Translation of "Ausgleich der konten" in English

Der Haushaltsplan 2003 erweist sich als guter Haushaltsplan, und ich beglückwünsche die Berichterstatter zu dem Engagement, den Bemühungen und den Ergebnissen, die auch dank der Kommissarin Schreyer, der gesamten Kommission, des Sekretariats und der Verfasser einer Stellungnahme erreicht wurden, doch kann ich nicht umhin zu betonen, dass es sich um einen technischen Haushaltsplan handelt, bei dem unsere Rolle hauptsächlich darin bestand, für einen Ausgleich der Konten zu sorgen, ohne die Kraft, den Mut oder den Willen zu echtem politischen Handeln aufgebracht zu haben.
The 2003 budget is proving to be a good one, and I congratulate the rapporteurs on their commitment, all the effort they have put in and the results achieved, thanks, not least, to Commissioner Schreyer, the entire Commission structure, the secretariat and the draftsmen, but I can only emphasise that this is a technical budget in which our role has been primarily that of making the figures add up, lacking as we do the strength, the courage and the will to introduce genuine political measures.
Europarl v8

Theoretisch bittet das SAEG die nationalen statistischen Ämter, ihm die Gesamtrechnungen ohne Mehrwertsteuer zu übermitteln, wobei Posten zum Ausgleich der Konten vorgesehen sind, d. h. entweder die zu Lasten der Erzeuger verbleibende Mehrwertsteuer (Mehrwertsteuerunterausgleich) oder die von den Landwirten einbehaltende Mehrwertsteuer (Mehrwertsteuerüberausgleich) zu verbuchen.
In theory, the national statistical offices are required by the SOEC to submit accounts net of VAT, with items being provided to balance the accounts, i.e. to enter either the VAT payable by the farmers (VAT under-compensation), or the VAT retained by the farmers (VAT over-compensation).
EUbookshop v2

Diesen Revisionen liegen mehrere Quellen zugrunde, darunter die Bereitstellung der jährlichen Benchmarkreihe und der „Ausgleich“ der Konten durch Abstimmung der Produktionsschätzungen mit den auf dem Einkommens- und dem Ausgabenansatz für die Messung des BIP beruhenden Schätzungen.
This introduces revisions from a number of sources, including the availability of the annual benchmark series, and the 'balancing' of the accounts through the reconciliation of the output estimates with those based on the income and expenditure approaches to measuring GDP.
EUbookshop v2