Translation of "Ausgebessert werden" in English
Das
sollte
ausgebessert
werden,
Lee.
Needs
a
touch-up,
Lee.
OpenSubtitles v2018
Ausgebrochenes
Mauerwerk
kann
mit
Putzmörtel
und
Steinen
ausgebessert
werden.
Any
broken
or
damaged
masonry
can
be
repaired
with
plaster
mortar
and
stones.
EuroPat v2
Etwaige
Lunkerstellen
in
diesem
Bereich
können
somit
festgestellt
und
ausgebessert
werden.
Any
shrinkage
cavities
in
this
area
can
thus
be
located
and
repaired.
EuroPat v2
Ein
Haufen
Hemden
muss
ausgebessert
werden
und
mir
fehlen
Knöpfe.
Well,
a
pile
of
shirts
that
need
mending.
I'm
down
to
my
last
couple
of
buttons.
OpenSubtitles v2018
Fehler
und
kleinere
Strukturprobleme
in
der
Grammatik
werden
ausgebessert.
Errors
and
deficiencies
in
spansh
grammar
that
still
exist
will
be
corrected.
ParaCrawl v7.1
Kleinere
Schäden
oder
Glasurabplatzungen
an
der
Keramik
können
mit
einem
Repairstift
ausgebessert
werden.
Minor
damage
or
chipped
glazing
on
the
ceramic
surface
can
be
touched
up
with
a
repair
pen.
ParaCrawl v7.1
Der
unter
dem
Sicherheitsaspekt
genannten
IPv6
Problematik
sollte
kurzfristig
nachgegangen
und
ausgebessert
werden.
The
security
problem
concerning
IPv6
should
be
addressed
and
remedied
as
soon
as
possible.
CCAligned v1
Können
tiefe
Kratzer
auf
der
Oberfläche
ausgebessert
werden?
Can
deep
scratches
on
the
surface
be
repaired?
CCAligned v1
Für
ein
besseres
Ranking
können
diese
gezielt
ausgebessert
werden.
These
can
then
be
specifically
optimized
for
better
rankings.
ParaCrawl v7.1
Viele
der
Schäden
können
durch
ausgeklügelte
Reparaturmechanismen
wieder
ausgebessert
werden.
Many
of
those
damages
can
be
undone
by
sophisticated
repair
mechanisms.
ParaCrawl v7.1
Dazu
muss
zwangsläufig
mit
der
Airbrush
oder
dem
Pinsel
ausgebessert
werden.
The
defects
need
to
be
touched
up
necessaryly
with
airbrush
or
brush.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
muss
im
Anschluss
der
getestete
Bereich
ausgebessert
werden.
In
addition,
repair
to
the
test
area
must
then
be
done.
ParaCrawl v7.1
Innovation
Ohne
Innovation
können
aber
Fehler
nicht
ausgebessert
werden.
Innovation
Without
innovation
errors
cannot
be
mended,
however.
ParaCrawl v7.1
Selbst
kleine
Kratzer
können
die
Gleitfähigkeit
beeinträchtigen,
wenn
sie
nicht
ausgebessert
werden.
Even
small
scratches
can
impede
glide
and
can
lead
to
more
damage
if
not
repaired.
ParaCrawl v7.1
Als
Medien
sind
sie
extrem
vergänglich,
sie
müssen
ständig
ausgebessert
werden.
As
media,
they
are
extremely
transient;
they
must
be
constantly
repaired.
ParaCrawl v7.1
Beim
ersten
Erscheinen
können
Fehler
leicht
ausgebessert
werden.
At
the
first
manifestation,
mistakes
can
be
corrected
easily.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Problem
kann
aber
mit
ein
paar
einfachen
Koordinationsübungen
schnell
ausgebessert
werden.
With
a
few
simple
coordination
exercises
this
problem
can
quickly
be
repaired.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Krematorien,
die
ausgebessert
werden
mussten,
waren
jedoch
mehrmals
stillgelegt.
Individual
crematoria
which
had
to
be
repaired,
however,
were
however
put
to
rest
several
times.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
mussten
die
von
Rost
zerfressenen
Außenbeplankungen
ausgebessert
werden.
Finally,
the
rusted
out
panels
had
to
be
patched.
ParaCrawl v7.1
Holztreppen
können
in
gleicher
Weise
wie
die
Steintreppen
ausgebessert
werden.
Wooden
stairs
can
be
repaired
in
the
same
manner
as
stone
stairs.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
ausgebessert
und
vom
Entwickler-Team
getestet,
bevor
die
Auflistung.
These
are
patched
and
tested
by
the
developer
team
before
listing.
ParaCrawl v7.1
Eventuelle
oberflächlichen
Mikrokratzer
können
thermisch
dank
seiner
matten
und
antifingerprint
Oberfläche
ausgebessert
werden.
It
is
characterised
by
an
opaque,
fingerprint-proof
surface
and
superficial
micro-scratches
can
be
thermally
repaired.
ParaCrawl v7.1
So
kann
schnell
die
Stelle
lokalisiert
und
der
Fehler
ausgebessert
werden.
So
it's
easy
to
locate
quick
the
error
and
correct
it.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserer
2-Phasen-Öltherapie
können
auch
stärkere
Schäden
im
Haarkeratin
ausgebessert
werden.
With
our
2-phase
oil
therapy
even
stronger
damage
in
the
hair
keratin
can
be
repaired.
ParaCrawl v7.1
Risse
oder
Lecks
können
mit
dickflüssiger
Paste
ausgebessert
werden.
Cracks
or
leaks
can
be
patched
with
thick
refractory
paste.
ParaCrawl v7.1
Selbstheilung
gefordert
Zeit,
denn
das
zerrissene
Gewebe
muss
ausgebessert
werden.
Self-cure
requires
time,
because
the
torn
tissue
must
be
mended.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Trocknung
kann
der
Kitt
überlackiert,
gewachst
oder
ausgebessert
werden.
When
the
product
is
dry,
the
surface
could
be
varnished,
waxed
or
touched
up.
ParaCrawl v7.1