Translation of "Ausgaben senken" in English

Man kann die Ausgaben senken oder die Steuern erhöhen.
Expenditure can be cut or taxes can be increased.
Europarl v8

Wir müssen die Entwicklung der Agrarmärkte berücksichtigen und die Ausgaben hier senken.
We need to take into consideration the development of the agricultural markets and decrease the spending there.
Europarl v8

Sie sollten die öffentlichen Ausgaben senken oder die Einnahmen auf anderem Wege erhöhen.
They should reduce public spending or increase income in other ways.
Europarl v8

Sie versuchte, ihre Ausgaben zu senken.
She tried to lower her expenses.
Tatoeba v2021-03-10

Oder die Staatsausgaben: Sämtliche politische Spitzen Europas möchten die öffentlichen Ausgaben senken.
Or public spending: all European leaders adamantly want to reduce government spending.
News-Commentary v14

Von nun an musst du deine Ausgaben senken.
From now on, you'll just have to keep your expenses low.
OpenSubtitles v2018

Sollte Portugal erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Portugal increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Sollte Mexiko erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Mexico increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Sollte Finnland erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Finland increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Sollte Peru erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Peru increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Sollte Venezuela erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Venezuela increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Wie Virtualisierung Ihren Stromverbrauch und damit die Ausgaben für Energie senken kann.
How virtualisation can reduce your electricity consumption and hence expenditures on energy.
CCAligned v1

Sollte Griechenland erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Greece increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Sollte die Niederlande erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should the Netherlands increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie Ihre Cloud-Ausgaben um 30 % senken?
Would you like to reduce your cloud spend by 30%?
ParaCrawl v7.1

Sollte Argentinien erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Argentina increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Sollte Chile erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Chile increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Sollte Israel erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Switzerland increase or decrease military spending?
ParaCrawl v7.1

Sollte Kolumbien erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Colombia increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Sollte Australien erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Australia increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Sollte China erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Venezuela increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Sollte Polen erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Poland increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Sollte Norwegen erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Switzerland increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Sollte Dänemark erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Denmark increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Sollte Schweden erhöhen oder ausländische Hilfe Ausgaben senken?
Should Sweden increase or decrease foreign aid spending?
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns dazu verpflichtet, einige Ausgaben zu senken und die übrigen detailliert zu begründen.
We undertook to seek to cut some spending and to justify the rest in detail.
Europarl v8