Translation of "Ausgetauscht mit" in English

Karten werden ausgetauscht, verschwunden oder mit gleich-Anlage produziert.
Cards may be exchanged, vanished or produced with equal facility.
ParaCrawl v7.1

Dank der Auswurftaste werden die Zubehörteile ausgetauscht und mit Leichtigkeit entfernt.
Thanks to the eject button, the accessories are exchanged and removed with ease.
ParaCrawl v7.1

Bei Austausch einer Nutmutter sollte auch das zugehörige Sicherungselement mit ausgetauscht werden.
When replacing a lock nut the matching locking washer should be replaced with it.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie für einige Briefe ausgetauscht Chandra mit seinem Onkel.
See for some letters Chandra exchanged with his uncle.
ParaCrawl v7.1

Das Dichtelement am Standrohr wird so ebenfalls mit ausgetauscht.
The sealing element on the standpipe is thus exchanged with it.
EuroPat v2

Bei einem Wischblattwechsel wird also die gesamte Lagervorrichtung mit ausgetauscht.
When a wiper blade is replaced, therefore, the entire bearing device is exchanged.
EuroPat v2

Die Fassade wurde ausgetauscht und mit einer neuen Wärmedämmung versehen.
The façade was replaced and fitted with new thermal insulation.
ParaCrawl v7.1

Der Auswerterechner wird ausgetauscht und mit der neuesten Software ausgestattet.
A new computer is installed with our latest gear software.
ParaCrawl v7.1

Die Fassade wird ausgetauscht und mit einer neuen Wärmedämmung versehen.
The façade was replaced and fitted with new thermal insulation.
ParaCrawl v7.1

Sie wurden beim Triebwerkswechsel also mit ausgetauscht!
They were exchanged together with the engine!
ParaCrawl v7.1

Der Anlasser wurde ausgetauscht, mit nur kurzzeitigem Erfolg.
Starter has been replaced, with an only temporary success.
ParaCrawl v7.1

Die beweglichen Schaltstücke sind in einem Kontaktträger montiert und können ebenfalls mit ausgetauscht werden.
The moveable switching pieces are mounted in a contact carrier, and may also be replaced together with the contact carrier.
EuroPat v2

Vielmehr muss bei Verschleiß die gesamte Elektrode ausgetauscht werden, was mit hohen Kosten verbunden ist.
On the contrary, in the event of wear the entire electrode must be replaced, which is associated with high costs.
EuroPat v2

Darin wird das Recht „Löschen“ ausgetauscht mit „Unterordner und Dateien löschen“.
It exchanges the "Delete" right with "Delete subfolders and files".
CCAligned v1

Bei dem Wechsel des ersten Einsatzkörpers 8 wird der zweite Einsatzkörper 10 mit ausgetauscht.
In the case of change of the first insert body 8, the second insert body 10 is exchanged therewith.
EuroPat v2

Ich habe das Spektroskop auf einem Ständer platziert und ausgetauscht Auge mit einer einfachen Digitalkamera.
I have placed the spectroscope on a stand and replaced eye with a simple digital camera.
ParaCrawl v7.1

Geld kann entweder an formalen Wechselstuben / Banken auf der Straße mit ausgetauscht werden, oder Geldwechsler.
Money can be exchanged either at formal foreign exchange offices/banks, or on the street with moneychangers.
ParaCrawl v7.1

Wissen wird gegen kurzlebige, oberflächliche Weiterbildungsmaßnahmen ausgetauscht, um Arbeitnehmer mit den Fähigkeiten auszustatten, die das Kapital zu einem bestimmten Zeitpunkt benötigt.
Knowledge is replaced with ephemeral, superficial ongoing training that will equip workers with whatever skills are needed by capital at the time.
Europarl v8

Deshalb geht sie nicht so schnell kaputt, aber falls doch, kann fast jedes Teil dieser Maschine ausgetauscht werden mit einem Inbusschlüssel und einem Schraubenzieher.
And so it's not going to break very easily, but if it does, virtually every piece in this machine can be swapped out and replaced with a hex wrench and a screwdriver.
TED2020 v1

