Translation of "Ausgeschlossen wird" in English

Nicht minder wichtig ist es, dass kein Mittelmeerland ausgeschlossen wird.
Equally, it is important to ensure that no Mediterranean country is excluded.
Europarl v8

Niemand wird ausgeschlossen werden, es wird keine Marginalisierung geben.
There will be no exclusion or marginalisation.
Europarl v8

Forum-Shopping (Wahl des günstigsten Gerichtsstands) wird ausgeschlossen.
Forum–shopping is not possible;
TildeMODEL v2018

Nicht ausgeschlossen wird durch diesen Artikel jedoch die Möglichkeit einer Unterlassungsklage.
The Article does not exclude, however, the possibility of an action for injunctive relief.
TildeMODEL v2018

Fühlt sich Ralph so, wenn er von anderen Kindern ausgeschlossen wird?
Is this how Ralph feels, being boxed out by other kids?
OpenSubtitles v2018

Die Schule des eigenen Kindes wird ausgeschlossen.
The school which their own child attends is excluded.
EUbookshop v2

Technologien ausgeschlossen, wird dies ihren Nachteil noch vergrößern.
As a consequence, making such qualifications a requirement for entry into IT-related jobs is a practice that, in effect, discriminates against people with disabilities.
EUbookshop v2

Die nicht-antwortenden Betriebe werden ausgeschlossen, und es wird eine neue Gewichtung vorgenommen.
The non-response holdings are excluded and re-weighting was done.
EUbookshop v2

Die EU-Mitgliedstaaten arbeiten gemeinsam daran sicherzustellen, dass niemand ausgeschlossen wird.
Consultations are also compulsoryfor decisions which are likely to lead to substantial changes in work organisation or in
EUbookshop v2

Ein ungewolltes Verharren der Ventilteile in der Blockierstellung wird ausgeschlossen.
Undesired motionlessness of the valve elements in their fluid-blocking position is excluded.
EuroPat v2

Der vollständige Ersatz des Block-Copolymers durch ein statistisches Copolymer wird ausgeschlossen.
Complete replacement of the block copolymer by a random copolymer is excluded.
EuroPat v2

Die Gefahr der Durchätzung des Metallniederschlages an der Lochwandung wird ausgeschlossen.
The danger of etching through the metal deposit on the walls of the holes is excluded.
EuroPat v2

Eine unerwünschte Aufheizung von nicht zu erwärmenden Teilen der Anzeigeeinrichtung wird ausgeschlossen.
Undesired heating up of parts of the display device which are not to be heated is excluded.
EuroPat v2

Selbstverständlich muss sichergestellt sein, dass eine dauerhafte Abweichung ohne Alarminformationsgabe ausgeschlossen wird.
Of course, it must be assured that a persistent deviation without emitting an alarm information is precluded.
EuroPat v2

Ein Stauchen des Seilzuges durch Betätigen der Druckstange wird ausgeschlossen.
An upsetting of the cable pull by actuating the pressure rod is excluded.
EuroPat v2

Ausgeschlossen wird dagegen die Möglichkeit, nicht rückzahlbare Beihilfen zu gewähren.
How ever, non-returnable support is ruled out.
EUbookshop v2

Mischungsfehler werden damit praktisch ausgeschlossen und Arbeitzeit wird eingespart.
Mixing errors are thus virtually ruled out and labor saved.
EuroPat v2

Nicht ausgeschlossen wird jedoch die Übertragung mittels einer konventionellen Funkeinrichtung im höherfrequenten Bereich.
However, transmission by means of a conventional radio device in the higher-frequency range is also not ruled out.
EuroPat v2

Mischungsfehler werden damit praktisch ausgeschlossen und Arbeitszeit wird eingespart.
Mixing errors are thereby practically ruled out and labor time is saved.
EuroPat v2

Und die DAH Schmieröl von GB / T7631.9-1997 ausgeschlossen wird.
And the DAH lubrication oil ruled by GB/T7631.9-1997 is used.
ParaCrawl v7.1

Ausgeschlossen wird, wer keine Kinder bekommen kann.
It excludes those who can't have children.
ParaCrawl v7.1

Eine Haftung für fahrlässiges Verhalten, insbesondere des Inhalts der Datenbank wird ausgeschlossen.
An adhesion for negligent behavior, in particular concerning contents of the data base, is excluded.
ParaCrawl v7.1

Rund Fehlentscheidungen an den Rändern der Wertebereiche der Folgen zusätzlich KO wird ausgeschlossen.
Around wrong decisions at the edges of the ranges of values of the consequences additionally K.O will exclude.
ParaCrawl v7.1

Angebrochene Packmittelgebinde sind so zu lagern, dass eine nachträgliche Kontamination ausgeschlossen wird.
Open packing material units have to be stored in a way that a subsequent contamination can be excluded.
ParaCrawl v7.1