Translation of "Ausgestellt sind" in English
Sie
bezieht
sich
auf
Diensleistungen
oder
Waren,
die
nie
ausgestellt
worden
sind.
It
relates
to
services
or
goods
that
have
never
been
provided.
ELRA-W0201 v1
Und
natürlich
all
die
Bilder
der
Schüler,
die
hier
ausgestellt
sind.
And,
of
course,
all
the
student
paintings
you
can
see
here.
OpenSubtitles v2018
Seine
Fotografien
und
Filme
wurden
international
ausgestellt
und
sind
ein
Teil
von
Museumsbeständen.
His
photographs
and
films
have
been
exhibited
internationally
and
are
included
in
a
number
of
museum
collections.
WikiMatrix v1
Im
Museum
ausgestellt
sind
Teile
von
Statuen
aus
verschiedenen
Epochen.
Exhibited
in
the
museum
are
parts
of
statues
from
different
eras.
WikiMatrix v1
Ausgestellt
sind
versteinerte
Pflanzen
und
Tiere.
Exhibited
are
petrified
plants
and
animals.
WikiMatrix v1
Es
wird
keinerlei
Bescheinigung
ausgestellt,
es
sind
aber
kapitalisierbare
Einheiten
erhältlich.
Certificates
are
not
issued
at
the
end,
but
it
is
possible
to
accumulate
credits.
EUbookshop v2
Die
Funde
werden
entweder
in
Museen
ausgestellt
oder
sie
sind
eingelagert.
The
finds
are
either
displayed
in
museums
or
they
are
stored.
WikiMatrix v1
Ausgestellt
sind
Ikonen
von
Meistern
aus
Tryavna,
Samokov,
Debar
und
Bansko.
Visitors
can
see
icons,
made
by
masters
of
the
Tryavna,
Samokov,
Debar
and
Bansko
schools.
ParaCrawl v7.1
Bilder
von
Fredy
und
Miroslav
Milinov
sind
ausgestellt
in
unser
Galerie!
Pictures
from
Fredy
and
Miroslav
Milinov
are
presented
in
our
Gallery!
ParaCrawl v7.1
Fünf
meiner
Collagen
sind
ausgestellt
und
können
in
verschiedenen
Wohnkonzepten
betrachtet
werden.
Five
of
my
collages
are
on
display
and
can
be
viewed
in
different
living
concepts.
CCAligned v1
Beacons
werden
in
den
Autos
platziert,
die
auf
der
Verkaufsfläche
ausgestellt
sind.
Beacons
are
placed
inside
the
cars
displayed
on
the
sales
floor
CCAligned v1
Eine
Übersicht
über
die
Maschinen,
die
auf
der
BlechExpo
ausgestellt
sind:
An
overview
of
the
machines
that
are
exhibited
on
the
BlechExpo:
CCAligned v1
Die
Tage,
wo
Blankoschecks
ausgestellt
wurden,
sind
vorbei.
The
days
of
providing
a
blank
check
are
over.
ParaCrawl v7.1
Bitte
achten
Sie
darauf,
dass
Dokumente
in
Deutsch
oder
Englisch
ausgestellt
sind.
Please
note
that
documents
will
be
issued
in
German
or
English.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Tickets
ausgestellt
worden
sind,
können
Sie
noch
eine
Namensänderung
durchführen.
When
tickets
have
been
issued,
you
can
still
change
names
for
a
fee
of
£30
each.
ParaCrawl v7.1
Ausgestellt
sind
seltene
Ausgaben
seiner
Werke,
Möbel
und
Fotos
des
Autors.
It
has
on
display
rare
editions,
furniture
and
photographs
of
the
author.
ParaCrawl v7.1
Ausgestellt
sind
Zeichnungen,
Dekorationen
und
Gegenstände
aus
Keramik.
On
display
are
drawings,
decorations
and
ceramics.
ParaCrawl v7.1
Fahrscheine
im
Vorverkauf
werden
namentlich
ausgestellt
und
sind
nicht
übertragbar.
Advanced
sale
tickets
carry
the
name
of
the
passenger
on
them
and
are
not
transferable.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflanzen
bewahren
in
den
Schachteln,
die
innen
vom
Papier
ausgestellt
sind.
Storage
.
Plants
store
in
the
boxes
which
have
been
laid
out
inside
by
a
paper.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
einige
hölzerne
Parfümkisten,
die
in
Dubai
ausgestellt
sind:
Here
are
some
Wooden
Perfume
Boxes
are
displayed
in
Dubai:
ParaCrawl v7.1
Ausgestellt
sind
sowohl
Schiffe
als
auch
zahlreiche
Modelle.
On
exhibition
are
both
ships
and
many
models.
ParaCrawl v7.1
Seine
Werke
sind
ausgestellt
in
Kiel,
Danzig
und
Weimar.
His
works
are
exhibited
in
museums
in
Kiel,
Danzig
und
Weimar.
WikiMatrix v1
Sie
besichtigen
das
Stadion
und
die
Museen,
wo
einmalige
Kunstwerke
ausgestellt
sind.
We
visit
the
Stadium
and
the
museums,
where
unique
artefacts
are
displayed.
ParaCrawl v7.1
Neue
Bilder
sind
ausgestellt
in
die
Galerie!
There
are
new
pictures
in
our
Gallery!
ParaCrawl v7.1
Zeugnisse,
die
allein
auf
Englisch
ausgestellt
wurden,
sind
nicht
ausreichend.
Certificates
that
were
issued
in
English
are
not
sufficient
on
their
own.
ParaCrawl v7.1