Bei Patienten älter als 28 Tage können Ceftriaxon und Calcium-haltige Lösungen jedoch nacheinander verabreicht werden, wenn Infusionszugänge an verschiedenen Stellen des Körpers eingesetzt werden oder wenn die Infusionsleitungen zwischen den Infusionen ausgetauscht oder gründlich mit physiologischer Kochsalzlösung gespült werden, um Ausfällungen zu vermeiden.
However, in patients older than 28 days of age ceftriaxone and calcium-containing solutions may be administered sequentially one after another if infusion lines at different sites are used or if the infusion lines are replaced or thoroughly flushed between infusions with physiological salt-solution to avoid precipitation.
ELRC_2682 v1

Es tritt am ersten Tag des zweiten Monats in Kraft, der auf den Tag folgt, an dem die Vertragsparteien Noten ausgetauscht haben, mit denen der Abschluß ihrer jeweiligen für das Inkrafttreten dieses Abkommens erforderlichen Verfahren bestätigt wird.
It shall enter into force on the first day of the second month following the date on which the parties have exchanged notes confirming the completion of the respective procedures for the entry into force of this Agreement.
JRC-Acquis v3.0

Darüber hinaus sollten die Mitgliedstaaten ihre Anstrengungen in die Richtung intensivieren, dass geeignete Informationen ausgetauscht und mit Europol geteilt werden.
Furthermore, Member States should step up their efforts to ensure that appropriate information is exchanged and shared with Europol.
TildeMODEL v2018

Unbeschadet der allgemeinen Gültigkeit der Wettbewerbsregeln der Union für solche Emissionsgemeinschaften gewährleisten alle Mitglieder einer Emissionsgemeinschaft insbesondere, dass im Kontext der Vereinbarung über die Bildung der Emissionsgemeinschaft weder Daten noch Informationen ausgetauscht werden, mit Ausnahme der folgenden Informationen:
Without prejudice to the general applicability of Union competition rules to such pools, all members of a pool shall in particular ensure that neither data sharing nor information exchange may occur in the context of their pooling arrangement, except in respect of the following information:
DGT v2019

Unbeschadet der allgemeinen Gültigkeit der Wettbewerbsregeln der Gemeinschaft für solche Emissionsgemeinschaften gewährleisten alle Mitglieder einer Emissionsgemeinschaft insbesondere, dass im Kontext der Vereinbarung über die Bildung von Emissionsgemeinschaften weder Daten noch Informationen ausgetauscht werden, mit Ausnahme der folgenden Informationen:
Without prejudice to the general applicability of Community competition rules to such pools, all members of a pool shall in particular ensure that neither data sharing nor information exchange may occur in the context of their pooling arrangement, except in respect of the following information:
DGT v2019

Die Kommission hat jedoch nicht nur die Expertengruppe nach Artikel 31 aufgefordert, die verfügbaren Informationen zu prüfen und diese Stellungnahme zu erarbeiten, sie hat auch mit anderen internationalen Organisationen, die in diesem Bereich tätig sind, insbesondere IAEO, UNEP, WHO und NATO, Informationen ausgetauscht und arbeitet mit ihnen zusammen.
As well as requesting the Article 31 experts to study the available information and to produce this opinion, the Commission has exchanged information and collaborated with other international organisations which are also working in this area, namely the IAEA, UNEP, WHO and NATO.
TildeMODEL v2018

Nach dieser Verordnung können personenbezogene Daten im Rahmen des IMI zwischen den IMI-Akteuren innerhalb der Union ausgetauscht werden und mit Drittländern nur dann, wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
Personal data may be exchanged in IMI pursuant to this Regulation between IMI actors within the Union and in a third country only where the following conditions are satisfied:
TildeMODEL v2018

Ich kann nicht glauben Menschen würde das tun ... lass jemanden sie haben E--Mails mit ausgetauscht kommen in ihrer Heimat.
I can't believe people would do that... just let someone they've exchanged e-mails with come into their home.
OpenSubtitles v2018