Translation of "In ausgewählten" in English

Deshalb müssen wir dieses Jahr solchen Studien in ausgewählten Bereichen zustimmen.
We therefore need to subscribe to such studies in selected areas this year.
Europarl v8

Im Anschluss daran werden in den ausgewählten Ländern Projekte in vier Bereichen durchgeführt:
Subsequently, projects will be implemented in the selected countries in four fields:
DGT v2019

In jedem ausgewählten Betrieb werden für die serologische Untersuchung 40—50 Blutproben entnommen.
From each selected holding 40-50 blood samples shall be taken for serological testing.
DGT v2019

Das übergeordnete Ziel ist die Verstärkung der nuklearen Sicherheit in ausgewählten Ländern.
Overall objective: To strengthen nuclear security in selected countries.
DGT v2019

In jedem ausgewählten Betrieb werden für diese Untersuchungen 40—50 Blutproben entnommen.
From each selected holding 40 to 50 blood samples shall be taken for serological testing.
DGT v2019

Das ist das Facebook-Album, in das die ausgewählten Fotos hochgeladen werden.
This is the Facebook album to which selected photos will be uploaded.
KDE4 v2

Die SMS-Liste für das Mobiltelefon %1 wurde in den ausgewählten Ordner exportiert.
SMS List for the mobile phone %1 was exported to the selected Directory.
KDE4 v2

Symbole werden nur in den zwei ausgewählten Farben dargestellt.
Icons will be drawn using only the two colours selected.
KDE4 v2

Die in der Baumansicht ausgewählten Einträge zum Buildset hinzufügen.
Add currently selected items from project tree view to buildset.
KDE4 v2

In ausgewählten Ländern sollen einzelstaatliche Aktionspläne ausgearbeitet werden.
National plans of action in selected countries will be developed.
MultiUN v1

Verkauft wird der Granbird nur in ausgewählten Märkten.
The Granbird is only sold in selected markets.
Wikipedia v1.0

Speichert die Daten in der aktuell ausgewählten Datenzeile.
Save currently selected table row's data.
KDE4 v2

Die Summe der Werte in den ausgewählten Zellen wird angezeigt.
The value displayed is the sum of the values in the selected cells.
KDE4 v2

Das Minimum der Werte in den ausgewählten Zellen wird angezeigt.
The value displayed is the minimum of the values in the selected cells.
KDE4 v2

Das Maximum der Werte in den ausgewählten Zellen wird angezeigt.
The value displayed is the maximum of the values in the selected cells.
KDE4 v2

Der Durchschnitt der Werte in den ausgewählten Zellen wird angezeigt.
The value displayed is the average of the values in the selected cells.
KDE4 v2

Das ist das Shwup-Album, in das die ausgewählten Fotos hochgeladen werden.
This is the Shwup album to which selected photos will be uploaded.
KDE4 v2

Die Vorbeugungskomponente wird in einer ausgewählten Gemeinschaft innerhalb der drei ausgewählten Länder durchgeführt.
The prevention component will be carried out within one selected community of the three selected countries.
DGT v2019

In ausgewählten Monaten können die Besucher die attraktive Nachttour durch den Zoo buchen.
In select months, candidates can sign up for an attractive night tour of the zoo.
TildeMODEL v2018

Die in Neuseeland zugelassenen ausgewählten Abrechnungssysteme werden von den Regulierungsbehörden beaufsichtigt.
The supervision of designated settlement systems authorised in New Zealand is carried out by the joint regulators.
DGT v2019

In Abschnitt 1 dieses Berichts wird die Marktleistung in ausgewählten netzgebundenen Wirtschaftszweigen analysiert.
Section one of this report analyses market performance in selected network industries.
TildeMODEL v2018

Die Binnenmarktbeobachtungsstelle hat im Dezember 2013 mit ihren Feldstudien in ausgewählten Mitgliedstaaten begonnen.
The Single Market Observatory launched its field work in selected Member States in December 2013.
TildeMODEL v2018

Die Entwicklung der Preise in ausgewählten Ländern liefert interessante Informationen.
The evolution of prices in selected countries provides interesting information.
TildeMODEL v2018

Im Anschluss daran werden in den ausgewählten Ländern Projekte in drei Bereichen durchgeführt:
Subsequently, projects will be implemented in the selected countries in three fields:
DGT v2019