zu spät bei der Beilegung ihre Gebühren sind.
It enhances the firm’s reputation if it settles invoices on time, prevents insolvency and angry creditors, and the loss of valuable time spent in finding excuses why they are late in settling their dues.
ParaCrawl v7.1

Das war nicht immer einfach und er musste sich Mühe geben, gute Ausreden zu finden um die Einweihung weiter zu verschieben.
It has not always been easy, he had to make up stories to push back the commencement.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall ist die Zeit mit solch einer Person immer langweilig, und wir werden alle möglichen Ausreden finden, um dieser Person aus dem Weg zu gehen.
In that case the time with such a person is always boring, and we will find all excuses to circumvent having to meet with that person.
ParaCrawl v7.1

Am Ende werden die Länder immer Ausreden für Konflikte finden, die absolut in militärische Konflikte münden können.
Finally, countries will always find excuses for conflicts that can absolutely lead into military conflicts.
ParaCrawl v7.1

Das kann dich nicht nur mit Energie versorgen, sondern dich auch davon abhalten, Ausreden zu finden, um später am Tag nicht zu üben.
Not only can this energize you, but can also keep you from making excuses to not practice later in the day.
ParaCrawl v7.1

Dies hilft Ihnen dabei, Ihre Motivation aufrechtzuerhalten, denn so können Sie Ihr Ziel nicht einfach verschieben oder Ausreden finden, warum es noch nicht geklappt hat.
This helps keep up your motivation, because you can't simply delay your goal or come up with excuses to push it off.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der großen Menge an Beweismaterial und Klagen kümmern sich die Strafvollzugsorgane der Regierung nicht mehr darum, finden Ausreden, um die Anschuldigungen zu verwässern und stellten weiter Folterer ein wie Zhang Shilin.
Facing the large amount of evidence and complaints, the law enforcement government entities have turned their backs, kept finding excuses to diffuse the allegations, and continued to employ torturers such as Zhang Shilin.
ParaCrawl v7.1

Während sich der Frühling nähert, die Tage länger werden und die Menschen Ausreden finden um ihre Liebe zu feiern, ehren auch die Tiere vom Loro Park Sankt Valent.
As spring approaches days are getting longer and people are looking for excuses to celebrate love, the animals of Loro Parque also are honouring Saint Valentine and so the courtship stage begins.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall müssen wir unterscheiden zwischen dem, was im Leben wichtig ist und was nicht so wichtig ist, und wann wir wirklich nicht meditieren oder zum Unterricht gehen können und wann wir nur aus Faulheit und Anhaftung Ausreden finden.
For this, we need to differentiate between what is important in life and what is not so important, and between when we really cannot meditate or go to class, and when we are just making excuses because of laziness and attachment.
ParaCrawl v7.1

Später hörte ich auch die Mitschnitte der Vorträge des Meisters an und lernte die Übungen zu machen, doch meine niedriges Erleuchtungsvermögen der Prinzipien in diesem Buch ließ mich Ausreden finden, nicht zu praktizieren.
Later, I also listened to the recording of Teacher's lectures and learnt to do the exercises, but my low enlightenment to the principles in the book made me find excuses not to practice.
ParaCrawl v7.1

Da fielen sie in äußerster Scham vor ihm nieder, fingen an, sich zu entschuldigen und versuchten, Ausreden zu finden.
They went down before him in utter shame, began to apologize and try to excuse themselves.
ParaCrawl v7.1