Translation of "Ausgeschlossen aus" in English

Dies ist zwar nicht ganz ausgeschlossen, aus verschiedenen Gründen aber eher unwahrscheinlich.
Though this is not completely impossible, it seems rather improbable for various reasons.
WikiMatrix v1

Ägypten ist ausgeschlossen, weil es aus der Arabischen Liga aus geschlossen ist.
We consider this to be a completely abnormal situation, and we call for a solution to be found.
EUbookshop v2

Ausgeschlossen aus dem gesamten Verfahren ist das Parlament.
Left out of the whole proceeding is Parliament.
EUbookshop v2

Folgende Seiten sind von der Aufnahme ausgeschlossen: (Auszug aus der FAQ)
The following pages are excluded from the recording: (excerpt from the FAQ)
ParaCrawl v7.1

Griesbach ausgeschlossen sogar aus dem Text.
Griesbach even excluded it from the text.
ParaCrawl v7.1

Er hat sich selbst ausgeschlossen aus der Gemeinschaft.
He excluded himself from the assembly of the others.
ParaCrawl v7.1

Ausgeschlossen aus einer Gesellschaft, die ihre Maßeinheiten festgeschrieben hat.
Excluded from a wold that has defined its units of measurement.
CCAligned v1

Ausgeschlossen sind Flüchtlinge aus sicheren Herkunftsländern.
Refugees from safe countries of origin are ruled out.
ParaCrawl v7.1

Jim hat euch vielleicht aus seinem Leben ausgeschlossen, aber nicht aus seinem Testament.
Jim may have left you out of his life, but he didn't cut you out of his will.
OpenSubtitles v2018

Ausgeschlossen sind Fertigwaren aus Papier, wie Kisten, Kartons, Bücher und Zeltschriften.
It excludes manufactured paper products such as books and magazines, etc.
EUbookshop v2

Es ist bei bestimmten Betriebskonstellationen nicht ausgeschlossen, einen aus einer einzigen Spirale bestehenden Drallerzeuger vorzusehen.
It is not out of the question in certain operating configurations to provide a swirl generator consisting of a single spiral.
EuroPat v2

Aus diesem Grund auf eine Allergie Färben von Wimpern Estel Nur ausgeschlossen Sieht aus.
For this reason, an allergy to dye eyelashes Estel Only Looks excluded.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie ein Ergebnis auf der Registerkarte Ausgeschlossen aus, und klicken Sie auf Einschließen.
Select a result from the Excluded tab, and then click Include.
ParaCrawl v7.1

Die Bin-Laden-Familie wird aus der CARLYLE-Gruppe ausgeschlossen - heimliche Ausweisungen aus den "USA"
The Bin Laden family is excluded from the CARLYLE group - secret expulsions from the "USA"
ParaCrawl v7.1

Bei Elite ist es ausgeschlossen, synthetischen Kautschuk aus Petrolderivaten (SBR) zu verwenden.
At ELITE, we use absolutely no synthetic rubber from petroleum derivatives (SBR).
ParaCrawl v7.1

Man darf ja nicht auffallen, sonst wird man ausgeschlossen aus der kleinen Gesellschaft.
You can’t attract too much attention otherwise you are excluded from this small community.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie im Drop-down-Menü Liste der Adressen, die von der Filterung ausgeschlossen sind aus.
Select List of addresses excluded from filtering from the List drop-down menu.
ParaCrawl v7.1

Ausgeschlossen aus der Gewährleistung sind Isolierglaselemente, welche in Verkehrsmitteln oder Kühlanlagen eingebaut werden.
All double glazing components which are installed in public transport or cooling systems are excluded from warranty.
ParaCrawl v7.1

Schadensersatzansprüche des Kunden sind ausgeschlossen, soweit sich aus den nachfolgenden Gründen nicht etwas anderes ergibt.
Claims for damages of the customer are excluded, unless otherwise stated for the following reasons.
ParaCrawl v7.1

Dies aber ist eines der Probleme, die wir in der Europäischen Union haben, wo bestimmte tierische Proteine aus der Kette ausgeschlossen wurden - aus sehr guten Gründen betreffend die Gesundheit von Mensch und Tier - und es daher eine Knappheit gibt.
But this is one of the problems we have in the European Union, where we banned certain animal proteins from the chain, for very good reasons relating to human and animal health, and therefore we do have a shortage.
Europarl v8

