Translation of "Ausgesprochen hoch" in English

Ausgesprochen hoch liegt das durchschnittliche Studiendarlehen in Irland.
The average value of student loans is particularly high in Iceland.
EUbookshop v2

Der Auftragseingang in der Fiberoptik war auch im dritten Quartal ausgesprochen hoch.
Order intake in Fiber Optics continued to be extremely high in the third quarter.
ParaCrawl v7.1

Das Niveau aller Beiträge und Diskussionen war ausgesprochen hoch.
The intellectual level of the presentations and discussions was extremely high.
ParaCrawl v7.1

Der Mensch verfügt über ein ausgesprochen hoch entwickeltes kortiko-motoneuronales System.
Human beings have an extremely highly developed cortico-motoneuronal system.
ParaCrawl v7.1

Die Darstellungsqualität der Full-HD-Inhalte ist ausgesprochen hoch.
The picture quality of the full HD content is exceptionally high.
ParaCrawl v7.1

Das Preisniveau in Cortina d'Ampezzo ist allerdings ausgesprochen hoch!
The price level in Cortina d'Ampezzo, however, is extremely high!
ParaCrawl v7.1

Aber auch die Verklebungsfestigkeiten zum Polyimid sind ausgesprochen hoch.
The bond strengths to the polyimide as well, however, are extremely high.
EuroPat v2

Haltbarkeit und Kapazität sind ausgesprochen hoch.
This toner has a long shelf life and a high capacity.
ParaCrawl v7.1

Die Energieeffizienz des Zieh­kissen­antriebs ist ausgesprochen hoch.
The energy efficiency of the die cushion drive is exceptionally high.
ParaCrawl v7.1

In Cortina ist es voll, und die Pelzmanteldichte ausgesprochen hoch.
In Cortina it is full, and the fur coat density is extremely high.
ParaCrawl v7.1

Die Verfügbarkeit von Lufttemperaturdaten ist daher flächendeckend ausgesprochen hoch.
Hence, availability of air temperature data is usually high.
ParaCrawl v7.1

Sein Kaloriengehalt ist niedrig, sein Nährwert hingegen ausgesprochen hoch.
Its calorie content is low, its nutritional value however is very high.
ParaCrawl v7.1

Der Sicherheitsstandard der MasterCard® Karte im Internet ist ausgesprochen hoch.
The security standard of Master Card on the internet is notably high.
ParaCrawl v7.1

Die Nutzung durch Unternehmen hingegen ist mit ausgesprochen hoch und übertri den Durchschnitt um Prozentpunkte.
However, it is very high for enterprises, at nearly points above the EU average.
EUbookshop v2

Trotz des aktuellen Rückgangs ist das Niveau des Einkommensindikators nach wie vor ausgesprochen hoch.
Despite the current regression, the level of the income indicator remains high.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität ist immer ausgesprochen hoch und der Kraftaufwand von den Mädels ist weltweit einzigartig.
Quality is always supremely high from these matches and the effort from the girls is unrivalled anywhere in the world.
ParaCrawl v7.1

Unter allen Messebesuchern ist der Anteil der Entscheider ausgesprochen hoch und liegt bei 63%.
The percentage of decision-makers among all trade fair visitors is exceptionally high at 63 %.
ParaCrawl v7.1

Das Problem: bei einer Entwicklungszeit von fünf bis acht Jahren sind die Investitionskosten ausgesprochen hoch.
The problem here is that with a development period of five to eight years, investment costs are very high.
ParaCrawl v7.1

Das Risiko der Fälschung im Zusammenhang mit der Umstellung auf den Euro ist ausgesprochen hoch, was vor allem darauf zurückzuführen ist, dass beschlossen wurde, aus dem Nichts eine völlig neue Währung einzuführen, die für die Bürger über keinerlei Wiedererkennungswert verfügt.
Once the euro has actually been introduced into circulation, there will be a high risk of counterfeiting, particularly because of the decision that was taken to launch from scratch an entirely new currency which will cause all citizens to lose their points of reference.
Europarl v8

Wie sonst lässt sich beispielsweise die bizarre Erklärung deuten, dass die Wahlbeteiligung in den Städten, wo es die meisten Tsvangirai-Anhänger gab, gering war, während sie in den ländlichen ZANU-PF-Hochburgen ausgesprochen hoch ausfiel?
How else do we explain, for instance, the bizarre declaration that turnout in the city areas loyal to Tsvangirai was low, while in the ZANU-PF rural strongholds, it was remarkably high?
Europarl v8