Translation of "Mit ausgewählten" in English

Der Senat verhandle mit ausgewählten Investoren über die Übernahme der Bank.
The Land government was negotiating with selected investors over the takeover of the bank.
DGT v2019

Alle Unterfenster, mit Ausnahme des ausgewählten, werden geschlossen.
To close all but the selected tab page.
KDE4 v2

Öffnet ein Chatfenster, um mit dem ausgewählten Kontakt eine Unterhaltung zu beginnen.
Opens a chat window with the selected contact, to have a conversation.
KDE4 v2

Mit dieser Einstellung wählen Sie die mit dem ausgewählten Wörterbuch verbundene Sprache.
With this combo box you select the language associated with the selected dictionary.
KDE4 v2

Den abgeschlossenen Download mit der ausgewählten Prüfsumme verifizieren.
Verify the finished download with the selected checksum.
KDE4 v2

Startet einen Chat mit dem ausgewählten Kontakt.
Start a chat with the selected contact.
KDE4 v2

Verbindung mit dem ausgewählten Server trennen.
Disconnect from the selected server.
KDE4 v2

Die EZB kann mit den ausgewählten Bewerbern alle Aspekte des Auftrags erörtern .
The ECB may discuss all aspects of the contract with the chosen candidates .
ECB v1

Die Mitgliedstaaten schließen die Verträge mit den ausgewählten Organisationen innerhalb von 30 Kalendertagen.
The Member States shall conclude contracts with the selected organisations within the following 30 calendar days.
JRC-Acquis v3.0

Für diese Programme schließen die betreffenden Mitgliedstaaten Verträge mit den ausgewählten Durchführungsstellen.
The contracts for these programmes shall be concluded between the Member States concerned and the selected implementing organisations.
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission handelt derzeit mit den ausgewählten Forschungseinrichtungen Finanzhilfevereinbarungen aus.
The Commission is currently negotiating grant agreements with the selected beneficiaries.
ELRC_3382 v1

Die EZB kann mit den ausgewählten Bewerbern alle Aspekte des Auftrags erörtern.
The ECB may discuss all aspects of the contract with the chosen candidates.
DGT v2019

Die bilaterale Zusammenarbeit mit ausgewählten Drittländern muss weiterentwickelt werden.
Bilateral cooperation with targeted third countries must be further developed.
TildeMODEL v2018

Die Durchführungsmodalitäten werden länderspezifisch sein und in Verbindung mit der ausgewählten Aktionsstrategie festgelegt.
Implementation modalities will be country-specific and determined in connection with the chosen response strategy.
TildeMODEL v2018

Mit neun ausgewählten Projekten ist Wasser ein weiterer wichtiger Schwerpunktbereich.
Water is another important area of focus, with nine projects selected.
TildeMODEL v2018

Mit den ausgewählten Einrichtungen können mehrjährige Partnerschafts­rahmen­vereinbarungen geschlossen werden.
Multiannual partnership framework agreements may be concluded with the bodies selected.
TildeMODEL v2018

Bei den genehmigten Anträgen lag Belgien mit 11 ausgewählten Projekten vorn.
Belgium was the most successful in terms of applications approved with 11 projects accepted.
TildeMODEL v2018

Bei den genehmigten Anträgen lag Belgien mit 15 ausgewählten Projekten vorn.
Belgium was the most successful in terms of applications approved with 15 projects accepted.
TildeMODEL v2018

Irzu will den Planeten verändern und mit Ausgewählten neu beginnen.
Irzu wants to terraform the planet and start fresh with its chosen few.
OpenSubtitles v2018

Und das macht man am besten mit einem vorab ausgewählten Transportmittel.
And the best way to do that is pre-selected mode of transportation.
OpenSubtitles v2018

Startet eine Diaschau mit den ausgewählten Bildern.
Start slide show on selected images.
KDE4 v2

Mit den ausgewählten Einrichtungen können mehrjährige Partnerschaftsrahmenvereinbarungen geschlossen werden.
Multiannual partnership framework agreements may be concluded with the bodies selected.
DGT v2019

So hat man zum Beispiel eine Multidienstleistungsfunktion mit ausgewählten industriellen Wachstumssektoren verknüpft.
In one such example, a multiple service function is linked to selected industrial growth sectors.
EUbookshop v2

Rund 5 000 Einzel­treffen mit 334 ausgewählten schottischen Firmen standen auf dem Programm.
Some 5 000 appointments were arranged with the 334 Scottish firms that had been selected, and numerous contracts and cooperation agreements have al­ready been signed between participants.
EUbookshop v2

Dies wird durch Zusammenarbeit und strategische Partnerschaften mit Drittländern in ausgewählten Forschungsbereichen erreicht.
This is being achieved through cooperation and strategic partnerships with non-European countries in selected fields of science.
EUbookshop v2

Danach sollen Partnerschaftsabkommen mit ausgewählten UN-Gremien abgeschlossen werden.
Financing proposals for contributions to the Global Health Fund and the Afghanistan Reconstruction Fund were prepared in 2002.
EUbookshop v2

Die dritte Reaktionsstufe ist die Neutralisation mit ausgewählten Aminoalkoholen.
The third stage comprises neutralization with selected amino alcohols.
EuroPat v2