Translation of "Ausgaben senken" in English
Man
kann
die
Ausgaben
senken
oder
die
Steuern
erhöhen.
Expenditure
can
be
cut
or
taxes
can
be
increased.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Entwicklung
der
Agrarmärkte
berücksichtigen
und
die
Ausgaben
hier
senken.
We
need
to
take
into
consideration
the
development
of
the
agricultural
markets
and
decrease
the
spending
there.
Europarl v8
Sie
sollten
die
öffentlichen
Ausgaben
senken
oder
die
Einnahmen
auf
anderem
Wege
erhöhen.
They
should
reduce
public
spending
or
increase
income
in
other
ways.
Europarl v8
Sie
versuchte,
ihre
Ausgaben
zu
senken.
She
tried
to
lower
her
expenses.
Tatoeba v2021-03-10
Oder
die
Staatsausgaben:
Sämtliche
politische
Spitzen
Europas
möchten
die
öffentlichen
Ausgaben
senken.
Or
public
spending:
all
European
leaders
adamantly
want
to
reduce
government
spending.
News-Commentary v14
Von
nun
an
musst
du
deine
Ausgaben
senken.
From
now
on,
you'll
just
have
to
keep
your
expenses
low.
OpenSubtitles v2018
Sollte
Portugal
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Portugal
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Sollte
Mexiko
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Mexico
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Sollte
Finnland
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Finland
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Sollte
Peru
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Peru
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Sollte
Venezuela
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Venezuela
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Wie
Virtualisierung
Ihren
Stromverbrauch
und
damit
die
Ausgaben
für
Energie
senken
kann.
How
virtualisation
can
reduce
your
electricity
consumption
and
hence
expenditures
on
energy.
CCAligned v1
Sollte
Griechenland
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Greece
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Niederlande
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
the
Netherlands
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
Ihre
Cloud-Ausgaben
um
30
%
senken?
Would
you
like
to
reduce
your
cloud
spend
by
30%?
ParaCrawl v7.1
Sollte
Argentinien
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Argentina
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Sollte
Chile
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Chile
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Sollte
Israel
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Switzerland
increase
or
decrease
military
spending?
ParaCrawl v7.1
Sollte
Kolumbien
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Colombia
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Sollte
Australien
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Australia
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Sollte
China
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Venezuela
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Sollte
Polen
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Poland
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Sollte
Norwegen
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Switzerland
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Sollte
Dänemark
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Denmark
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Sollte
Schweden
erhöhen
oder
ausländische
Hilfe
Ausgaben
senken?
Should
Sweden
increase
or
decrease
foreign
aid
spending?
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
uns
dazu
verpflichtet,
einige
Ausgaben
zu
senken
und
die
übrigen
detailliert
zu
begründen.
We
undertook
to
seek
to
cut
some
spending
and
to
justify
the
rest
in
detail.
Europarl v8