Eines der Hauptziele des Programms ist die Verringerung der Zahl der vorzeitigen Schulabbrecher, die verstärkt Gefahr laufen, später vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen und aus der Gesellschaft ausgegrenzt zu werden.
One of the programme's key objectives is to reduce the number of people leaving school early, which increases the risk of future exclusion from both employment and society.
Europarl v8

Erstens, der Gedanke, die Bothnia-Strecke in die transeuropäischen Netze aufzunehmen, ist nicht - um es mit Herrn Wibes Worten auszudrücken - ausgeschlossen, aus dem einfachen Grunde, weil die Leitlinien 1999 überprüft werden müssen.
Firstly, the idea of including the Bothnia line in the transEuropean networks is not - to use Mr Wibe's phrase - ruled out, simply because there has to be a revision of the guidelines in 1999.
Europarl v8

Wenn man die Maßnahmen zur Förderung der Beschäftigung ernst nimmt, die auch zunehmend zu einer Priorität aller Mitgliedstaaten der EU geworden ist, wie von den Schlußfolgerungen von Abschnitt 1 des Cardiff-Berichts über Wirtschaftsreformen widergespiegelt, so muß konstatiert werden, daß ein erheblicher Teil der Gemeinschaft, der von der Arbeit ausgeschlossen ist, aus jungen Frauen besteht.
In general terms if one is serious about 'welfare to work' which has also become an increasing priority of all of the Member States of the Union, as reflected in the conclusions in Section 1 of the Cardiff report in relation to economic reform, it has to be recognised that an important sector of the Community who are currently excluded from work are young women.
Europarl v8

Aus den unter Randnummer 33 dargelegten Gründen musste der Gemeinschaftshersteller, der aus der Definition des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft ausgeschlossen wurde, auch aus der Stichprobe ausgeschlossen werden.
For the reasons mentioned in recital 33, one Community producer which was disregarded as part of the Community industry had also to be taken out of the sample.
DGT v2019

Die Software wird aus einem ganz bestimmten Grund von der Patentierbarkeit ausgeschlossen, aus dem gleichen Grund, aus dem mathematische Formeln, Theoreme, musikalische Formen oder Sinfonien, die zum Bereich der Ideen, der Organisation und Transformation von Ideen, gehören, nicht patentierbar sind.
Software is excluded from patentability for a very specific reason, for the same reason that mathematic formulae are excluded, for the same reason that theorems are excluded, for the same reason that musical formulae and symphonies are excluded: these are all part of the field of ideas, of the organisation and transformation of ideas.
Europarl v8

Die Tatsache, dass die beiden Vizepräsidenten aus dem Rat für Währungspolitik ausgeschlossen werden, also aus dem Gremium, das über die Zinssätze entscheidet, scheint uns absolut nicht mit der Unabhängigkeit vereinbar zu sein, wie sie durch den Vertrag von Maastricht gefordert wurde.
The dismissal of two vice-presidents of the Monetary Policy Council, the body which sets interest rates, does not appear to us to be at all in keeping with the independence guaranteed under the Treaty of Maastricht.
Europarl v8

Wir müssen uns absolut im Klaren sein über den Status und die Behandlung von Menschen, die von internationalen Verfahren ausgeschlossen sind, jedoch aus einem der unterschiedlichsten Gründe, die zu diesem Status führten, nicht aus dem Hoheitsgebiet der EU ausgewiesen werden können.
We need to be absolutely clear on the status and treatment of people who are excluded from international procedure, but who are non-removable from EU territory owing to any of the different reasons which may lead to this status.
Europarl v8

Die Wahrheit ist: Die kurdische Bevölkerung ist vom EU-Prozess ausgeschlossen, ist aus dem eigenen nationalen Parlament ausgeschlossen.
The truth is that the Kurds are shut out not only from the EU process, but also from their own national parliament.
Europarl v8

Trotz dieser Vorkehrungen kann die potentielle Übertragung von Infektionen nicht vollständig ausgeschlossen werden, wenn aus Blut oder Plasma gewonnene Arzneimittel verabreicht werden.
Despite these measures, when medicines prepared from human blood or plasma are administered, the possibility of passing on infection cannot be totally excluded.
ELRC_2682 v1

Dennoch kann die potentielle Übertragung infektiöser Substanzen nicht vollständig ausgeschlossen werden, wenn aus menschlichem Blut oder Plasma gewonnene Arzneimittel verabreicht werden.
Despite this, when medicinal products prepared from human blood or plasma are administered, the possibility of transmitting infective agents cannot be totally excluded.
ELRC_2682 v1