Translation of "Ausgesprochen hoch" in English
Ausgesprochen
hoch
liegt
das
durchschnittliche
Studiendarlehen
in
Irland.
The
average
value
of
student
loans
is
particularly
high
in
Iceland.
EUbookshop v2
Der
Auftragseingang
in
der
Fiberoptik
war
auch
im
dritten
Quartal
ausgesprochen
hoch.
Order
intake
in
Fiber
Optics
continued
to
be
extremely
high
in
the
third
quarter.
ParaCrawl v7.1
Das
Niveau
aller
Beiträge
und
Diskussionen
war
ausgesprochen
hoch.
The
intellectual
level
of
the
presentations
and
discussions
was
extremely
high.
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
verfügt
über
ein
ausgesprochen
hoch
entwickeltes
kortiko-motoneuronales
System.
Human
beings
have
an
extremely
highly
developed
cortico-motoneuronal
system.
ParaCrawl v7.1
Die
Darstellungsqualität
der
Full-HD-Inhalte
ist
ausgesprochen
hoch.
The
picture
quality
of
the
full
HD
content
is
exceptionally
high.
ParaCrawl v7.1
Das
Preisniveau
in
Cortina
d'Ampezzo
ist
allerdings
ausgesprochen
hoch!
The
price
level
in
Cortina
d'Ampezzo,
however,
is
extremely
high!
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
die
Verklebungsfestigkeiten
zum
Polyimid
sind
ausgesprochen
hoch.
The
bond
strengths
to
the
polyimide
as
well,
however,
are
extremely
high.
EuroPat v2
Haltbarkeit
und
Kapazität
sind
ausgesprochen
hoch.
This
toner
has
a
long
shelf
life
and
a
high
capacity.
ParaCrawl v7.1
Die
Energieeffizienz
des
Ziehkissenantriebs
ist
ausgesprochen
hoch.
The
energy
efficiency
of
the
die
cushion
drive
is
exceptionally
high.
ParaCrawl v7.1
In
Cortina
ist
es
voll,
und
die
Pelzmanteldichte
ausgesprochen
hoch.
In
Cortina
it
is
full,
and
the
fur
coat
density
is
extremely
high.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfügbarkeit
von
Lufttemperaturdaten
ist
daher
flächendeckend
ausgesprochen
hoch.
Hence,
availability
of
air
temperature
data
is
usually
high.
ParaCrawl v7.1
Sein
Kaloriengehalt
ist
niedrig,
sein
Nährwert
hingegen
ausgesprochen
hoch.
Its
calorie
content
is
low,
its
nutritional
value
however
is
very
high.
ParaCrawl v7.1
Der
Sicherheitsstandard
der
MasterCard®
Karte
im
Internet
ist
ausgesprochen
hoch.
The
security
standard
of
Master
Card
on
the
internet
is
notably
high.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzung
durch
Unternehmen
hingegen
ist
mit
ausgesprochen
hoch
und
übertri
den
Durchschnitt
um
Prozentpunkte.
However,
it
is
very
high
for
enterprises,
at
nearly
points
above
the
EU
average.
EUbookshop v2
Trotz
des
aktuellen
Rückgangs
ist
das
Niveau
des
Einkommensindikators
nach
wie
vor
ausgesprochen
hoch.
Despite
the
current
regression,
the
level
of
the
income
indicator
remains
high.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
ist
immer
ausgesprochen
hoch
und
der
Kraftaufwand
von
den
Mädels
ist
weltweit
einzigartig.
Quality
is
always
supremely
high
from
these
matches
and
the
effort
from
the
girls
is
unrivalled
anywhere
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Unter
allen
Messebesuchern
ist
der
Anteil
der
Entscheider
ausgesprochen
hoch
und
liegt
bei
63%.
The
percentageÂ
of
decision-makers
among
all
trade
fair
visitors
is
exceptionally
high
at
63
%.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem:
bei
einer
Entwicklungszeit
von
fünf
bis
acht
Jahren
sind
die
Investitionskosten
ausgesprochen
hoch.
The
problem
here
is
that
with
a
development
period
of
five
to
eight
years,
investment
costs
are
very
high.
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko
der
Fälschung
im
Zusammenhang
mit
der
Umstellung
auf
den
Euro
ist
ausgesprochen
hoch,
was
vor
allem
darauf
zurückzuführen
ist,
dass
beschlossen
wurde,
aus
dem
Nichts
eine
völlig
neue
Währung
einzuführen,
die
für
die
Bürger
über
keinerlei
Wiedererkennungswert
verfügt.
Once
the
euro
has
actually
been
introduced
into
circulation,
there
will
be
a
high
risk
of
counterfeiting,
particularly
because
of
the
decision
that
was
taken
to
launch
from
scratch
an
entirely
new
currency
which
will
cause
all
citizens
to
lose
their
points
of
reference.
Europarl v8
Wie
sonst
lässt
sich
beispielsweise
die
bizarre
Erklärung
deuten,
dass
die
Wahlbeteiligung
in
den
Städten,
wo
es
die
meisten
Tsvangirai-Anhänger
gab,
gering
war,
während
sie
in
den
ländlichen
ZANU-PF-Hochburgen
ausgesprochen
hoch
ausfiel?
How
else
do
we
explain,
for
instance,
the
bizarre
declaration
that
turnout
in
the
city
areas
loyal
to
Tsvangirai
was
low,
while
in
the
ZANU-PF
rural
strongholds,
it
was
remarkably
high?
Europarl v8