Translation of "Ausgebildet werden" in English

Außerdem sollten in der ERI auch junge Wissenschaftler ausgebildet werden.
The ERI should also serve to train young scientists.
Europarl v8

Die Piloten dieser Jets sollen in Wales ausgebildet werden.
The pilots for these jets are due to be trained in Wales.
Europarl v8

Mitarbeiter im Gesundheitswesen müssen richtig ausgebildet werden.
Health workers need to be properly trained.
Europarl v8

Während diese Leute ausgebildet werden, sammeln andere die Materialien.
So while these people are being trained, others are collecting the materials.
TED2020 v1

Die Lehrer müssen dafür ausgebildet werden, dies Schlüsselkompetenzen zu vermitteln.
Teachers should be trained in order to support the acquisition of key competences;
TildeMODEL v2018

Hunde, die zur Sprengstofferkennung ausgebildet werden, müssen Einzweckhunde sein.
Dogs to be trained for explosive detection shall be single purpose dogs.
DGT v2019

Dafür sind wir ausgebildet, und das werden wir tun.
That's what we were trained for.
OpenSubtitles v2018

Die für die praktische Anwendung des Gemeinschaftsrechts Verantwortlichen müssen also entsprechend ausgebildet werden.
Particular attention must be paid to training those responsible for the practical application of Community legislation.
TildeMODEL v2018

Lehrer müssen selbst ausgebildet werden und Zugang zu relevanten Bildungsmaterialien erhalten.
Teachers themselves need to be trained and have access to relevant training materials.
TildeMODEL v2018

Ab September 2014 werden hier nahezu 4 000 Studierende ausgebildet werden.
Almost 4 000 students will be trained there as from the beginning of the 2014 school year.
TildeMODEL v2018

Die Stärksten können zu einem meiner Clipper ausgebildet werden.
The strongest among you will have the opportunity to train as one of my clippers.
OpenSubtitles v2018

Sie möchte wissen, wie sie ausgebildet werden.
She wishes to know how they are trained.
OpenSubtitles v2018

Bei entsprechender Organisation kann eine kardiochirurgische Krankenschwester in 21 Tagen ausgebildet werden.
With the proper training, it is possible to train a cardio surgeons nurse in 21 days.
OpenSubtitles v2018

Der Prinz muss gut ausgebildet werden.
The prince must be taught well.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wir sollen ausgebildet werden.
I thought we was gonna be trained.
OpenSubtitles v2018

Ich schlage vor, dass sie zuerst ausgebildet werden.
We need to train them first.
OpenSubtitles v2018

Und bevor man Geld verleihen kann, muss man ausgebildet werden.
And before you can borrow the money, you need to be trained.
TED2013 v1.1

Wir hörten, dass dort Ihre Offiziere ausgebildet werden.
We have heard how they are used to train your officers.
OpenSubtitles v2018

Weil wir Feuerwehrleute vernünftig ausgebildet werden.
Because we're trained firemen, that's why.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen ausgebildet werden für die gefährliche Aufgabe.
THEY GOT TO BE TRAINED, SIR... IT'S A DANGEROUS JOB.
OpenSubtitles v2018

Hunde müssen zu sozialverträglichen Hunden ausgebildet werden.
These dogs need to be trained by owners who are consistent.
WikiMatrix v1

Sie können zumindest so breit wie die Nut im Öffnungsbereich ausgebildet werden.
They may be formed at least as wide as the groove in the opening region.
EuroPat v2

Jemeniten sollen in der Gemeinschaft und im Nord-Jemen ausgebildet werden.
Yemeni personnel will be trained both in the EC and in North Yemen itself.
EUbookshop v2

Ausbilder oder Instruktoren können zusammen mit Lehrern ausgebildet werden.
"Trainers" or instructors may be offered training alongside teachers.
EUbookshop v2